.
.
Ποντιακά παραδοσιακά τραγούδια

Τρυγόνι μ’, τρυγόνα μ’

Στιχουργοί
Συνθέτες
Τρυγόνι μ’, τρυγόνα μ’
Στιχουργοί
Συνθέτες
fullscreen
Εσύ αρ’ τ’ εμόν το πουλίν
[τρυγόνι μ’, τρυγόνα μ’]
αρ’ τ’ εμόν η τρυγόνα
[ωφ, ωφ, ωφ αμάν]
Τ’ εμόν την ψ̌ην εσύ θα παίρτς,
[τρυγόνι μ’, τρυγόνα μ’]
το μαχ̌αίρι σ’ ακόνα
[ωφ, ωφ, ωφ αμάν]

Μάνα, τέρεν πως χορεύω,
και τ’ αντζόπα μ’ άν’ ’κι σ’κώνω
Και τη γην κατατρυπαίνω
και τη σ̌κύλ’ το γιον ’κι παίρω

Τ’ εμόν η ψ̌η κι ο θάνατον,
[τρυγόνι μ’, τρυγόνα μ’]
είναι σ’ εσά τα χ̌έρι͜α
[ωφ, ωφ, ωφ αμάν]
Αν θέλτς με το μέλ’ έπαρ’ ’το,
[τρυγόνι μ’, τρυγόνα μ’]
αν θέλτς με τα μαχ̌αίρι͜α
[ωφ, ωφ, ωφ αμάν]

Τέρεν, μάνα, πως χορεύω,
και τ’ αντζία μ’/αντζόπα μ’ άν’ ’κι παίρω
Και τη γην κατατρυπαίνω
και τη σ̌κύλ’ το γιον ’κι παίρω

♫

Με το να είμαι ορφανός,
[τσ̌άνουμ, γιαρ]
με το να ’κ’ έχω βίον [λέω]
Εσέν θα πεσλεεύω σε
[τσ̌άνουμ, γιαρ]
ας σον κύρη σ’ καλλίον [λέω]

Τσ̌άνουμ, τσ̌άνουμ, νε κορτσόπον, [λέω]
κατήβα σο πεγαδόπον [λέω]
Φέρον με κρύον νερόπον [λέω]
με το τσ̌αμουρένι͜ον το τεστόπον [λέω]
για τ’ εμόν το χατιρόπον [λέω]

Με το να είμαι ορφανός,
[τσ̌άνουμ, γιαρ]
με το να ’κ’ έχω μάναν [λέω]
Εσέν θα πεσλεεύω σε
[τσ̌άνουμ, γιαρ]
με τη πουλί’ το γάλα [λέω]

Τσ̌άνουμ, τσ̌άνουμ, νε κορτσόπον, [λέω]
κατήβα σο πεγαδόπον [λέω]
Φέρον με κρύον νερόπον [λέω]
με το τσ̌αμουρένι͜ον το τεστόπον [λέω]
για τ’ εμόν το χατιρόπον [λέω]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
άν’άνω, πάνω, άνωθεν
αντζίαπόδια, μηροί
αντζόπαποδαράκια, μηροί
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ας σοναπ’ τον ασό σον (από τον)
βίοντο βιος, το σύνολο των ζωντανών που έχει στην ιδιοκτησία του κάποιος, η περιουσία κάποιου
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έπαρ’(προστ.) πάρε
εσάδικά σου/σας
θάνατονθάνατος
θέλτςθέλεις
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
καλλίον(επίθ.) καλύτερο, (επίρ.) καλύτερα
κατατρυπαίνωκατατρυπώ, γεμίζω τρύπες
κατήβα(προστ.) κατέβα
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κορτσόπονκοριτσάκι
μέλ’μέλι
νερόποννεράκι
παίρτςπαίρνεις
παίρωπαίρνω
πεγαδόπονβρυσούλα
πεσλεεύωπαρέχω τροφή, ανατρέφω, μεγαλώνω, παχαίνω κπ/κτ beslemek
πουλί’πουλιού
σ̌κύλ’(γεν.) σκύλου
σ’κώνωσηκώνω
τέρεν(προστ.) κοίταξε
τεστόπονμικρή υδρία, κανατούλα testa
’τοαυτό, το (προσωπική αντωνυμία)
τρυγόνατο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
τρυγόνιτο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
τσ̌αμουρένι͜ονπήλινο, το φτιαγμένο από λάσπη çamur
τσ̌άνουμψυχή μου, αγαπημένε/η μου canım<can/cān
φέρον(προστ.) φέρε
χατιρόπον(υποκορ.) χάρη, σεβασμός, υπόληψη hatır/ḫāṭir
ψ̌ηψυχή
ψ̌ηνψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
άν’άνω, πάνω, άνωθεν
αντζίαπόδια, μηροί
αντζόπαποδαράκια, μηροί
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ας σοναπ’ τον ασό σον (από τον)
βίοντο βιος, το σύνολο των ζωντανών που έχει στην ιδιοκτησία του κάποιος, η περιουσία κάποιου
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έπαρ’(προστ.) πάρε
εσάδικά σου/σας
θάνατονθάνατος
θέλτςθέλεις
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
καλλίον(επίθ.) καλύτερο, (επίρ.) καλύτερα
κατατρυπαίνωκατατρυπώ, γεμίζω τρύπες
κατήβα(προστ.) κατέβα
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κορτσόπονκοριτσάκι
μέλ’μέλι
νερόποννεράκι
παίρτςπαίρνεις
παίρωπαίρνω
πεγαδόπονβρυσούλα
πεσλεεύωπαρέχω τροφή, ανατρέφω, μεγαλώνω, παχαίνω κπ/κτ beslemek
πουλί’πουλιού
σ̌κύλ’(γεν.) σκύλου
σ’κώνωσηκώνω
τέρεν(προστ.) κοίταξε
τεστόπονμικρή υδρία, κανατούλα testa
’τοαυτό, το (προσωπική αντωνυμία)
τρυγόνατο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
τρυγόνιτο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
τσ̌αμουρένι͜ονπήλινο, το φτιαγμένο από λάσπη çamur
τσ̌άνουμψυχή μου, αγαπημένε/η μου canım<can/cān
φέρον(προστ.) φέρε
χατιρόπον(υποκορ.) χάρη, σεβασμός, υπόληψη hatır/ḫāṭir
ψ̌ηψυχή
ψ̌ηνψυχή
Τρυγόνι μ’, τρυγόνα μ’

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr