Προβολή Τραγουδιού
Ο πίτικον/Τα μαλλία μ’ έσπρυναν |

Στιχουργοί: Κωστίκας Τσακαλίδης, Χρύσανθος Θεοδωρίδης
Συνθέτες: Κωστίκας Τσακαλίδης, Χρύσανθος Θεοδωρίδης
Καλλιτέχνες: Κώστας Καραπαναγιωτίδης, Νίκος Ιωαννίδης
Έχω έναν τρανόν σεβντάν απέσ’ σην καρδι͜ά μ’ Ατό έν’ το φως ι-μ’ κι όλεν η χαρά μ’ Ατό δί’ με ελπίδαν, δί’ με και φτερά Όλι͜α ανασπάλλω όταν έν’ σουμά μ’ Έλα, έλα, πουλόπο μ’, τ’ εμόν το σ̌ο̤χρετόπον Το λαλαχ̌άρ’ τ’ αρνόπο μ’ να λελεύ’ ατο! Έλα, έλα, πιτίκον, ασ’ όλεν το μικρίκον Τ’ εμόν το λαλαχ̌άρ’κον ποδεδίζ’ ατο! Έν’ ο θησαυρός ι-μ’ σον κόσμον απάν’ Ο κύρ’ς ατ’ να χάται, να ’φτάει παλαλά Όλι͜α τα χατίρι͜α τ’ ευτάγω εγώ Τ’ εμόν τον πιτίκον να λελεύ’ ατον Έλα, έλα, πουλόπο μ’, τ’ εμόν το σ̌ο̤χρετόπον Το λαλαχ̌άρ’ τ’ αρνόπο μ’ να λελεύ’ ατο! Έλα, έλα, πιτίκον, ασ’ όλεν το μικρίκον Τ’ εμόν το λαλαχ̌άρ’κον ποδεδίζ’ ατο! ♫ Τα μαλλία μ’ έσπρυναν ατό πα τέρτ’ ’κ’ ευτάγω Με τα μαύρα έρθα εγώ και με τ’ άσπρα θα πάγ̆ω Πη γερὰ -ν- ας αποθάν’ να μη τυραννίεται Όσον πάει σα βάσανα το κορμίν ατ’ λύεται Εβδομήντα αν δι͜αβαίν’ αηλί π’ εύρεν το κακόν ’Κ’ επορεί να πορπατεί αν ’κι κρατεί το παστόν’
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
ανασπάλλω | ξεχνώ | ||
απάν’ | πάνω | ||
απέσ’ | μέσα | ||
αποθάν’ | πεθαίνει | ||
αρνόπο | αρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
ασ’ | από | ||
γερὰ | πληγή, τραύμα | yara | |
δί’ | δίνει | ||
δι͜αβαίν’ | (για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ | διαβαίνω | |
εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
έν’ | είναι | ||
επορεί | μπορεί | ||
έρθα | ήρθα | ||
έσπρυναν | άσπρισαν | ||
εύρεν | βρήκε | ||
ευτάγω | κάνω, φτιάχνω | εὐθειάζω | |
’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
κρατεί | κρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει | ||
κύρ’ς | κύρης, πατέρας | ||
λαλαχ̌άρ’ | χαϊδεμένο, παραχαϊδεμένο | ||
λαλαχ̌άρ’κον | χαϊδεμένο, παραχαΐδεμένο | ||
λελεύ’ | χαίρομαι/εται | ||
λύεται | λιώνει | ||
μικρίκον | μικρούλης/α/ικο | ||
όλεν | όλη/ο, ολόκληρη/ο | ||
πα | πάλι, επίσης, ακόμα | ||
παλαλά | τρελά, τρέλες | ||
παστόν’ | μπαστούνι | baston/bastone | |
πη | που | ||
πιτίκον | μικρούλι | πιθ. εκ του τουρκ. bit=ψείρα | |
ποδεδίζ’ | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι/εσαι, απολαμβάνω/ει, προσκυνώ/άει | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
πορπατεί | περπατάει | ||
πουλόπο | πουλάκι | ||
σεβντάν | αγάπη, έρωτα | sevda/sevdā | |
σ̌ο̤χρετόπον | ονομαστό, περίφημο | şöhret/şuhret | |
σουμά | κοντά | ||
τέρτ’ | καημός, βάσανο, (ονομ.) στενοχώρια | dert | |
τυραννίεται | τυραννιέται, ταλαιπωριέται | ||
’φτάει | (ευτάει) κάνει, φτιάχνει | εὐθειάζω | |
χάται | χάνεται |