Τ’ εμόν τ’ αρνίν σην ξενιτει͜άν
| Στιχουργοί | |
| Συνθέτες |

| Στιχουργοί | |
| Συνθέτες |
Τρία χρόνα̤ εγέντονε σην ξενιτά̤ν γυρίζω Εχάσα τα συλλογικά μ’, κανέναν ’κ’ εγνωρίζω Άμε, μάνα, άμε, μάνα, άμε κι αγλήγορα έλα Τη θάλασσαν στράταν ποίσον, τ’ αρνόπο μ’ έπαρ’ κι έλα Τ’ εμόν τ’ αρνίν σην ξενιτά̤ν εγέντον πέντε χρόνα̤ Νύχταν ημέραν επέμ’ναν τ’ ομματόπα μ’ σα δρόμα̤ Αρ’ αέτσ’ άμον καλόν έν’, [ψ̌η μ’] τ’ εγκαλόπο σ’ αλών’ έν’ Εφίλεσα το μαγ’λόπο σ’, ας σ’ εμόν τρυφερόν έν’ Νασάν εκείνον που ’κ’ είδε βάσανα ση ζωήν ατ’ και με φαρμάκια ξενιτά̤ς να τυρα̤ννίζ’ την ψ̌ην ατ’ Βραδύν’ κι εγώ παρακαλώ πότε θα ξημερώνει ν’ ελέπω το μικρόν τ’ αρνί μ’ όντες πάει σο νερόν -ι
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αγλήγορα | γρήγορα | ||
| αέτσ’ | έτσι | ||
| αλών’ | αλώνι | ||
| άμε | (προστ.) σύρε, πήγαινε | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| αρνόπο | αρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| ας σ’ | (ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα | ||
| βραδύν’ | βραδιάζει | ||
| δρόμα̤ | (ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους | ||
| εγέντον | έγινε | ||
| εγέντονε | έγινε | ||
| εγκαλόπο | αγκαλιά, αγκαλίτσα | ||
| ελέπω | βλέπω | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| έν’ | είναι | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| επέμ’ναν | απόμειναν | ||
| εφίλεσα | φίλησα | ||
| εχάσα | έχασα | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| μαγ’λόπο | μαγουλάκι | magulum | |
| νασάν | χαρά σε | ||
| ξενιτά̤ν | ξενιτειά | ||
| ομματόπα | ματάκια | ||
| όντες | όταν | ||
| ποίσον | (προστ.) κάνε, φτιάξε | ποιέω, ποιῶ | |
| τυρα̤ννίζ’ | τυραννάω/ει, ταλαιπωρώ/εί | ||
| χρόνα̤ | χρόνια | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ψ̌ην | ψυχή |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αγλήγορα | γρήγορα | ||
| αέτσ’ | έτσι | ||
| αλών’ | αλώνι | ||
| άμε | (προστ.) σύρε, πήγαινε | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| αρνόπο | αρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| ας σ’ | (ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα | ||
| βραδύν’ | βραδιάζει | ||
| δρόμα̤ | (ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους | ||
| εγέντον | έγινε | ||
| εγέντονε | έγινε | ||
| εγκαλόπο | αγκαλιά, αγκαλίτσα | ||
| ελέπω | βλέπω | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| έν’ | είναι | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| επέμ’ναν | απόμειναν | ||
| εφίλεσα | φίλησα | ||
| εχάσα | έχασα | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| μαγ’λόπο | μαγουλάκι | magulum | |
| νασάν | χαρά σε | ||
| ξενιτά̤ν | ξενιτειά | ||
| ομματόπα | ματάκια | ||
| όντες | όταν | ||
| ποίσον | (προστ.) κάνε, φτιάξε | ποιέω, ποιῶ | |
| τυρα̤ννίζ’ | τυραννάω/ει, ταλαιπωρώ/εί | ||
| χρόνα̤ | χρόνια | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ψ̌ην | ψυχή |

