
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Η σεβντι͜ά μ’ σην Πράσαρη [γιάβρι μ’] εγώ ας σην Γαράσαρην Έλα, σεβντι͜ά μ’, χαμελά, το καρδόπο μ’ ας γελά Μάνα, μάνα για τ’ εμέν [μάνα μ’] πέ’ ατεν ας αναμέν’ Κι αν ’κ’ έρχουμαι ους τουβραδί’ -ν φίλ’ α̤τεν κι ας πάει δι͜αβαίν’ Ακεί πέρα χάνιν έν’, [γιάβρι μ’] [κι] αν λαλείς με, λάλει με Χάιτε, ας πάμ’ σ’ εμέτερα, ους τ’ εκεί ομάλιν έν’ Ακεί πέραν είν’ θερία, κόρη, εσύ εσέν ωρία Παλτσ̌ανι͜ώτ’κα σ̌κύλ’ παιδία φυγαδι͜άζ’νε σε σ’ ορμία
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| ακεί | εκεί | ||
| αναμέν’ | περιμένει | ||
| ας σην | απ’ την | ασό σην (από την) | |
| ατεν | αυτήν | ||
| α̤τεν | αυτήν | ||
| γιάβρι | μωρό, μικρό, παιδί | yavru | |
| δι͜αβαίν’ | (για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ | διαβαίνω | |
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| εμέτερα | ημέτερα, δικά μας, οικεία μας, φίλα προσκείμενα σ' εμάς | ἡμέτερος | |
| έν’ | είναι | ||
| έρχουμαι | έρχομαι | ||
| θερία | θεριά, θηρία | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| λάλει | (προστ.) βγάλε λαλιά, κάλεσε, αποκάλεσε, προσκάλεσε, οδήγησε | ||
| λαλείς | βγάζεις λαλιά, καλείς, αποκαλείς, προσκαλείς, οδηγείς | ||
| ομάλιν | ομαλός, ίσιος δρόμος | ||
| ορμία | ρυάκια, ρεματιές | ||
| ους | ως, μέχρι | ||
| παιδία | παιδιά | ||
| πέ’ | (προστ.) πες | ||
| σεβντι͜ά | έρωτα, αγάπη | sevda/sevdā | |
| σ̌κύλ’ | (γεν.) σκύλου | ||
| τουβραδί’ | κατά το βράδυ, τις απογευματινές ώρες | του βραδί(ου) | |
| φίλ’ | (προστ. φιλώ) φίλα, (πληθ. φίλον) φίλοι | ||
| φυγαδι͜άζ’νε | φυγαδεύουν | ||
| χάιτε | άντε | haydi<hay de (οθωμ.) | |
| χαμελά | χαμηλά | ||
| χάνιν | χάνι, πανδοχείο | han/ḫān | |
| ωρία | (προστ.) πρόσεξε, φύλαξε, φυλάξου, επέβλεψε | ὠρεύω/ὡραίω-ὠρέω |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| ακεί | εκεί | ||
| αναμέν’ | περιμένει | ||
| ας σην | απ’ την | ασό σην (από την) | |
| ατεν | αυτήν | ||
| α̤τεν | αυτήν | ||
| γιάβρι | μωρό, μικρό, παιδί | yavru | |
| δι͜αβαίν’ | (για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ | διαβαίνω | |
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| εμέτερα | ημέτερα, δικά μας, οικεία μας, φίλα προσκείμενα σ' εμάς | ἡμέτερος | |
| έν’ | είναι | ||
| έρχουμαι | έρχομαι | ||
| θερία | θεριά, θηρία | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| λάλει | (προστ.) βγάλε λαλιά, κάλεσε, αποκάλεσε, προσκάλεσε, οδήγησε | ||
| λαλείς | βγάζεις λαλιά, καλείς, αποκαλείς, προσκαλείς, οδηγείς | ||
| ομάλιν | ομαλός, ίσιος δρόμος | ||
| ορμία | ρυάκια, ρεματιές | ||
| ους | ως, μέχρι | ||
| παιδία | παιδιά | ||
| πέ’ | (προστ.) πες | ||
| σεβντι͜ά | έρωτα, αγάπη | sevda/sevdā | |
| σ̌κύλ’ | (γεν.) σκύλου | ||
| τουβραδί’ | κατά το βράδυ, τις απογευματινές ώρες | του βραδί(ου) | |
| φίλ’ | (προστ. φιλώ) φίλα, (πληθ. φίλον) φίλοι | ||
| φυγαδι͜άζ’νε | φυγαδεύουν | ||
| χάιτε | άντε | haydi<hay de (οθωμ.) | |
| χαμελά | χαμηλά | ||
| χάνιν | χάνι, πανδοχείο | han/ḫān | |
| ωρία | (προστ.) πρόσεξε, φύλαξε, φυλάξου, επέβλεψε | ὠρεύω/ὡραίω-ὠρέω |

