.
.
Κούκλα μ’/Ποντιακός χορός 21

Ποντιακός χορός 21

Ποντιακός χορός 21
Το ραχ̌ίν χ̌ι͜ονίεται,
παίρ’ ο ήλον λύεται
Εγώ είμαι σεβνταλής,
το καρδόπο μ’ λύεται

Ακεί πέραν έστεκεν,
την κάλτσαν ατ’ς έπλεκεν
Είπα ’τεν «έλα αδακά,
το λαλόπο μ’ χαμελά»

Χάιτε, ας μαζεύομε,
κάστανα σωρεύομε
Σεπεπί τη καστανί’¹
εμείς μασχαρεύομε

Το ραχ̌ίν χ̌ι͜ονίεται,
παίρ’ ο ήλον λύεται
Εγώ είμαι σεβνταλής,
το καρδόπο μ’ λύεται

Ωχ! ν’ αϊλί εμέν, ν’ αϊλί,
σο κιφάλι μ’ κάτ’ λαλεί
Έμορφον πη θα φιλεί
πάντα θα παρακαλεί
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αδακάεδώ κόντα
αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
ακείεκεί
ατ’ςαυτής/της ή αυτούς/τους
έμορφονόμορφο
έστεκενστεκόταν
ήλονήλιο/ήλιος
καρδόποκαρδούλα
καστανί’κάστανων
κάτ’κάτι
κιφάλικεφάλι
λαλείβγάζει λαλιά, καλεί, αποκαλεί, προσκαλεί, οδηγεί
λαλόποφωνούλα
λύεταιλιώνει
μασχαρεύομεαστειευόμαστε, διακωμωδούμε maskara/masḫara trae
ν’ αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
παίρ’παίρνω/ει
πηπου
ραχ̌ίνβουνό, ράχη
σεβνταλήςερωτοχτυπημένος, ερωτευμένος sevdalı tr
σεπεπίεξαιτίας, λόγω, εξ αφορμής sebep/sebeb trae
σωρεύομεμαζεύουμε, συγκεντρώνουμε σωρεύω gr
’τεναυτήν
χάιτεάντε haydi<hay de (οθωμ.) tr
χαμελάχαμηλά
χ̌ι͜ονίεταιχιονίζεται
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αδακάεδώ κόντα
αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
ακείεκεί
ατ’ςαυτής/της ή αυτούς/τους
έμορφονόμορφο
έστεκενστεκόταν
ήλονήλιο/ήλιος
καρδόποκαρδούλα
καστανί’κάστανων
κάτ’κάτι
κιφάλικεφάλι
λαλείβγάζει λαλιά, καλεί, αποκαλεί, προσκαλεί, οδηγεί
λαλόποφωνούλα
λύεταιλιώνει
μασχαρεύομεαστειευόμαστε, διακωμωδούμε maskara/masḫara trae
ν’ αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
παίρ’παίρνω/ει
πηπου
ραχ̌ίνβουνό, ράχη
σεβνταλήςερωτοχτυπημένος, ερωτευμένος sevdalı tr
σεπεπίεξαιτίας, λόγω, εξ αφορμής sebep/sebeb trae
σωρεύομεμαζεύουμε, συγκεντρώνουμε σωρεύω gr
’τεναυτήν
χάιτεάντε haydi<hay de (οθωμ.) tr
χαμελάχαμηλά
χ̌ι͜ονίεταιχιονίζεται
Ποντιακός χορός 21
Σημειώσεις
¹ Στην αρχή του ημιστίχου λέει κάτι άλλο ακατάληπτο

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2026

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost