
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Hamsi koydum tavaya da başladım oynamaya Vardım baktım hamsi yoktu başladım ağlamaya Μάνα, τέρεν το παπόρ’ ντ’ άσ̌κεμα κουνίεται Το μικρόν τ’ αρνί μ’ απέσ’, φογούμαι φουρκίεται Gemi geliyor gemi de denizi yara yara Kız ben seni alacağım başına bura bura Ακεί πέρα ήλος έν’ εείν’ το κορίτσ’ τίνος έν’ Τζ̌άνουμ, μίαν ας φιλώ νισ̌ανλού κι εποίω σε Gemici başı mısın da cevahir taşı mısın Sana bir nisan verirsem cebinde taşır mısın? Απουρατάν ασ̌αγά τρέχ̌’ ολίγον νερόπον Έπαρ’ με, κόρ’, έπαρ’ με, είμαι καλόν παιδόπον Ha buradan aşağa Ben inemem inemem Sen kızı küçücüksün Sözüne güvenemem Gemi geliyor gemi de bacası ben olayım Samsun’un kızlarında kocası ben olayım
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| ακεί | εκεί | ||
| απέσ’ | μέσα | ||
| άσ̌κεμα | άσχημα | ||
| εείν’ | εκείνο/η/α | ||
| έν’ | είναι | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| κουνίεται | κουνιέται, λικνίζεται | ||
| μίαν | μια φορά | ||
| νερόπον | νεράκι | ||
| ολίγον | λίγο | ||
| παιδόπον | παιδάκι | ||
| παπόρ’ | βαπόρι, καράβι | vapore | |
| τέρεν | (προστ.) κοίταξε | ||
| τζ̌άνουμ | ψυχή μου, αγαπημένε/η μου | canım<can/cān | |
| τίνος | ποιού; | ||
| τρέχ̌’ | τρέχει | ||
| φογούμαι | φοβάμαι | ||
| φουρκίεται | πνίγεται |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| ακεί | εκεί | ||
| απέσ’ | μέσα | ||
| άσ̌κεμα | άσχημα | ||
| εείν’ | εκείνο/η/α | ||
| έν’ | είναι | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| κουνίεται | κουνιέται, λικνίζεται | ||
| μίαν | μια φορά | ||
| νερόπον | νεράκι | ||
| ολίγον | λίγο | ||
| παιδόπον | παιδάκι | ||
| παπόρ’ | βαπόρι, καράβι | vapore | |
| τέρεν | (προστ.) κοίταξε | ||
| τζ̌άνουμ | ψυχή μου, αγαπημένε/η μου | canım<can/cān | |
| τίνος | ποιού; | ||
| τρέχ̌’ | τρέχει | ||
| φογούμαι | φοβάμαι | ||
| φουρκίεται | πνίγεται |

Νεοελληνική απόδοση: Έβαλα τα χαψία στο τηγάνι και άρχισα να χορεύω Γύρισα και κοίταξα, πλέον δεν υπήρχαν και άρχισα να κλαίω Καράβι έρχεται καράβι σκίζοντας τη θάλασσα κορίτσι θα σε πάρω με το ζόρι Του βαρκάρη κεφαλή είσαι, του κοσμήματος η πέτρα, αν σου δώσω ένα σημάδι, θα το κουβαλάς στην τσέπη σου; Από εδώ και προς τα κάτω δεν μπορώ να κατέβω, δεν μπορώ Εσύ είσαι πολύ μικρή κοπέλα δεν μπορώ να εμπιστευτώ τα λόγια σου Καράβι έρχεται καράβι ας ήμουν εγώ το φουγάρο του, Των κοριτσιών απ’ τη Σαμψούντα ας ήμουν εγώ ο άντρας Καταγραφή-Απόδοση στη νεοελληνική: Βασίλης Γιορανίδης
