Προβολή Τραγουδιού
Ακρίτας |
Στιχουργοί: Θεόδωρος Νικοδημόπουλος
Συνθέτες: Θεόδωρος Νικοδημόπουλος
Καλλιτέχνες: Θεόδωρος Νικοδημόπουλος, Φάνης Κουρουκλίδης
Ακρίτας ωρίαζεν ακεί πέρα σο ραχ̌ίν Εβραδά̤στεν κι έφαεν άχαρον και τη βρεχ̌ήν Έρθεν και -ν- εμέρωσεν, χάραξεν ανατολή ’Πιτάζεψεν τ’ άλογον σο ποτάμ’ καικά λαλεί Έι! Ακρίτα μ’, Ακρίτα μ’, σο κάστρον στείλον χαπάρ’ Άχαρον η νουσ̌αλού σ’ αναμέν’ για τη χαράν Ας ση Πόλ’ έρθεν αξάν με το περιστέρ’ χαπάρ’ Ακρίτας έτον¹, παιδία, το Βυζαντινό καμάρ’ Ακρίτας έτον¹, παιδία, του Βυζαντίου το καμάρ’
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
ακεί | εκεί | ||
αναμέν’ | περιμένει | ||
αξάν | ξανά, πάλι | ||
βρεχ̌ήν | βροχή | ||
εβραδά̤στεν | βραδιάστηκε | ||
εμέρωσεν | ξημέρωσε | ||
έρθεν | ήρθε | ||
έτον | ήταν | ||
έφαεν | έφαγε | ||
καικά | προς τα κάτω, εκεί ακριβώς, κοντά | ||
λαλεί | βγάζει λαλιά, καλεί, αποκαλεί, προσκαλεί, οδηγεί | ||
νουσ̌αλού | αρραβωνιαστικιά/ό, σημαδεμένη/ο | nişanlı<nişān | |
παιδία | παιδιά | ||
ποτάμ’ | ποτάμι | ||
ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
στείλον | (προστ.) στείλε | ||
χαπάρ’ | χαμπάρι, είδηση, μαντάτο | haber/ḫaber | |
ωρίαζεν | πρόσεχε, φύλαγε, επέβλεπε |
¹ Ακούγεται πιθ. εκ παραδρομής να λέει «έταν» και «ένταν»