
| Στιχουργοί | |
| Συνθέτες | 
Το φιστανόπο σ’ κόκκινον, τα κουμπία γεσ̌ίλια Αρνί μ’, υείας γράσιμον αρ’ άμον ατό χ̌ίλια Το φιστανόπο σ’ έν’ κοντόν, φαίνεται το καμίσι σ’ Απ’ εσέν κι άλλο έμορφοι ερρούξαν αποπίσ’ ι-μ’ Το λετσ̌εκόπο σ’ κόκκινον, η φοτά σ’ γερανέον Ατό το τσ̌αλιμόπο σου Τούρκον ευτάει Ρωμαίον
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση | 
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αποπίσ’ | από πίσω | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| γερανέον | κυανό, γαλάζιο | ||
| γεσ̌ίλια | πράσινα | yeşil | |
| γράσιμον | φθορά είδων ενδυμασίας | ||
| έμορφοι | όμορφοι/ες | ||
| έν’ | είναι | ||
| ερρούξαν | έπεσαν | ||
| ευτάει | κάνει, φτιάχνει | εὐθειάζω | |
| καμίσι | πουκάμισο | υπό+καμίσιον<camisia | |
| λετσ̌εκόπο | (υποκορ.) γυναικείο μαντίλι που χρησίμευε ως κάλυμμα κεφαλής δεμένο σε σχήμα τριγώνου | leçek<laçak | |
| ρωμαίον | ρωμιό, έλληνα (χριστιανό υπήκοο της οθωμ. αυτοκρατορίας) | ||
| τσ̌αλιμόπο | (υποκορ.) επιδέξια κίνηση (σε χορό κ.ά.), σκέρτσο, κάμωμα | çalım + -όπον | |
| υείας γράσιμον | (εκφ) ευχή για καινούρια ενδύματα, καλοφόρετο/α | ||
| φιστανόπο | φουστανάκι | fistan<fustān | |
| φοτά | μέρος γυναικείας ενδυμασίας που έμπαινε πάνω από το λαχόρι, το ζωνάρι το οποίο έδεναν οι γυναίκες τριγωνικά στη μέση τους πάνω από τη ζιπούνα, γεν. ποδιά | futa | 
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. | 
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αποπίσ’ | από πίσω | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| γερανέον | κυανό, γαλάζιο | ||
| γεσ̌ίλια | πράσινα | yeşil | |
| γράσιμον | φθορά είδων ενδυμασίας | ||
| έμορφοι | όμορφοι/ες | ||
| έν’ | είναι | ||
| ερρούξαν | έπεσαν | ||
| ευτάει | κάνει, φτιάχνει | εὐθειάζω | |
| καμίσι | πουκάμισο | υπό+καμίσιον<camisia | |
| λετσ̌εκόπο | (υποκορ.) γυναικείο μαντίλι που χρησίμευε ως κάλυμμα κεφαλής δεμένο σε σχήμα τριγώνου | leçek<laçak | |
| ρωμαίον | ρωμιό, έλληνα (χριστιανό υπήκοο της οθωμ. αυτοκρατορίας) | ||
| τσ̌αλιμόπο | (υποκορ.) επιδέξια κίνηση (σε χορό κ.ά.), σκέρτσο, κάμωμα | çalım + -όπον | |
| υείας γράσιμον | (εκφ) ευχή για καινούρια ενδύματα, καλοφόρετο/α | ||
| φιστανόπο | φουστανάκι | fistan<fustān | |
| φοτά | μέρος γυναικείας ενδυμασίας που έμπαινε πάνω από το λαχόρι, το ζωνάρι το οποίο έδεναν οι γυναίκες τριγωνικά στη μέση τους πάνω από τη ζιπούνα, γεν. ποδιά | futa | 

