.
.
Ποντιακοί σεβντάδες - Τέρε με, κόρ’, τέρε με

Αρνί μ’, τον τόπον ντο τερείς

Αρνί μ’, τον τόπον ντο τερείς
fullscreen
Αρνί μ’, τον τόπον ντο τερείς
χορτάρι͜α ’κι φυτρών’νε [αμάν]
Τα δέντρα όλια ’μαρέθανε
και -ν- άλλο ’κι κλαδών’νε [αμάν]

’Κχ̌ύσον νερόν και πότ’σον α’
τ’ έρημον το ταφόπο μ’ [αμάν]
Ας πρασινίζ’νε τα δεντρά
κι ευτάν’ σα̤ρίν σον τόπο μ’ [αμάν]

Αρνί μ’, κανείται άλλο μη κλαις,
ανάσπαλον και δέβα [αμάν]
Όντες κρούγω εγώ σο νου σ’
το χρόνον μίαν έλα [αμάν]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
α’(ατό) αυτό, το
ανάσπαλον(προστ.) ξέχασε
δέβα(προστ.) πήγαινε
ευτάν’κάνουν, φτιάχνουν εὐθειάζω
κανείταιείναι αρκετό, επαρκεί για κτ ἱκανόω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κλαδών’νεβγάζουν κλαδιά
κρούγωχτυπώ κρούω
’κχ̌ύσον(προστ.) έκχυσε, χύσε, έκβαλε εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω
’μαρέθανε(εμαρέθανε) μαράθηκαν
μίανμια φορά
όλιαόλα
όντεςόταν
πότ’σον(προστ.) πότισε
πρασινίζ’νεπρασινίζουν
σα̤ρίνδροσιά serin
ταφόπο(υποκορ.) τάφος
τερείςκοιτάς
φυτρών’νεφυτρώνουν
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
α’(ατό) αυτό, το
ανάσπαλον(προστ.) ξέχασε
δέβα(προστ.) πήγαινε
ευτάν’κάνουν, φτιάχνουν εὐθειάζω
κανείταιείναι αρκετό, επαρκεί για κτ ἱκανόω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κλαδών’νεβγάζουν κλαδιά
κρούγωχτυπώ κρούω
’κχ̌ύσον(προστ.) έκχυσε, χύσε, έκβαλε εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω
’μαρέθανε(εμαρέθανε) μαράθηκαν
μίανμια φορά
όλιαόλα
όντεςόταν
πότ’σον(προστ.) πότισε
πρασινίζ’νεπρασινίζουν
σα̤ρίνδροσιά serin
ταφόπο(υποκορ.) τάφος
τερείςκοιτάς
φυτρών’νεφυτρώνουν
Αρνί μ’, τον τόπον ντο τερείς

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost