.
.
Το παρακάθ’

Απ’ αδά ως τ’ εσέτερα

Στιχουργοί
Συνθέτες
Απ’ αδά ως τ’ εσέτερα
Στιχουργοί
Συνθέτες
fullscreen
Απ’ αδά ως τ’ εσέτερα
έναν τσ̌α̤πά̤ρ’ χωρίζ’ μας
Έλα δος μα ένα φίλεμαν,
κανένας ’κι νοΐζ’ μας

Αέτσ’ έν’, πουλί μ’, αέτσ’ έν’,
αέτσ’ άμον ντο λέω
Την ώραν ντο ’κ’ ελέπω σε
κάθουμαι κα’ και κλαίω

Τη σ̌άπκα μ’ βάλλω χαμελά
κι αποφκακέσ’ τερώ σε
Εντρέπουμαι να λέω σε -ν-,
αρνόπο μ’, ντ’ αγαπώ σε

Αέτσ’ έν’, πουλί μ’, αέτσ’ έν’,
αέτσ’ άμον ντο λέω
Την ώραν ντο ’κ’ ελέπω σε
κάθουμαι κα’ και κλαίω

Αούτο αέτσ’ ’κι ’ίνεται,
άτσ̌απας πώς να ’φτάγ’ α’;
Να λες με «κρέμ’σον το τσ̌α̤πά̤ρ’»
αμὰν κρούω χαλάν’ α’

Αέτσ’ έν’, πουλί μ’, αέτσ’ έν’,
αέτσ’ άμον ντο λέω
Την ώραν ντο ’κ’ ελέπω σε
κάθουμαι κα’ και κλαίω
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
α’(ατό) αυτό, το
αδάεδώ
αέτσ’έτσι
αμὰναμέσως, ευθύς, μονομιάς hemen/hemān
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
αούτοαυτό/ή
αποφκακέσ’από κάτω πέρα
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
άτσ̌απαςάραγε, αναρωτιέμαι acep/ʿaceb
βάλλωβάζω
δοςδώσε
δος μαδώσε μου
ελέπωβλέπω
έν’είναι
εντρέπουμαιντρέπομαι
εσέτεραδικά σου/σας
’ίνεταιγίνεται
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κα’κάτω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κρέμ’σον(προστ.) γκρέμισε, ρίξε στη γη, άφησε, εγκατέλειψε
κρούωχτυπώ
νοΐζ’αντιλαμβάνομαι/εται, καταλαβαίνω/ει, αισθάνομαι/εται
σ̌άπκακαπέλο, σκούφος şapka/шапка
τερώκοιτώ
τσ̌α̤πά̤ρ’περίφραξη, φράκτης φτιαγμένος από αγκάθια πιθ. με αναγραμματισμό εκ του αραβ. zariba (زريبة)
φίλεμανφιλί
’φτάγ’(ευτάγω) κάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
χαλάν’χαλάω/ει, καταστρέφω/ει
χαμελάχαμηλά
χωρίζ’χωρίζει, ξεχωρίζει, ξεδιαλέγει
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
α’(ατό) αυτό, το
αδάεδώ
αέτσ’έτσι
αμὰναμέσως, ευθύς, μονομιάς hemen/hemān
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
αούτοαυτό/ή
αποφκακέσ’από κάτω πέρα
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
άτσ̌απαςάραγε, αναρωτιέμαι acep/ʿaceb
βάλλωβάζω
δοςδώσε
δος μαδώσε μου
ελέπωβλέπω
έν’είναι
εντρέπουμαιντρέπομαι
εσέτεραδικά σου/σας
’ίνεταιγίνεται
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κα’κάτω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κρέμ’σον(προστ.) γκρέμισε, ρίξε στη γη, άφησε, εγκατέλειψε
κρούωχτυπώ
νοΐζ’αντιλαμβάνομαι/εται, καταλαβαίνω/ει, αισθάνομαι/εται
σ̌άπκακαπέλο, σκούφος şapka/шапка
τερώκοιτώ
τσ̌α̤πά̤ρ’περίφραξη, φράκτης φτιαγμένος από αγκάθια πιθ. με αναγραμματισμό εκ του αραβ. zariba (زريبة)
φίλεμανφιλί
’φτάγ’(ευτάγω) κάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
χαλάν’χαλάω/ει, καταστρέφω/ει
χαμελάχαμηλά
χωρίζ’χωρίζει, ξεχωρίζει, ξεδιαλέγει
Απ’ αδά ως τ’ εσέτερα

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr