Προβολή Τραγουδιού
Τα γεράδες |

Στιχουργοί: Αλέξανδρος Παρχαρίδης
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Καλλιτέχνες: Στάθης Παρχαρίδης
Ντό να ’φτάγω τον ανοιχτήν και όλτς τοι προφητάδες; Σην ψ̌η μ’ εξέρω πως θ’ ανοί͜εις λογιών - λογιών γεράδες Τερέστεν τον μονογενήν αρ’ τον εσταυρωμένον Άμον τα πάθι͜α Τ’ και τ’ εμά που έχ̌’ με καρφωμένον Τελέν’¹ τ’ ελάδ’ ας σο καντήλ’, τσιλίδ’ φέρ’ το φιτίλι μ’ Τιδέν άλλο ’κ’ επέμ’νε σε στέσον το κοιμητήρι μ’
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
ανοί͜εις | ανοίγεις | ||
ανοιχτήν | μάντη, χαρτομάντη | ||
γεράδες | πληγές, τραύματα | yara | |
ελάδ’ | λάδι | ||
εμά | δικά μου | ||
επέμ’νε | απόμεινε | ||
έχ̌’ | έχει | ||
’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
όλτς | όλους | ||
πάθι͜α | πάθη | ||
στέσον | (προστ.) στήσε | ||
τελέν’ | (μεταβ.) τελειώνω/ει κτ | ||
τερέστεν | (προστ.) κοιτάξτε | ||
τιδέν | τίποτα | ||
τοι | τους/τις | ||
τσιλίδ’ | πυρωμένο κάρβουνο εστίας | ||
φέρ’ | φέρνω/ει | ||
φιτίλι | εύφλεκτο νήμα από διάφορα υλικά, για να ανάβει κερί, καντήλι | fitil/fetīl | |
’φτάγω | (ευτάγω) κάνω, φτιάχνω | εὐθειάζω | |
ψ̌η | ψυχή |
¹ Ορθότερη χρήση της παθητικής «τελείται» αντί του «τελέν’». Στην νεοελληνική η απόδοση είναι και στα δύο τελειώνει (μεταβατικό/αμετάβατο)