.
.
Romeika Ninni (Ρωμαίικο νανούρισμα)

Romeika Ninni

Στιχουργοί
Συνθέτες
Romeika Ninni
Στιχουργοί
Συνθέτες
fullscreen
Ποίσο νάνι τ’ εμόν το γαρδέλι μ’! Ωωωω!
Ποίσο τα νανία τ’ εμό το πουλί μ’! Ωωωω!

Εσύ τ’ εμόν, πουλί μ’, είσαι
εγώ πα νενουρίζω σε
Κουνίζω κ̌αι κ̌οιμίζω σε,
νάνι κούνι, νάνι κούνι

Όμον ήλος, όμον φέγγος
λαμπερό πα ο πρόσωπο σ’
Να γ̆ίνομαι εγώ σο ψ̌όπο σ’
νάνι κούνι, νάνι κούνι

Ν’ ερά̤ζω σε εγώ, πουλί μ’,
ούλο σ’ εσένα τ’ ακ̂ίλι μ’
Να ’χω σε πάντα σο γιάνι μ’
νάνι κούνι, νάνι κούνι

Εσύ, ε καρδοχτύπι μου,
παρακαλώ σε για κ̌οιμού
Ν’ ευτά̤γω τα δουλείας μου
νάνι κούνι, νάνι κούνι

Τέρ’ τ’ όμορφα νενούρισα σε, τ’ εμό το γιαβρί μ’!
Χάιτε κ̌οιμού τ’ εμό το πουλί μ’!
Εεε, εεε, εεε, ε!
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
ακ̂ίλιμυαλό akıl/ʿaḳl
γαρδέλιμικρό παιδί cardellino (ιταλ)<cardello<cardellus<carduelis (λατινική)
γιαβρίμωρό, μικρό, παιδί yavru
γιάνιπλάι, πλευρό yan
δουλείας(ονομ. πληθ.) δουλειές, (γεν. ενικ.) δουλειάς
εμόδικό μου ἐμοῦ
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
ερά̤ζωπροσέχω, φυλάω, επιβλέπω
ευτά̤γωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
κ̌οιμού(προστ.) κοιμήσου
κουνίζωλικνίζω
νενουρίζωνανουρίζω
νενούρισανανούρισα
όμονσαν, όπως
ούλοόλο
παπάλι, επίσης, ακόμα
ποίσο(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
τέρ’(προστ.) κοίταξε
φέγγοςφεγγάρι
χάιτεάντε haydi<hay de (οθωμ.)
ψ̌όποψυχούλα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
ακ̂ίλιμυαλό akıl/ʿaḳl
γαρδέλιμικρό παιδί cardellino (ιταλ)<cardello<cardellus<carduelis (λατινική)
γιαβρίμωρό, μικρό, παιδί yavru
γιάνιπλάι, πλευρό yan
δουλείας(ονομ. πληθ.) δουλειές, (γεν. ενικ.) δουλειάς
εμόδικό μου ἐμοῦ
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
ερά̤ζωπροσέχω, φυλάω, επιβλέπω
ευτά̤γωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
κ̌οιμού(προστ.) κοιμήσου
κουνίζωλικνίζω
νενουρίζωνανουρίζω
νενούρισανανούρισα
όμονσαν, όπως
ούλοόλο
παπάλι, επίσης, ακόμα
ποίσο(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
τέρ’(προστ.) κοίταξε
φέγγοςφεγγάρι
χάιτεάντε haydi<hay de (οθωμ.)
ψ̌όποψυχούλα
Romeika Ninni

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr