.
.
Τα χορευτικά του Νίκου Ιωαννίδη

Έμορφα τα νεότητα

Στιχουργοί
Συνθέτες
Έμορφα τα νεότητα
Στιχουργοί
Συνθέτες
fullscreen
Έμορφα είν’ τα νεότητα
άμον τα τσ̌ιτσ̌εκόπα
Κι άμον πουλία ντο λαλούν
απάν’ κέσ’ σα κλαδόπα

Ν’ αηλί εκείνον που γερά
κι ασπρύν’νε τα μαλλία τ’
Άμον αητός χωρίς φτερά
απάν’ κέσ’ σα ραχ̌ία

Μίαν είν’ τα νεότητα
σ’ αβούτ’ την κοινωνίαν
Νασάν εκείνον π’ έχ̌’ ατα
και ’κι γερά καμίαν
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αβούτ’αυτό/ή, αυτοί/ές/ά
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
απάν’πάνω
ασπρύν’νεασπρίζουν
ατααυτά
γεράγερνάει
είν’(για πληθ.) είναι
έμορφαόμορφα
έχ̌’έχει
καμίανποτέ
κέσ’προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κλαδόπακλαδάκια
λαλούνβγάζουν λαλιά, καλούν, αποκαλούν, προσκαλούν, οδηγούν
μίανμια φορά
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
νασάνχαρά σε
νεότητανιότη, νιάτα
ραχ̌ίαράχες, βουνά
τσ̌ιτσ̌εκόπαλουλουδάκια çiçek
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αβούτ’αυτό/ή, αυτοί/ές/ά
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
απάν’πάνω
ασπρύν’νεασπρίζουν
ατααυτά
γεράγερνάει
είν’(για πληθ.) είναι
έμορφαόμορφα
έχ̌’έχει
καμίανποτέ
κέσ’προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κλαδόπακλαδάκια
λαλούνβγάζουν λαλιά, καλούν, αποκαλούν, προσκαλούν, οδηγούν
μίανμια φορά
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
νασάνχαρά σε
νεότητανιότη, νιάτα
ραχ̌ίαράχες, βουνά
τσ̌ιτσ̌εκόπαλουλουδάκια çiçek
Έμορφα τα νεότητα

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr