.
.
Τραγούδια του ποντιακού λαού

Έκιτι πατρίδα

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Έκιτι πατρίδα
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Έκιτι τόπι͜α έμορφα!
Παρχάρι͜α χ̌ιλο̤πλούμιστα
κεράσι͜α ζωγραφιμένα
και με τ’ άνθι͜α φορτωμένα
Και με τ’ άνθι͜α φορτωμένα
’μάραντα σκουντουλιγμένα

Δι͜αβαίν’νε χρόνι͜α και καιρούς
πάντα σον Πόντον πάει ο νους
Ρημαγμένα τα χωρία
εγκλεσίας και σχολεία
Τα σχολεία, τ’ εγκλεσίας
όλια ’ίν’νταν ιστορίας

Ας έμ’ πουλίν κι επέτανα
[Και -ν-] ας έμ’ αητέντς κι επέγ’να
Ας σον Εύξεινον τον Πόντον
[Και -ν-] έναν χαπέρ’ εφέρ’να
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αητέντςαητός
άνθι͜αάνθη
ας σοναπ’ τον ασό σον (από τον)
δι͜αβαίν’νε(για τόπο) περνούν, διασχίζουν, (για χρόνο) περνούν (γενικότερα) περνούν, παύουν, τελειώνουν διαβαίνω gr
εγκλεσίας(γεν. τη) εκκλησίας, (ονομ./αιτ., πληθ., τα) εκκλησιές
έκιτιέκφραση αναπόλησης που υποδηλώνει νοσταλγία για κάτι παρελθοντικό hey gidi tr
έμ’ήμουν
έμορφαόμορφα
επέγ’ναπήγαινα
επέταναπετούσα
εφέρ’ναέφερνα
’ίν’ντανγίνονται
’μάραντα(επιστ. Helichrysum stoechas) τα αγριολούλουδα ελίχρυσος ο πολύτιμος
όλιαόλα
παρχάρι͜αορεινοί τόποι θερινής βοσκής
σκουντουλιγμέναευωδιαστά, μοσχοβολιστά
τόπι͜ατόποι, μέρη
χαπέρ’είδηση, νέο haber/ḫaber trae
χωρίαχωριά
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αητέντςαητός
άνθι͜αάνθη
ας σοναπ’ τον ασό σον (από τον)
δι͜αβαίν’νε(για τόπο) περνούν, διασχίζουν, (για χρόνο) περνούν (γενικότερα) περνούν, παύουν, τελειώνουν διαβαίνω gr
εγκλεσίας(γεν. τη) εκκλησίας, (ονομ./αιτ., πληθ., τα) εκκλησιές
έκιτιέκφραση αναπόλησης που υποδηλώνει νοσταλγία για κάτι παρελθοντικό hey gidi tr
έμ’ήμουν
έμορφαόμορφα
επέγ’ναπήγαινα
επέταναπετούσα
εφέρ’ναέφερνα
’ίν’ντανγίνονται
’μάραντα(επιστ. Helichrysum stoechas) τα αγριολούλουδα ελίχρυσος ο πολύτιμος
όλιαόλα
παρχάρι͜αορεινοί τόποι θερινής βοσκής
σκουντουλιγμέναευωδιαστά, μοσχοβολιστά
τόπι͜ατόποι, μέρη
χαπέρ’είδηση, νέο haber/ḫaber trae
χωρίαχωριά
Έκιτι πατρίδα

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2026

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost