Προβολή Τραγουδιού
Τσ̌άμπασ̌ιν |
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Καλλιτέχνες: Αντώνης Παπαδόπουλος
Εκάεν [ξαν, γιαρ] και το Τσ̌άμπασ̌ιν κι επέμ’ναν τα τουβάρι͜α [γιαρ, γιαρ, αμάν] [και -ν-] Ερρούξαν σο γουρτάρεμαν [και] τ’ Ορτούς τα παλληκάρι͜α/τσ̌αναβάρι͜α [γιαρ, γιαρ, αμάν/κομμενόχρονον!] Χάιντε, χάιντε το κορτσόπον bizim odaya¹ Θα σε πάρω και θα φύγω, μα την Παναγιά! [Και] Λαλώ, λαλώ [ξαν, γιαρ] και ’κι λαλείς, να κόφκεται η λαλία σ’ [γιαρ, γιαρ, αμάν] [Και -ν-] Ας σον Θεόν [και] θ’ ευρήκ’ς ατο [και] με την περηφανεία σ’ [Σ̌κυλοκούταβον!] Haydı, haydı, gidelim Bizim odaya² Θα σε πάρω και θα φύγω Μα την Παναγιά! Αφήστεν [ξαν, γιαρ] και να καίομαι -ν αρ’ έλα μετ’ εμέναν [γιαρ, γιαρ, αμάν] [Και] Σα μὲσα σ’ να τυλίουμαι-ν [και] τέρ’ με, ψ̌ήκα μ’, και γέλα [Κομμενόχρονον!] Χάιντε, χάιντε το κορτσόπον bizim odaya¹ Θα σε πάρω και θα φύγω, μα την Παναγιά! Εκάεν [γιαρ] και το Τσ̌άμπασ̌ιν, [Αχ!] γιάβρουμ, τιδέν ’κ’ επέμ’νεν [γιαρ, γιαρ, αμάν] Ραχ̌ία και λιβαδόπα άλλο χορτάρ’ ’κι φέρ’νε [γιαρ, γιαρ, αμάν] Haydı, haydı, gidelim Bizim odaya² Θα σε πάρω και θα φύγω Μα την Παναγιά!
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
γιάβρουμ | αγαπημένη μου, γιαβρί μου | yavrum | |
γιαρ | αγαπητός/ή/ό, αγάπη | yâr | |
γουρτάρεμαν | σώσιμο, διάσωση | kurtarma | |
εκάεν | κάηκε | ||
επέμ’ναν | απόμειναν | ||
επέμ’νεν | απόμεινε | ||
ερρούξαν | έπεσαν | ||
ευρήκ’ς | βρίσκεις | ||
’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
κομμενόχρονον | αυτό που είθε να του κοπούν τα χρόνια | ||
κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
κόφκεται | κόβεται | ||
λαλείς | βγάζεις λαλιά, καλείς, αποκαλείς, προσκαλείς, οδηγείς | ||
λαλία | λαλιά, φωνή | ||
λαλώ | βγάζω λαλιά, καλώ, αποκαλώ, προσκαλώ, οδηγώ | ||
λιβαδόπα | (υποκορ.) λιβάδια | ||
μὲσα | (τα) η μέση | ||
μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
ξαν | πάλι, ξανά | ||
ραχ̌ία | ράχες, βουνά | ||
τέρ’ | (προστ.) κοίταξε | ||
τιδέν | τίποτα | ||
τουβάρι͜α | τοίχοι | duvar/dīvār | |
Τσ̌άμπασ̌ιν | παρχάρι των Κοτυώρων του Πόντου (σημ. Ordu) στα ΝΑ της σημερινής επαρχίας Ορντού πολύ κοντά στα σύνορα με την επαρχία Κερασούντας | Çambaşı (κυρ. Πευκοκορφή) | |
τσ̌αναβάρι͜α | θηρία, τέρατα, μτφ. παλληκάρια | canavar/cānāver | |
τυλίουμαι | τυλίγομαι | ||
φέρ’νε | φέρνουν | ||
χάιντε | άντε | haydi<hay de (οθωμ.) | |
χορτάρ’ | χορτάρι | ||
ψ̌ήκα | ψυχούλα |
¹ στο δωμάτιό μας ² Άντε, άντε, πάμε στο δωμάτιό μας!