.
.
Αξέχαστο ποντιακό γλέντι

Ατώρα σα γεράματα

Ατώρα σα γεράματα
fullscreen
Ατώρα σα γεράματα [γιαρ, γιαρ, γιαρ]
ελέπ’ ατα όλα μαύρα [έλα -ν- έλα]
Τα νεότητα μ’ έφυγαν [γιαρ, γιαρ, γιαρ]
’κ’ επόρεσα κι εχάρα [έλα -ν- έλα]

Τα νεότητα ντ’ αγνά είν’ [γιαρ, γιαρ, γιαρ]
και ντό νόστασην έχ’νε! [έλα -ν- έλα]
Πολλοί είναι που ’κ’ εγροικούν, [γιαρ, γιαρ, γιαρ]
απ’ ατά χαπάρ’ ’κ’ έχ’νε [έλα -ν- έλα]

Ας είχα τα νεότητα μ’ [γιαρ, γιαρ, γιαρ]
ας έμ’νε είκοσ’ χρονών -ι [έλα -ν- έλα]
Το χατίρι μ’ έτον τρανόν [γιαρ, γιαρ, γιαρ]
εκείνον τον καιρόν -ι [έλα -ν- έλα]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αγνάαξιοθαύμαστα, περίεργα
ατάαυτά
ατααυτά
ατώρατώρα
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
εγροικούνκαταλαβαίνουν
είν’(για πληθ.) είναι
ελέπ’βλέπει/βλέπω
έμ’νεήμουν
επόρεσαμπόρεσα
έτονήταν
εχάραχάρηκα
έχ’νεέχουνε
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
νεότητανιότη, νιάτα
νόστασηννοστιμάδα
χαπάρ’χαμπάρι, είδηση, μαντάτο haber/ḫaber
χατίριχάρη, σεβασμός, υπόληψη hatır/ḫāṭir
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αγνάαξιοθαύμαστα, περίεργα
ατάαυτά
ατααυτά
ατώρατώρα
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
εγροικούνκαταλαβαίνουν
είν’(για πληθ.) είναι
ελέπ’βλέπει/βλέπω
έμ’νεήμουν
επόρεσαμπόρεσα
έτονήταν
εχάραχάρηκα
έχ’νεέχουνε
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
νεότητανιότη, νιάτα
νόστασηννοστιμάδα
χαπάρ’χαμπάρι, είδηση, μαντάτο haber/ḫaber
χατίριχάρη, σεβασμός, υπόληψη hatır/ḫāṭir
Ατώρα σα γεράματα

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost