.
.
2 νύχτες στα Μέγαρα

Ντό να ’ίνουμαι

Ντό να ’ίνουμαι
Τα δάκρυ͜α μ’ ’κχ̌ύουν σο ποτήρ’
ντο πίνω για τ’ αρνόπο μ’
[Ντό θα ’ίνουμαι;/Θα σκοτώνω σε!]
Φαρμάκ’ ’ίνεται το ρακίν
και φαρμακών’ το ψ̌όπο μ’
[Ντό θα ’ίνουμαι;/Θα σκοτώνω σε!]

Αρνί μ’, όντες κρούω σο νου σ’,
κλάψον σα ποταμάκρι͜α
[Ντό να ’ίνουμαι; / Θα σκοτώνω σε!]
Πουλί μ’, τ’ εμόν το γιατρικόν
θα είν’ τ’ εσά τα δάκρυ͜α
[Ντό να ’ίνουμαι; / Θα σκοτώνω σε!]

Και αναμέν’νε τ’ άχαρα
με τ’ εσά ν’ ανταμούνταν
[Ντό να ’ίνουμαι; / Θα σκοτώνω σε!]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αναμέν’νεπεριμένουν, αναμένουν
ανταμούντανανταμώνουν
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
είν’(για πληθ.) είναι
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ gr
εσάδικά σου/σας
’ίνεταιγίνεται
’ίνουμαιγίνομαι
κλάψον(προστ.) κλάψε
κρούωχτυπώ
’κχ̌ύουνεκχύνονται, χύνονται, εκρέουν εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω gr
όντεςόταν
ποταμάκρι͜αόχθες ποταμών
ρακίναλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων rakı/ˁaraḳī trae
φαρμάκ’φαρμάκι, δηλητήριο
φαρμακών’φαρμακώνει, δηλητηριάζει
ψ̌όποψυχούλα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αναμέν’νεπεριμένουν, αναμένουν
ανταμούντανανταμώνουν
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
είν’(για πληθ.) είναι
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ gr
εσάδικά σου/σας
’ίνεταιγίνεται
’ίνουμαιγίνομαι
κλάψον(προστ.) κλάψε
κρούωχτυπώ
’κχ̌ύουνεκχύνονται, χύνονται, εκρέουν εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω gr
όντεςόταν
ποταμάκρι͜αόχθες ποταμών
ρακίναλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων rakı/ˁaraḳī trae
φαρμάκ’φαρμάκι, δηλητήριο
φαρμακών’φαρμακώνει, δηλητηριάζει
ψ̌όποψυχούλα
Ντό να ’ίνουμαι

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2026

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost