Ας σου Ζευτήλ’ αφκά διαβαίντς τση Καλε-πογιάς τ’ ορμόπον, κρού’ς σον ανέφορον σου Λαπάρ’ το Γιαμάτσ̌’ κιάν’ με τα καγκελόπα κι εγβαίντς σο Λιθαρίσ̌κ’. Πέραν και κά’, έναν τυφεκί’ αράμ’, έναν ελιαμέτ’ σκοπέλ’, ο Κάστρι͜ον, στέκ’ απάν’ σ’ αγε-Σωτήρας τα κάσ̌ι͜α. Εμπαίντς σ’ έναν ομάλ’ στενόν στρατόπον. Τα φλέρι͜α και τ’ οξόφυτα απ’ αδά κι απ’ ακεί οξ̌ι͜αεύ’νε τον πρόσωπο σ’. Ας σα ζεβρι͜ά σ’ μερέαν έναν σελέν’ φορτωμένον ας σο χορτάρ’, το γαϊδιράχαντον και το καφούλ’ εκάν τρακόσ̌ι’ οργέας κατακέφαλα κατηβαίν’ αφκά σον Απεντέκωτον. Πέραν βαθέα τσ’ Ανάλεψης το Λιμνίν με τ’ Αγιάσματα και του Σπαχού το Κάσ̌’ κι ολόγερα τ’ ορμάνια ους απάν’ σου Σταματί’ τα ραχ̌ία. Δι͜αβαίν’ ο νους ι-σ’. Κλώσ̌κεσαι τερείς το στρατόπον, γιάμ’ ζαροπατείς και κυλίγεσαι και χάσαι σο παΐρ’ απάν’ και κά’. Τα κόσσ’φας εμπροπίσ’, λαγγευτά και σ̌υριχτά καλωσορίζ’νε σε. Ανοί͜εις την πόδα σ’ κι εβγαίντς χαμάν σ’ έναν τουμπόπον απάν’ έμπρου σον Κάστρι͜ον. Τερείς κι ανατριχ̌ι͜άς: Είνας θεόχτιστος πεχλεβάνος με τα καρδίας ανοιχτά, ολόρθα αποθαμένος, στέκ’ σ’ έναν ποδάρ’ απάν’ ο Κάστρι͜ον, ο Παλαιόκαστρον. Ρωμαίοι, λέγ’νε, έχτ’σαν ατον. Πότε; Γιατί; Τσ’ έξερ’; Σο ποδάρ’ν ατ’ απάν’, σου κρεμού τον πέλαγον, άμον καρτάλ’ φωλέαν, τσ’ αγε-Σωτήρας τ’ αναπαγμένον τ’ εγκλησόπον. Φογάσαι να σιμώντς ατον. γιάμ’ κάτ’ ερωτά σε και κρέν’ -τ- σε σον τόπο σ’. Σύρκεσαι οπίσ’ και κλώσ̌κεσαι αρυποδί͜εις σ’ έναν φαρδύν στρατόπον σου Λευκενί’ τ’ εμποδέας. Άνθεν χ̌ερού, κάθεν χ̌ερού, τσ̌αΐρι͜α κι αθοχόρταρα και του τσιφινί’ το τσ̌ιτσ̌άκ’, ολοκίτρινον και βαρυμύριχτον, φορτωμένος ο Καλομηνάς, εγκαλιάσ̌κεται ους απάν’ το Λευκέν’. Στέκ’ς και τερείς ολόγερα, μακρά και ξέμακρα, κι ελέπ’ς απέσ’ ση Ματσούκαν όλιον τον κόσμον, άμον ντ’ εξέβεν ας σου Θεού τα χ̌έρι͜α, ρακάνια και ραχ̌οκέφαλα, ορμία και κοτσορρύμι͜α, αλάτι͜α και τσ̌ακάτι͜α και τσ̌αΐρι͜α και τσ̌ιτσ̌άκια και στρατόπα απέσ’ σα κάσ̌ι͜α· κι εμπροστά σκουτουλίζ’ απέσ’ σου Καλομηνά τον ήλιον με τα τσ̌αΐρι͜α ’θε και με τα παμπάλαια τα ’πιβόλια τ’ απίδι͜α ’θε τσ̌ιτσ̌ακωμένα, το Λεφτοκαρέν’, το παλιόν το χωρίον τση Ζάβερας. Ατά πασ̌κεί, θ’ έλεγε μας ατα ο Γιάννες, άμον ντ’ επέγ’νεν ατσ̌ελέα εγείνο την ημέραν πιρνά-πιρνά σο λογόπαρμαν τση Σωνίτσας ση μεζιρέν; Ὰμα καμίαν ’κ’ ερρούξεν ατον στράτα ας σου Ζευτήλ’ Καλομηνά να ’γβαίν’ και πάει σ̌κίζ’ το Λεφτοκαρέν’ κι εγβαίν’ σο ραχ̌οκέφαλον σα Τσ̌ικομάντρι͜α, τη μεζιρέν. Κι άμον ντο είδεν πόσον στράταν κι άλλο έχ̌’ εμπροστά τ’, εστάθεν σ’ έναν φουρίν τσιφίνια καικά, επέρεν βαθέα ανάσμαν, ετέρεσεν μίαν ολόγερα κι ενεπάγεν η ψ̌η ατ’. Κι επεκεί εκάτσεν κι εγιασλάνεψεν σου τσιφινί’ τη ρίζαν, σην εβόραν ν’ αναπάζ’ και τα ποδάρι͜α τ’. Κι αέτσ’ έρθαν όλια σο νουν ατ’. Έπεσεν έναν ξαγόπον σου τσιφινί’ την εγκάλιαν κι εχόρτασεν μυρωδίαν. Κι επεκεί, ακόμαν τον τσίχαρον ατ’ ’κ’ έπεν κι ετελείωσεν, τερεί, το τσιφίν’ με τα τσ̌ιτσ̌άκια ’θε, απάν’ κέσ’ σο κιφάλ’ν ατ’ εγομώθεν μελεσσίδι͜α και πάγ’νε κι έρχουνταν ας σ’ έναν το τσ̌ιτσ̌άκ’ σ’ άλλο, ασπαλούν τα φτερόπα τουν, κουπίγουνταν απέσ’ σα τιλτικόπα τουν, τσ̌ουρουφίζ’νε το μέλ’ν ατουν και σ’κούνταν φορτωμένα ξαν πετούν. Ποία πάγ’νε και ποία έρχουνταν ’κ’ επορείς να χωρί͜εις ατα. Ο Γιάννες ετέρ’νεν ατα κι εθάμαζεν· δουλεύ’νε, στασιμονήν ’κ’ έχ’νε και ’ς σ’ έναν ’ς σ’ άλλ’ απάν’ ’κι κρούγ’νε. Αλλομίαν, εθαρρείς ομμάτ’ επέραν τα μελεσσίδι͜α τ’ ευλογημένα, εταραχ̌ίγαν· κλωθογυρι͜άγουν και βουζλιαεύ’νε, άμον ντο κρούει ο τογάνον ση κωσσούς τα πουλία και φτιλακίζ’νε. Ο Γιάννες εκαλοτέρεσεν και ντό τερεί; Έναν μελεσσίδ’ ερρούξεν αφκά καικά σκοτωμένον κι έναν σ̌κεπίδ’ εκάρφωσεν απάν’ εθε άμον βελόν’ το στόμαν εθε και τσ̌ουρουφίζει͜ ατο. Ο Γιάννες εσ̌άσ̌εψεν: -Ε, Θέ μ’, να ’λιάς το πλάσμα Σ’! Τεμέκ έπλασες το μελεσσίδ’ να δουλεύ’ κι ευτάει το μέλ’, έπλασες και το σ̌κεπίδ’ να σκοτώνει͜ ατο και τρώει το μέλ’. Επόνεσεν η ψ̌η ατ’. Ελάγγεψεν κι εσ’κώθεν κι επέρεν τη στράταν σο χ̌έρ’. Εκούρασεν το Λεφτοκαρέν’, οσπίτι͜α και τσ̌αΐρι͜α -κι εγείνα τ’ απιδόδεντρα άνθεν-κάθεν, ας σο τσ̌ιτσ̌άκ’ φύλλον ’κ’ εφαίν’τον- έπεν κρύον νερόν απέσ’ ση βούραν ατ’ ας σ’ Ακρίτα το Πεγάδ’ κι εντώκεν σον ανέφορον απέσ’ κιάν’ σα τρανά τ’ οξέας· επεκεί εσέβεν σο τρανόν τ’ αλατί’ τ’ ορμάν’, εδέβεν το Μικρόν και το Μέγαν τ’ Ομάλ’ και στράτας και καγκελόστρατα τίκια αποκατάν’, σου μεσημέρ’ απάν’ εξέβεν σα Τσ̌ικομάντρι͜α τα ίσα ση Σ̌αλακίνας τ’ οσπίτ’. Ετελέθεν η στράτα τ’ κι άντζ̌ακ ο Γιάννες εγροίκ’σεν ντο ενεγκάστεν. Ὰμα ξάι σ’ οσπίτ’ κέσ’ ’κ’ εσίμωσεν. Αγίκον ώραν, εξέρ’, σ’ οσπίτ’ η Σωνίτσα μαναχ̌έσσα έν’, εκεί άγωμα ’κι γίνεται. Από κάθεν σ’ οσπίτ’ ση στράταν απάν’, αφκά σ’ αλάτ’, έναν πεγαδόπον έν’· ας σ’ οσπίτ’ ’κι φαίνεται. Εκάτσεν, έφαγεν τη δελ’νέν ατ’, έπεν κρύον νερόν, εντώκεν ατον και του ραχ̌ί’ αέρα, εσερινλιανεύτεν κι επενεγκάστεν ολίγον. Κι επεκεί εγιασλάνεψεν αφκά σ’ αλάτ’ ν’ αναμέν’ τη Σ̌αλακίναν, ώσνα έρ’ται ας σο χωρίον κιάν’· ετύλτσεν έναν τσίχαρον, εκαμίνωσεν κι έψ̌εν ατο και νουνίζ’, πώς θα ’φτάει το κουμπαρλούκ’ του Κωσταντίν’. Κι έναν ξάι κι άλλο, εκοιμέθεν κι επέμ’νεν. *** Όνταν εγνέφ’σεν, ο ήλιον επήγεν σο ραχ̌ίν. Πολλά ’κ’ επήγεν, αχά κι η Σ̌αλακίνα ας σο χωρίον κιάν’ με το καλάθ’ τα χολχώνια ση ράχ̌ι͜αν ατ’ς, εύρεν το Γιάννεν σο πεγάδ’ καικά, εκαλωσόρτσεν κι επέρεν ατόν κι επήγεν σ’ οσπίτ’. Η Σ̌αλακίνα τ’ έμπρου την ημέραν επέρεν το χαπέρ’ ντο θα έρ’ται ο Γιάννες σο ψαλάφι͜ον τση Σωνίτσας για τον Κωσταντίνον του Τσάν’· είπεν ατο ’κεί εξαδέλφ’σσα τ’ η Σοφία η Τσ̌άλα· κι ατώρα ξάι ’κ’ εχπαράγεν ατο ντο είδεν ατον. Εκούιξεν τη Σωνίτσαν, άμον ντ’ επήγεν σ’ οσπίτ’· ὰμα ετέρεσεν, λαλίαν ’κ’ έν’ και τ’ οσπίτ’ κλειδωμένον, επέρεν τ’ ανοιγάρ’ ας ση φωλέαν κέσ’ ένοιξεν, επέρεν έγκεν σκαμνίν το Γιάννεν οξ̌ωκά, επέρεν το τσ̌αντάι ας σ’ ωμίν ατ’, έγκεν ατ’ απέσ’ κι εξέβεν σην αυλήν να τερεί ντ’ ευτάγ’νε και τα ζα. Ο Γιάννες καμίαν ’κ’ έτυχεν ατον να πάει σον ψαλάφι͜ον και τ’ ατέτι͜α πα καλά ’κ’ έξερεν. Ὰμα πιρνά-πιρνά όνταν θ’ εχπάσκουτον, έρθεν σο νουν ατ’ ντο είπαν ατον κι εσέγκεν έναν σ̌ισ̌έν ρακίν σο τσ̌αντάιν ατ’ και κάποσα πα σ̌εκερλεμέδες -έγβαν Καλομηνάς και μεϊβέδες ακόμαν ’κ’ εξέβαν. Άμον ντ’ επέρεν απέσ’ το τσ̌αντάιν ατ’ η Σ̌αλακίνα, ατός εγροίκ’σεν ντο έμαθεν ατο για τ’ όποιον έρθεν εξέβεν σα Τσ̌ικομάντρι͜α· κι άμον ντ’ ελέπ’, τα κατασέμι͜α πα καλά είν’, η καρδία τ’ ελάφρυνεν κι αιχτρίασεν ο πρόσωπος ατ’. Ο ήλιον εβασίλεψεν έτον, ὰμα ακόμαν ’κ’ εσκοτείνεψεν καλά. Έναν μακρυναρωτόν λιβόπον εκοκκίντσεν χαμελά σον ουρανόν, σου Βουδοξή το ραχ̌ίν απάν’. Η Σ̌αλακίνα εδώκεν τα χολχώνια, ντο έγκεν ας σο χωρίον κιάν’, σα τρία αλμεγάδι͜α χτήνια τ’ς να τρώγ’νε κι εκλώστεν έρθεν κι εγείνε σο Γιάννεν καικά. -Εε, αρ’ καλώς και καλωσόρισες, Γιάννε! Ας σ’ ερώτεμαν εντροπήν μ’ έν’, ὰμα πώς έπαθες αδά κιάν’, πώς εφύσεσεν αέρα; -Θεία Σ̌αλακίνα, λέει κι ο Γιάννες, οι καλοί ανθρώπ’ πάντα ευρήκ’νε είνας τον άλλον. Πολλά χ̌αιρετίας ας σον Τσάν’ το Γιώρ’ το γέρον. Θέλ’ να υπαντρεύ’ το γιον ατ’. Με του Θεού το θέλημαν και με το ρι͜ατέτ’ν εσουν εθέλεσεν να συμπεθερεύ’ μετ’ εσάς. Ψαλαφά την ανεψ̌ι͜άν εσουν, τη Σωνίτσαν, σο γιον ατ’ τον Κωσταντίνον. Εσείν’ τον Τσάν’ εξέρετε κι εγείνος πα ’ξέρ’ σας. Τα παιδία πα εθαρρώ τ’ έναν τ’ άλλο εξέρ’νε. Εγώ πα σας δύο μερέας πα το νάζι μ’ δι͜αβαίν’, είπα ας ευτάγω έναν καλόν, σα διμερόθεν πα καλόν αν έν’ κι ο Θεός πα να ευλογίζει͜ ατο. Η στράτα μακρά κι ο Τσάντς γέρος άνθρωπος, οι συγενοί ατ’ πα όλ’ αδά-ακεί, εδώκεν την ευκήν ατ’ κι έστειλεν εμέν σον ψαλάφι͜ον. Εγώ πα είπα, του Τσάν’ το χατίρ’ τρανόν έν’, να χαλάν’ ατο ’κ’ επορώ, έρθα και μαναχός πα έρθα· κουσμέτ’ ας έν’. Εσείν’ π’ ατώρα ’κι ξέρω ντό θα λέτε. -Εγώ, πουλί μ’, Γιάννε, την ανεψ̌ι͜ά μ’ τη Σωνίτσαν είναν έχ’ ατεν, λέει η Σ̌αλακίνα, κι όσον αγαπώ τα τρία τα κορτσόπα μ’, γουρπάν’ ατουν, άλλ’ ατόσον κι άλλο αγαπώ κι ατέν. Μικρέσσαν κι ορφανήν επέρα ’τράνυνα ’τεν κι ας σα παιδία μ’ ’κι χωρίζ’ ατεν. Ὰμα εγείνε πα, ευκεμένον κορίτσ’, όλια τα χάρεις εδώκεν ατεν ο Θεός. Να λέγω ακόμαν μικρέσσα έν’ πα ’κ’ επορώ, οφέτος εγόμωσεν τα δεκαεφτά, πρέπ’ να δίγουμ’ ατεν και πάει σο καλόν ατ’ς· ὰμα έναν κομμάτ’ θ’ αχπάγεται ας σην καρδία μ’. Σοούντα να έτον και το κουσμέτ’ν ατ’ς καλόν κι εύρηκεν καλούς ανθρώπ’ς κι επέγ’νεν. Ὰμα πασ̌κεί θα ’βρήκ’ ας σον Κωσταντίνον του Τσάν’ και καλλίον; Εγώ ο λόγος ι-μ’ λόγος, ὰμα ας ερωτώ και τη Σωνίτσαν και λάχ̌’ ο Θεός φωτίζ’ κι εγείνεν και λέει το «ναι». Όθεν κι αν έν’ ατώρα έρ’ται. *** Ας σ’ Αλαϊμανίνας τση Γιαννίνας σ’ Ορεισ̌κόκωλον, ας σ’ έναν την άκραν τση μεζιρές σ’ άλλο, ώσνα ’πήγεν σ’ οσπίτ’ν ατ’ς η Σωνίτσα, εκόπεν το ποδάρ’. Άμον ντ’ εσέβεν σην αυλήν, έτρεξεν ετέρεσεν, τα ζα όλια φαγισμένα κάθουνταν σο γιατάχ’ν ατουν και μαρουκούνταν. Εκλώστεν να πάει σου ’σπιτί’ την πόρταν κι οτότε είδεν την θείαν ατ’ς, κάθεται και καλατσ̌εύ’ χαμελά μετ’ είναν τελικανλήν ερίφ’ ας σην πόρταν κι εκεί μερέαν. Η Σωνίτσα είδεν ατ’ς· εγείν’ πα είδαν ατεν, ὰμ’ ατέ ξάι ’κ’ εσίμωσεν· άμον κάτ’ εσι͜άζεψεν. Έτρεξεν χαμάν εσέβεν σ’ οσπίτ’, ευκαίρωσεν ας σην εμποδέαν ατ’ς τ’ απίδι͜α σο ξυλένεν το πινιακόπον κι έρπαξεν τ’ αλμεχτέρ’ και το μαρτσούφ’ με τ’ άλας· έρθεν έσ’κωσεν τ’ αλμεγάδι͜α έναν-έναν σίτ’ εμαρουκούσαν ακόμαν, έλμεξεν όλια, ούσνα εσκοτείνεψεν καλά και νουνίζ’: Ποίος να έν’ αγούτος ο χερίφ’ς π’ έρθεν σην πόρταν ατουν ατώρα αποβραδής; Άμον ντ’ ετελείωσεν, εσέβεν σ’ οσπίτ’ με το κοβλάκ’ το γάλαν, έψ̌εν έναν δαδίν ση μασ̌αλάν κι εποίκεν φως. Επεκεί επήγεν σο γαλοστάτεν εσέγκεν τ’ υλιστέρ’ κι ευκαίρωσεν το γάλαν σο καρσάν’, εποίκεν όλια άμον ντο θ’ εγίνουσαν κι επέρεν ν’ άφτ’ τ’ άψιμον. Όντες τερεί, η θεία τ’ς εφέκεν οξ̌ωκά ση σκοτίαν το μισι͜αφίρ’, εσέβεν απέσ’ χαρεμέντσα κι ισούλιαν, πουσ̌τουριχτά, λέει: -Σώνα, ρίζα μ’, ντ’ εύτας; Άφ’ς τ’ άψιμον κι έλα ας φιλώ σε, γουρπάν’ -τ- σ’ η θεία σ’. Φως στ’ ομμάτι͜α σ’, πουλί μ’. Έρθαν ψαλαφούν εσε ας σου Τσάν’ του Γιώρ’ ’ς σου Ζευτήλ’ να παίρ’νε σε σο γιον ατ’ τον Κωσταντίνον, έναν παλληκαρόπον δεκαεννέα χρονών και μάλαμαν παιδίν. Είνας και μαναχός έν’ μετ’ ατόσον χανέν και μετ’ ατόσον βίον. Άμον χατούνα θα γίνεσαι, νύφε κι οικοκύρα του ’σπιτί’ και πεθεράν πα σο κιφάλι σ’ ’κι θα έ͜εις, να ποδεδίζω σε, ριζόπο μ’! Κι έσ’κωσεν ας σ’ άψιμον καικά εγκαλιάστεν κι εφίλεσεν ατεν. Η Σωνίτσα επάγωσεν κι επέμ’νεν: ...«Έναν παλληκάρ’ δεκαεννέα χρονών». Τεμέκ... οπέρ’σ’, όνταν είδεν ατον σον παρχάρ’, έτον δεκαοχτώ... -Ο Τσάντς γέρος άνθρωπος, λέει ξαν η θεία τ’ς η Σ̌αλακίνα, τα ποδάρι͜α τ’ ’κι ακούγ’ν’ ατον, έστειλεν σο λογόπαρμαν το Γιάννεν τση Μουράτ-κουζης· σα χαμαιλέτας ατ’ απάν’ πολλά χρόνια άμον παιδίν ατ’ έχ̌’ ατον· κι ατός πα θα κρατεί τα στέφανα. Εγώ, ρίζα μ’, θα δίγω το λόγο μ’. Ο θείο σ’ πα σην Άρτασαν, εθαρρώ είπεν, επίασεν κιρίν, όθεν κι αν έν’ αύριον θα ’ρ’ται κατηβαίν’ και θα δί’ κι εγείνος το λόγον ατ’. Σον ουρανόν τ’ εράευαμε ση γήν εύραμ’ ατο. Ο Θεός, ποδεδίζ’ Ατον, έτσ̌ιξε μας κι έστειλε σε αγίκον κουσμέτ’. Τη χαράν πα απάν’ σο κιφάλ’, τ’ άλλο την Κερεκήν, λέει ο Γιάννες θα ’φτάμε και καλά λέει. Η χώρα έναν αγίκον κουσμέτ’ τ’ εσόν, πολλά πα ’κι σ’κώνει͜ ατο τ’ ομμάτ’ν ατουν και ντό γίνεται, ντό ’κι γίνεται. Ὰμα όλια για τ’ εσέν γίν’νταν και σ’ εσέν καικά θα τελείνταν· χωρίς τ’ εσέν εμείς το λέγουμε όλια ναφιλέν είν’. Θέκον το χ̌έρι σ’ σην καρδία και πέ’ κι εσύ το λόγο σ’, ο χερίφ’ς πα επέμ’νεν ση σκοτίαν κι αναμέν’. Η Σωνίτσα κλωθογυρι͜άζ’ του κασικί’ ατ’ς τα πισκιλόπα απέσ’ σο ζεβρέν το χ̌έρ’ν ατ’ς, τερεί ατα κι επέμ’νεν σα δίχουτα. Κι επεκεί έσ’κωσε τα ’ματοσάτσ̌ι͜α τ’ς κι ετέρεσεν, η θεία τ’ς εμαραγγουλίασεν κι άλλο ’δέν ’κι λέει, εγκαλιάστεν κι εφίλεσεν ατεν κι εγείνε, εγομώθαν τ’ ομμάτι͜α τ’ς δάκρυ͜α κι είπεν με το γλυκύν το λαλόπον ατ’ς. -Μανίτσα μ’, εγώ πα ας σου κυρού μ’ κι ας ση μάνα μ’ τη βουλήν ’κ’ εγβαίνω, ποίστε άμον ντ’ εξέρετε. -Η θεία τ’ς η Μαρούλα εθαρρείς ο Θεός εχάρτσεν ατεν όλιον τη Ζάβεραν, έσπιγξεν εφίλεσεν κι ευκέθεν ατεν από ’πέσ’ ας σην καρδίαν ατ’ς. -Να έ͜εις του Θεού την ευκήν, ριζόπο μ’! Ο Θεός να χαρί͜ει σε τη χαρά σ’, ύγειαν και ζωήν και τ’ ευλογίας όλια! Και χαμάν έτρεξεν σην πόρταν κι εκούιξεν το Γιάννεν. -Αρ’ έλα, Γιάννε, ρίζα μ’, εφέκαμε σε ση σκοτίαν· έλα απέσ’ ση φως, ση μεζιρές το φως. Το δαδόπον εμουν καπνίζ’ πα, ὰμα φως και μυρωδίαν, όλιον ευλογίαν έν’. Εγώ ’κ’ είπα σε, Γιάννε, η Σωνίτσα μουν, ο Θεός όλια τα χάρεις εδώκεν ατεν και καμίαν ’κι θα ’ντροπι͜άζ’ μας; Γουρπάν’ ατ’ς να γίνουμαι! «Ας σου κυρού μ’ κι ας ση μάνα μ’ τη βουλήν εγώ πα ’κ’ εγβαίνω, ποίστε άμον ντ’ εξέρετε», είπεν. Ο Θεός, ποδεδίζ’ Ατον, ελέπ’ς, ’κι ανασπάλλ’ μας· σην καρδίαν ατ’ς κερι͜ά εδώκεν ατεν και το κουσμέτ’ν ατ’ς. Η Σωνίτσα το στόμαν ατ’ς ’κ’ ένοιξεν· έγκεν τα σκαμνία κι εκάτσαν· έγκεν και το τραπεζόπον με το ρακίν απάν’ κι έναν πινιακόπον με το τυρομύντζ’ - η Σ̌αλακίνα ετοίμασεν ατα πριχού έρ’ται η Σωνίτσα. Ο Γιάννες ας ση χαράν ατ’ εκαπάρεψεν κι εγέντον άλλ’ ατόσος κι άλλο· επέρεν σο χ̌έρ’ν ατ’ έσ’κωσεν το ποτήρ’ το ρακίν κι ευκέθεν: -Δεξιά τα πάντα! Ο Θεός να μη εντροπι͜άζ’ και με το καλόν καρδίαν! κι ετέρεσεν τη Σωνίτσαν. Εγείνε πα έσ’κωσεν τα ’ματοσάτσ̌ι͜α τ’ς, ετέρεσεν ατον χαμογελαστά κι έκ’σεν την ευκήν ατ’. -Κι ο Χριστόν να ευλογίζ’ το λόγον το δίγουμε και παίρουμε, ευκέθεν η Σ̌αλακίνα. Ο Γιάννες άμον ντ’ έπεν το ποτήρ’ το ρακίν, εσ’κώθεν να δι͜αβαίν’ πλάν. -Θεία Σ̌αλακίνα, κουμπάρ’σσα, -απ’ ετώρα «κουμπάρ’σσα» θα λέγω σε, Σώνα, μ’ έρ’ται σε αγνόν- αφήνουμε ύγειαν! Κι αέτσ’ άμον ντο είπαμε! Τ’ άλλο την Κερεκήν θα ’φτάμε τη χαράν. Σημάδι͜α κι αγίκα να ’φτάμε καιρόν ’κ’ έχουμε ατώρα. Όλιον το ίδιον, με τη χαράν όλια θα γίν’νταν και τελείνταν. Αύριον εγώ θα πάγω σην Τραπεζούνταν σα λώματα και λέγω, ημπορεί πα ση στράταν να ’βρήκω και τον θείο μ’ τον Σ̌αλάκ’ και λέγουμε κι ακούουμε και μετ’ εγείνον για τη χαράν. Άμον ντ’ εγβαίνω άν’, θα πάγω και σο συνεκέσιον. -Αρ’ άμε σο καλόν, Γιάννε! Κι ατώρα σκοτία πίσσα πα, λέει η Σ̌αλακίνα, πώς θα πας, νε ρίζα μ’, κι απόθεν μερέαν θα πας; Απ’ ακεί ας σον Κοτσ̌αμάνον μερέαν ωρία κι ωρι͜άσον πας! Άρκον εκεί σ’ Αρκουδέν’ αφκά κέσ’ κείται· ολημέρα πα σα στράτας απάν’ κέσ’ δι͜αβαίν’ κι αντιδι͜αβαίν’ παρτσ̌αλαεύκουνταν τα ζα και τη νύχταν ντό θα ’φτάει; -Θεία, κι α’εγώ πα, ο λόγος ι-μ’ σο ξύλον, τεά άνθρωπος είμαι, πας̌ κ’ είμαι ζον; είπεν μασχαρευτά κι ο Γιάννες κι εγέλασεν με την καρδίαν, τ’ οσπίτ’ εγομώθεν ας σο γέλος ατ’. Η Σωνίτσα πα εντώκεν κι εσ̌κέπασεν με την απαλάμι͜αν τα χ̌είλια τ’ς και φουρκιχτά εγέλασεν κι εγείνε. -Να συχωράς το λόγο μ’, ρίζα μ’, κι α’ ’γώ πας̌ κ’ είπα ’το για τ’ εσέν; Εγώ τ’ ελέπω και τ’ εξέρω λέγω. Απ’ αδά ας σ’ οξέας μερέαν πα το ίδιον έν’, ὰμα σοούντα κι άλλο κεσμέν ρούζ’ κι η στράτα ’θε πα κι άλλον καλλίον έρ’ται με. -Θεία, μη τυρι͜αννίεσαι, λέει ο Γιάννες, τιδέν πα ’κ’ έν’. Ατώρα καλοκαίρ’ς βακούτ’, το τσ̌αναβάρ’ άνθρωπον ’κι τοκουνεύ’. Πολλά - πολλά, άφτω έναν δαδίν, κρατώ σο χ̌έρι μ’ και πάγω, να ’λέπω τη στράταν και πατώ άφοβα· κατακέφαλος πα έν’, σα δύο λαγγέματα σου Ζευτήλ’ είμαι. -Γιοκ, Γιάννε, να λελεύω σε, το δαδίν σο χ̌έρ’ ’κι κρατεύκεται· θα δίγουμε σε τη μασ̌αλάν και το τσ̌αντάι πα θα γομώνουμε δαδία· εσύ μασχαρεύ’ς ατο, ὰμα πολλά δρόμον έ͜εις απ’ αδά σου Ζευτήλ’, λέει κι η Σ̌αλακίνα, κι η Σωνίτσα εντώκεν κι ετοίμασεν το τσ̌αντάι με τα δαδία κι έψ̌εν οξ̌ωκά τη μασ̌αλάν. -Ούι, ν’ αηλί εμέν, Γιάννε, ξαν λέει η Σ̌αλακίνα σην αχπαστήν απάν’. Ελέπ’ς πώς θ’ ενεσπάλλ’να το, άχαρος. Άμον ντο κατηβαίντς σο Λεφτοκαρέν’ θα πας ευρήκ’ς την εξαδέλφ’σσα σ’ την Τσ̌άλαν, ση νύφες ατ’ς τση Λιρτσακούς, εθαρρώ, έν’ απόψ’· θα λες ατεν και πάει λέει τ’ εμέτερα τα κορίτσ̌ι͜α, την Τόφην και την Τόλην, πιρνά-πιρνά νά ’ρχουνταν εγβαίν’νε αδά· θ’ αφήνουμ’ ατ’ς τα ζα κι εγώ με τη Σωνίτσαν θα κατηβαίνουμε σο Ψ̌ωμι͜άρ’ να ’φτάμε τ’ ετοιμασέας εμουν. Αρ’ άμε σο καλόν, ρίζα μ’, κι ο Χριστόν κι η Παναγία να κρατούνε σε. Ο Γιάννες επέρεν το τσ̌αντάι σ’ ωμίν και με τη μασ̌αλάν σο χ̌έρ’ εκρεμίγεν σο δρόμον απάν’ καικά σ’ αλάτι͜α. *** Η Σ̌αλακίνα με την ανεψ̌ι͜άν ατ’ς τη Σωνίτσαν εδέβασαν πλάν το Γιάννεν κι ατείν’ εκλώσταν εσέβαν απέσ’ κι εκλείδωσαν την πόρταν· επεκεί έψ̌αν τ’ άψιμον, εθέκαν απάν’ κι εποίκαν έναν γαλομάλεζον κι εκκένωσαν ατο σο τρανόν το ξυλένεν το πινιάκ’ ν’ απολοχάζ’. -Αγίκον καλόν παιδίν, αγούτος ο Γιάννες, λέει η Σ̌αλακίνα, σίτα βζήν’ τ’ αποκάμι͜α. Ο Θεός να δί’ ατον τα χ̌ίλια ’βλογίας! Ατός να μη έτον, ο Τσάντς πού θ’ έλεπεν όνερον για τ’ εμάς; Ν’ αγιάζ’ ο κύρ’ς ατ’! Η Σωνίτσα ’κ’ ελάλεσεν· έγκεν κι εθέκεν το τραπέζ’ σο μεσοχάμ’ άμον νουνιγμέντσα κι εκάτσαν να τρώγ’νε. -Μάνα, λέει οτότε, -μάνα έλεγεν τη θείαν ατ’ς ας σ’ επέθανεν η μάνα τ’ς η σ’χωρεμέντσα κι έρθεν ετράνυνεν μετ’ ατέν- μάνα, κά’ θα λέγω σε, ὰμα ’κι θα χολιάσ̌κεσαι. Τσ’ Αλαϊμανίνας τ’ αγελαδόπον επεκόπεν, λέει, ας σα ζα κι έρθεν ερρούξεν μετ’ έναν χερκελέν γαρκά σην αυλήν εμουν. Ο ήλιον εκάτσεν - έτον σο ραχ̌ίν. Ατώρα, είπα, η μαύ’σσα θα τυρι͜αννίγεται· γραία γυναίκα με τ’ ανεμικά και τα σκούλια τ’ς πονούνε, πού θα ’γβαίν’ τη νύχταν σ’ ορταλούκ’ ν’ αραεύ’ την καλοχάρετον ατ’ς; Εφέκα τα ζα κι επέρα ’λάλεσα κι έγκα ’το ’κεί σ’ Ορεισ̌κόκωλον κι άχαρος - καλέσσα καρή- πολλά ευχαριστέθεν ατο κι εσ̌κέπασε με με τ’ ευκάντας ατ’ς. Αν ’κ’ επαρακάλ’να ’τεν, ’κι θ’ εγροίκανεν πα ν’ αφήν’ με κι έρχουμαι κι εγώ ο νους ι-μ’ επέμ’νεν οπίσ’. Αρ’ άμον ντ’ εχπάστα, έτρεξεν επήγεν έγκεν έναν διχ̌ερήν κανέτας απίδι͜α κι εσέγκεν ατα σην εμποδέα μ’. -Κι α’, ρίζα μ’, Σώνα, εμείς πα είναν Γιαννίναν έχουμε κι αγίκον καλόν εποίκες ατεν και ντό να χολιάσκουμ’ ατο κιόλα λέει κι η θεία τ’ς. Εσύ όνταν ’κι θ’ εποίν’νες αγίκον ανθρωπίαν, πουλί μ’, ποίος θ’ εποίν’νεν ατο; Η Σωνίτσα, άμον ντ’ έφαγαν κι ετελείωσαν, εσ’κώθεν έγκεν σο τραπέζ’ το πινιακόπον με τ’ απίδι͜α τση Γιαννίνας. -Αχά τ’ απίδι͜α ντ’ εδώκε με, μάνα. Ντ’ έμορφα είναι τ’ άχαρα! Σίτα έρχουμ’, έφαγα έναν κι ετέρεσα. -Κι α’, ρίζα μ’, τα κανέτας αγίκα είν’ κι ας όλιον πρώτα π’ ατά εγβαίν’νε ας σα μεϊβέδες. Και νε ρίζα μ’, όνταν εσέγκεν ατα σην εμποδέα σ’ η Γιαννίνα, άλλο ’δέν ’κ’ είπεν; -Χα, ναι, ο γιος ατ’ς ο Συμιώντς, είπεν, έγκεν ατα ’κεί. Και ντό έν’, μάνα; Τιδέν πα, ρίζα μ’, αέτσ’ ερώτεσα. Να έν’ καλά. Ο Θεός να χαρίζει͜ ατεν τα παιδία τ’ς και τα χ̌ίλια ευλογίας· εσύ μη ’κ’ είπες, καλέσσα καρή έν’ η Γιαννίνα. Κι επεκεί άμον αχπαραγμέντσα: -Σώνα, πουλί μ’, εμείς ντ’ έποικαμε! Αρ’ ελέπ’ς πώς θ’ ενεσπάλλ’ναμε; Βάι εμάς τσ’ άκλερους! Πιρνά Κερεκή κι εμείς αποψιζ’νόν βραδήν, τη γούλαν εμουν ’κ’ ενέσπαλαμε κι ενέσπαλαμε να θυμι͜άζουμε! Χα εσύ, νέισα, εγέντς με το νούνιγμα σ’· εγώ πα - να ξεραίνουμαι κι εγώ- ξάι σο νου μ’ ’κ’ εντώκεν. Έπαρ’ το θυμι͜αντόν, αρνί μ’, ακόμαν είν’ τσιλιδόπα σο χωνόν, και γόμωσον ατο, βάλε και τρία κουκουτσόπα θυμίαμαν ας θυμι͜άζουμε. Γουρπάν’ -τ- σ’, Παναγία, είπεν κι εποίκεν τρία σπιχτά μετάνοιας ’ς σην καρδίαν ατ’ς. Έναν βαθουλωτόν παρχαρί’ πλακόπον είχαν σ’κωμένον σου τουβαρί’ το φλανόπον κέσ’· εγείνο έτον το θυμι͜αντόν τση μεζιρές. Η Σωνίτσα εθέκεν απάν’ τσιλιδόπα και θυμίαμαν, εθυμίασεν τ’ οσπίτ’, εθυμίασεν το γαλοστάτεν, εξέβαν εντάμαν με τη θείαν ατ’ς εθυμίασαν τα ζα οξ̌ωκά έναν-έναν, εθυμίασαν και τον ουρανόν με τ’ άστρι͜α κι εκλώσταν εσέβαν απέσ’ εποίκαν τη μετάνοιαν ατουν. -Αρ’ ατώρα ας κείμες κα’ και κοιμούμες πα έναν ξ̌αόπον, λέει η Σ̌αλακίνα. Πιρνά άμον ντο έρχουνταν τα κορίτσ̌ι͜α ας σο χωρίον κιάν’ εμείς πα θα είμες έτοιμοι να δι͜αβαίνουμε κα’. Πιρνά-πιρνά με την αυγήν θα παίρτς και πας τα ζα ση βοσ̌κήν οπίσ’ σο Τριγών’, αφκά σα Κανναβούρι͜α κι ολήγορα πα θα φέρτς ατα σο πριζ’νάρ’, το πουλόπο μ’. Άλλο πα ’κ’ έν’, θ’ αφήντς μας και πας... Η γραία η Σ̌αλακίνα εγομώθεν η γούλα τ’ς κι εκχ̌ύαν τα δάκρυ͜α τ’ς, άχαρος· πολλά εγάπανεν την ανεψ̌ι͜άν ατ’ς τη Σωνίτσαν. -Μάνα, ντό κλαις κι ευτάς κι εμέν και κλαίω; Εγώ αν πάγω πα, εσέν καμίαν ’κι θά ’νασπάλω σε. -Ναι, πουλί μ’, εγώ ’κι λέγω θ’ ανασπάλτς με· ὰμα η καρδία μ’ έν’ αγίκον και κλαίω. Τη μάναν αέτσ’ έπλασεν ατεν ο Θεός. Εσύ πα όνταν γίνεσαι μάνα αέτσ’ θα ’φτάς, ρίζα μ’. *** Κάποσον νύχτα εγέντον, όνταν έπεσαν κα’ να κοιμούνταν. Η Σωνίτσα πολλά ’κ’ επήγεν εκοιμέθεν. Ὰμα η γραία η Σ̌αλακίνα απάν’ σ’ αχάντι͜α εκάθουτον· ξάι ’κ’ ετσάμμωσεν· όλιον ενούνιζεν κι η ψ̌η ατ’ς επέγ’νεν κι έρχουτον· άντζ̌ακ σο μέρωμαν σιμά επέραν ατεν ολίγον τ’ ομμάτι͜α τ’ς. Ενούνιζεν κι επενούνιζεν, γιάμ’ μετ’ αγούτο το λόγον τ’ εδώκεν οσήμερον για την ανεψ̌ι͜άν ατ’ς τη Σώναν σου Τσάν’ θα συνταράγεται όλιον η Ζάβερα· κι άντρας ατ’ς πα ’κ’ έτον εκεί να είν’ άμον γονέοι οι δύ’ πα σ’ έναν στόμαν. Καλά ντο ’κ’ έγγεψεν τιδέν σο Γιάννεν, ντο έρθεν σον ψαλάφι͜ον κι ο Τουβάρ-κουσ̌ης. Με την Αλαϊμανίναν τη Γιαννίναν εμπροστά πα εποίν’νεν γειτονίαν κι ατώρα υστερνά πα, ας σ’ ετράνυναν τα κορτσόπα τ’ς, έμπαιναν κι έγβαιναν κι εγείνα με τη θεγατέραν ατ’ς την Παρθέναν, ας σ’ έντρισεν κι υστερνά πα, κι εποίν’ναν χαλχατίρ. Σειράν εσύρ’ναν ατεν λόγια για τα κορτσόπα τ’ς, είνας πα κι άλλε πα. Η Γιαννίναν είχ̌εν τα παιδία τ’ς, το Συμιών’ και το Θόδωρον. Η Παρθένα πα είχ̌εν τον αντράδελφον ατ’ς το Γιάννεν. Τ’ έναν το κορτσόπον ατ’ς η Γιαννίνα έλεγεν, θα ’φτάει νύφεν, τ’ άλλο η Παρθένα έλεγεν, θα ’φτάει συνύφ’σσαν. Ατέ πα η μαύ’σσα, τρία κορίτσ̌ι͜α, τ’ έν’ τ’ άλλ’ απ’ οπίσ’, εδέν’νεν μέσα σα λόγια τουν κι εποίν’νεν ομούτια σοι καλούς τσοι γαμπρούς. Για την ανεψ̌ι͜άν ατ’ς τη Σωνίτσαν κανείς λόγον ’κ’ εποίν’νεν. Ὰμα ατώρα ας σ’ επήγεν σον παρχάρ’ δύο χρόνια ση σειράν, ετράνυνεν κι εθάλυνεν κι εμόρφυνεν· κι αναχάπαρα επέρεν σ’ ουλονών τ’ ομμάτι͜α. Ελογαρίασεν κι ατέ, ανεψ̌ι͜ά τ’ς πα παιδίν ατ’ς έν’· εγέντον τσ’ ηλικίας, έμορφος πα και προκομμέντσα, η σειρά τ’ εγεινές έν’· λάχ̌’ εγβαίν’ ολήγορα και το κουσμέτ’ν ατ’ς και δί’ ατεν και πάει σο καλόν ατ’ς. Ὰμα πας̌ κ’ έλεγεν γίνεται εμπόδιον και σ’ άλλα τα κορίτσ̌ι͜α τ’ς; Τ’ έμπρου την ημέραν, την Πέφτ’, όνταν εδώκεν ατεν χαπέρ’ η Τσ̌άλα η Σοφία, ντό θά ’ρ’ται ο Γιάννες σο λογόπαρμαν τση Σωνίτσας για του Τσάν’ τον Κωσταντίνον, ο Τουβάρ-κουσ̌ης ο Πέτρον πα, του χωρί’ ο μικτάρ’ς -μάξους κάτ’ εσ̌υρίγεν σ’ ωτία τ’- έστειλεν τη γυναίκαν ατ’, την Παρθέναν, ση Σ̌αλακίναν σο Ψ̌ωμι͜άρ’ και ψαλαφά εγείνος πα τη Σωνίτσαν ’ς σον αδελφόν ατ’ το Γιάννεν. Η Σ̌αλακίνα το θάνατον ατ’ς ενούνιζεν κι αγίκον ’κ’ έμευεν. Και ντό είχ̌εν η τρανέσσα η θεγατέρα τ’ς η Λισάφ’; Εγείνε π’ ατώρα σα δεκαπέντε εμπαίν’ και στέκ’· εγείνεν εστραβώθαν και ’κ’ είδαν ατεν; Γιόξαμ’ καθώτερον εείκασαν ατεν κι έρχουνταν ψαλαφούν την ανεψ̌ι͜άν ατ’ς; Επήγεν να παλαλούται· ὰμα ’δέν ’κ’ ετουίρτεψεν. Για την ανεψ̌ι͜άν ατ’ς, είπεν την Παρθέναν, ατέ λόγον ’κ’ επορεί να δί’ δίχως τ’ αντρού ατ’ς τη βουλήν και χωρίς ερώτεμαν του κοριτσί’. Θ’ αναμένουμε, είπεν, τον Σ̌αλάκ’. Πού επίασεν κιρίν, στην Άρτασαν, σο Ταλταπάν’, ’κι ξέρω! Ὰμα Κερεκήν, Δευτέρα θα κλώσ̌κεται· ερωτούμε και το κορίτσ’ κι οτότε λέγουμε σας ντο θα λέγουμε σας, πουλί μ’. Αρ’ αέτσ’ πα εδέβασεν πλάν την τραελεμέντσα τ’ς την Παρθέναν, τη γυναίκα του μικτάρ’· κι ενεμέν’νεν να έρ’ται τη Σάββαν ο Γιάννες τση Μουράτ-κουζης και δίγ’νε λόγον σου Τσάν’ σ’ έναν στόμαν με την ανεψ̌ι͜άν ατ’ς τη Σωνίτσαν. Κι ατώρα ’κι ’ξέρ’ πότε θα ’ρ’ται κι άντρας ατ’ς ο Σ̌αλάκ’ς ας ση στράταν ατ’ και πού θα ’βρήκει͜ ατον και γίνεται κι εγείνος τεγίντς σο λόγον ντ’ εδώκεν σου Τσάν’; -Παναγία Θεοτόκε, ποδεδίζω τη χάρη Σ’! Αγέννε μ’ Πρόδρομε, Αγέρ’ ι-μ’ με τ’ άσπρον τ’ άλογο σ’, γουρπάν’ σ’ ιχνάρι͜α σ’! μ’ εντροπι͜άζετε με, την άχαρον, κι εγώ ’κι ανασπάλω σας: εποίν’νεν πεσκαθιστά τα μετάνοιας ατ’ς κι ενούνιζεν κι επενούνιζεν κι ομμάτ’ απάν’ ’κ’ έγκεν. *** Όλιον εγείνο τη νύχταν, θεία κι ανεψ̌ι͜ά κριματιστέρι͜α εγένταν. Η Σ̌αλακίνα αγνεφέσσα εσυλλογίσκουτον κι η Σωνίτσα, ας σ’ έναν το μέρος τ’ ονέρ’τα θ’ έτρωγαν ατεν κι ας σ’ άλλο τ’ αληθινά. Ας σ’ έπεσαν κα’, έναν ώραν εκοιμέθεν ’κ’ εκοιμέθεν η Σωνίτσα, ετσιρυπνίγεν γογγυχτά μίαν, δεύτερον· κι επεκεί ερχίνεσεν σον ύπνον ατ’ς να ’γβάλλ’ έναν ψιλόν τσιριχτόν λαλίαν, εθαρρείς κάτ’ς έσπιγξεν να φουρκίζει͜ ατεν κι αναχάπαρα εγνέφ’σεν κι ενεστέναξεν. Η θεία τ’ς η Μαρούλα εχπαράγεν, έπλωσεν κι επίασεν τρυφερά το χ̌έρ’ν ατ’ς κι εκαλάτσ̌εψεν ατεν. -Σώνα, ρίζα μ’, ντ’ έπαθες κι αναστενά͜εις; Κάτ’ πονείς; Ντό πονείς; Η Σωνίτσα ’κ’ ελάλεσεν· εστάθεν έναν ξάι κι επεκεί αργώς-αργώς είπεν: -Μη φογάσαι, μάνα, ’δέν πα ’κι πονώ· όνερον έλεπα κι έρθε με τσ̌ιπ αληθινά έσαν ντο έλεπα, πολλά εφογέθα. Εθέλ’να να τσ̌άζω κι εθαρρείς κάτ’ς εκράν’νεν το στόμα μ’. Παναγία! Ακόμαν τρομάζ’ η καρδία μ’! Σον παρχάρ’, τεά, ευρέθαμε κι εντάμαν έρχουμες ας σο Ψαρολίμ’ κέσ’ σα Φουρνόπα. Εδέβαμε τση Κερβάνα το ρακάν’ κι εσέβαμε σα στρατόπα ας σο Παχ̌ύν’ το Ζυγούδ’ κέσ’. Δύο σουρία πρόγατα, τ’ έναν ας σα δεξ̌ι͜ά και τ’ άλλ’ ας σα ζεβρι͜ά μερέαν επλώθαν, τεά, κι εβόσκουσαν πέραν-περού σα στράτας και τα τσ̌οπανόσ̌κυλα απ’ οπίσ’ με τσοι τσ̌οπάντς ωρίαζαν ατα. Εσύ έμπρου κέσ’ κι εγώ απ’ οπίσ’ επήγαμε να δι͜αβαίνουμε, τεά. Κι αλλομίαν τα σ̌κυλία εχοβλάεψαν ας σα διμερόθεν πα κι εκαβράεψαν απάν’ εμουν, χά θα λαγγεύ’νε κουρτούνε μας. Επάτεσα κι ετσ̌ίαξα σον ύπνο μ’ απέσ’ κι εγνέφ’σα· ακόμαν τρομάζ’ τ’ απάν’ ι-μ’! -Καλόν να έν’ τ’ όνερο σ, Σώνα, ρίζα μ’. Τα σ̌κυλία λέγ’νε, τουσ̌μάν’ είν’, ὰμα κακόν να ’φτάγ’νε ’κ’ επορούν, είπεν η Μαρούλα η Βάβα. Κλώστ’ ας σ’ άλλο τη μερέαν και κοιμέθ’, πουλί μ’, να ραχατεύ’ η καρδία σ’ κι εγώ πα ας κοιμούμαι. Ὰμα νέ είνας εκοιμέθεν, νέ άλλε. Η Σ̌αλακίνα τ’ όνερον τση Σωνίτσας επ’ εγείνεν πλέιον εφογέθεν ατο, ὰμα σ’ εγείνεν ’κ’ έδειξεν ατο· κι απάν’ σ’ έναν το νούνιγμαν έρθεν τ’ άλλο. Ας σο βράδον κιάν’, ας σ’ εδώκαν το λόγον ατουν, η Σ̌αλακίνα εστόχ̌εψεν τη Σωνίτσαν, άλλο ο πρόσωπος ατ’ς ’κ’ εχάραξεν· και νέ καλόν, νέ κακόν για τσοι Τσανάντας, το στόμαν ατ’ς ’κ’ ένοιξεν. Τη Γιαννίναν μαναχόν με τ’ απίδι͜α τ’ς ’κ’ ενέσπαλεν· κι έναν πα, όνταν έκλαψεν ατέ ντο θ’ αποχωρίγουνταν, έκλαψεν κι εγείνε. Γιάμ’ αγούτε ανεψ̌ι͜ά τ’ς ’κ’ επεγνεύτεν τον Κωσταντίνον; Κι οτότε ντό θα μαυρογίν’νταν είνας πα κι άλλε πα; Ας σ’ άλλο το μέρος η Σωνίτσα πα άλλο ύπνος σ’ ομμάτι͜α τ’ς ’κ’ έρθεν. Εφέκεν ατεν ο φόβον ας σ’ όνερον ντο είδεν κι επίασεν ατεν η συλλόγιση και το παράπονον. Τη θείαν ατ’ς τη Μαρούλαν, μάναν εγνώρτσεν ατεν κι άμον μάνα εγάπανεν ατεν· καμίαν σο λόγον ατ’ς λόγον ’κ’ έλεγεν. Για τ’ εγείνο οσήμερον πα σον ψαλάφι͜ον ατ’ς αντίλογον να δί’ ατεν ’κ’ επόρεσεν, ὰμα έναν βάρος εκάτσεν σην καρδίαν ατ’ς κι όσον ντ’ επέγ’νεν ετρανύν’νεν. Εγέντον δεκαεφτά χρονών κορίτσ’ κι η θεία τ’ς τιδέν καμίαν για τ’ άντριγμαν ατ’ς ’κ’ έγγεψεν ατεν. Έρθαν ατώρα αναχάπαρα εψαλάφεσαν ατεν να παίρ’ τον Κωσταντίνον του Τσάν’. Η θεία τ’ς δίχως να ’ρωτά ’τεν -είδες ατον; ’κ’ είδες ατον; θέλτς ατον; ’κι θέλτς ατον;- ερχίνεσεν να κουρφίζει͜ ατον, εξέγκεν ατον σον ουρανόν! Γιατί να χ̌αίρεται͜ ατο ατόσον πολλά ντο έστειλεν να ψαλαφά ’τεν ο Κωσταντίνον; Ατέ σοούντα είδεν ατον μίαν σον παρχάρ’ -και ντό καλλίον έτον ξάι να μη είχ̌εν ιδι͜άναι͜ ατον- η θεία τ’ς, ο Θεός εξέρ’, αν είδεν ατον καμίαν. Και γιατί να παρακαλεί ατεν να παίρει͜ ατον; Και ντό έρθεν ατεν κι ερχίνεσεν ας σ’ ανθρώπ’ς κι επήγεν ους το Θεόν να ’φχαριστά Τον για το κουσμέτ’ ντο έστειλεν την ανεψ̌ι͜άν ατ’ς; Η Σωνίτσα όσον ντ’ εσυλλογίσκουτον ατα, κι άλλο πλέιον επικρι͜άσκουτον ας ση θείαν ατ’ς κι ο Κωσταντίνον εγέντον Tαβάρα σην καρδίαν ατ’ς ώσνα ’μέρωσεν ο Θεός.
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| α’ | (ατό) αυτό, το | ||
| αγελαδόπον | (υποκορ.) δαμαλίδα, νεαρή αγελάδα | ||
| Αγέννε | αϊ-Γιάννη | ||
| Αγέρ’ | αϊ-Γιώργη | ||
| αγε-Σωτήρας | αγια-Σωτήρας | ||
| αγιάζ’ | αγιάζι, διαπεραστικός κρύος αέρας και υγρασία | ayaz | |
| αγίκα | τέτοια | ||
| αγίκον | τέτοιο/α | ||
| αγνεφέσσα | ξύπνια | ||
| αγνόν | αλλόκοτο/η, περίεργο/η, σπουδαίο/α, αξιοθαύμαστο/η | ἀγνώς (άγνωστος)<ἀ- + γιγνώσκω | |
| αγούτε | αυτή | ||
| αγούτο | αυτό/ή | ||
| αγούτος | αυτός | ||
| άγωμα | αναχώρηση, φευγιό, πορεία | ||
| αδά | εδώ | ||
| αέτσ’ | έτσι | ||
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αθοχόρταρα | ανθισμένα αγριοχόρταρα | ||
| αιχτρίασεν | αιθρίασε, μτφ. γαλήνεψε, ησύχασε | αἴθρη / αἴθρα | |
| ακεί | εκεί | ||
| άκλερους | άκληρους, φτωχούς, δυστυχείς, ταλαίπωρους | ||
| ακούγ’ν’ | ακούνε | ||
| ακούουμε | ακούμε | ||
| άκραν | άκρη, αρχή | ||
| άλας | αλάτι | ||
| αλάτ’ | έλατο | ||
| αλατί’ | ελάτου | ||
| αλάτι͜α | έλατα | ||
| άλλε | άλλη | ||
| αλλομίαν | άλλη μια φορά | ||
| αλμεγάδι͜α | τα πρόσφορα για άρμεγμα ζώα | ||
| αλμεχτέρ’ | ξύλινος κουβάς για το άρμεγμα των ζώων | ||
| ὰμ’ | αλλά | ama/ammā | |
| ὰμα | αλλά | ama/ammā | |
| άμε | (προστ.) σύρε, πήγαινε | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| άν’ | άνω, πάνω, άνωθεν | ||
| αναμέν’ | περιμένει | ||
| αναπαγμένον | αναπαυμένο, ξεκουρασμένο | ||
| αναπάζ’ | αναπαύω/ει, ξεκουράζω/ει | ||
| ανάσμαν | ανάσα, αναπνοή | ||
| ανασπάλλ’ | ξεχνάω/ει | ||
| ανασπάλτς | ξεχάσεις | ||
| ανασπάλω | ξεχάσω | ||
| αναστενά͜εις | αναστενάζεις | ||
| ανατριχ̌ι͜άς | ανατριχιάζεις | ||
| αναχάπαρα | απροειδοποίητα, ξαφνικά | στερ. αν- + haber/ḫaber | |
| ανεμικά | ρευματισμοί | ||
| ανέφορον | ανήφορο | ||
| άνθεν | επάνω, από πάνω | ||
| άνθεν χ̌ερού | προς τα πάνω | ἄνω + -θεν + χείρ | |
| ανθρώπ’ | άνθρωποι | ||
| ανθρωπίαν | ανθρωπιά | ||
| ανθρώπ’ς | ανθρώπους | ||
| ανοί͜εις | ανοίγεις | ||
| ανοιγάρ’ | κλειδί | ||
| άντζ̌ακ | μόλις που, μετά βίας, τότε μόνο | ancak | |
| αντιδι͜αβαίν’ | αντιπερνάω/ει, περνάω/ει συχνά από κάποιο μέρος, ξαναπερνάω/ει | ||
| αντράδελφον | κουνιάδο της νύφης | ||
| άντριγμαν | παντρειά (για γυναίκα) | ||
| αντρού | άντρα | ||
| απαλάμι͜αν | παλάμη | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| απέσ’ | μέσα | ||
| απίδι͜α | αχλάδια | ἄπιον | |
| απιδόδεντρα | αχλαδιές | ||
| αποβραδής | απ’ το βράδυ, κατά το βράδυ, βραδιάτικα | ||
| αποθαμένος | πεθαμένος | ||
| απόθεν | από που, από όπου | ||
| αποκάμι͜α | δαυλοί εστίας καιγόμενοι ή σβησμένοι | ||
| αποκατάν’ | από κάτω προς τα πάνω | ||
| απολοχάζ’ | ξεζεσταίνεται, ψύχεται | ||
| αποχωρίγουνταν | αποχωρίζονται | ||
| αποψιζ’νόν | αποψινό/ή | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| αραεύ’ | ψάχνω/ει, αναζητώ/άει, γυρεύω/ει | aramak | |
| αράμ’ | απόσταση | ara | |
| αργώς | αργά | ||
| άρκον | αρκούδα | ||
| αρυποδί͜εις | κάνεις αραιές/μεγάλες δρασκελιές, μτφ. βιάζεσαι | αρύς + ποδίζω | |
| ας σ’ | (ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα | ||
| ας σα | απ’ τα | ασό σα (από τα) | |
| ας σην | απ’ την | ασό σην (από την) | |
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| ας σον | απ’ τον | ασό σον (από τον) | |
| ας σου | από του, από τότε που/αφότου, από αυτό που | ||
| ασπαλούν | σφαλίζουν κτ, κλείνουν κτ εντελώς/πολύ καλά | ||
| άστρι͜α | άστρα | ||
| ατά | αυτά | ||
| ατα | αυτά | ||
| ατέ | αυτή | ||
| ατείν’ | αυτοί | ||
| ατέν | αυτήν | ||
| ατεν | αυτήν | ||
| ατέτι͜α | έθιμα, (ουσ.) τυπικά | adet/ʿaded | |
| ατός | αυτός | ||
| ατόσον | τόσο | ||
| ατουν | τους | ||
| ατ’ς | αυτής, της | ||
| ατσ̌ελέα | βιαστικά, γρήγορα | acele/ʿacele | |
| ατώρα | τώρα | ||
| αφήν’ | αφήνει | ||
| αφήντς | αφήνεις | ||
| αφκά | κάτω | ||
| άφ’ς | (προστ.) άφησε | ||
| άφτ’ | ανάβω/ει | ||
| άφτω | ανάβω | ||
| αχάντι͜α | αγκάθια | ἀκάνθιον, υποκορ. του ἄκανθα | |
| αχπάγεται | ξεριζώνεται, ξεκολλιέται, αποκολλάται βιαίως | ἐκσπάω | |
| αχπαραγμέντσα | τρομαγμένη, ξαφνιασμένη | εκσπαράσσω | |
| αχπαστήν | αναχώρηση | ||
| άψιμον | φωτιά | ||
| βαθέα | βαθιά | ||
| βακούτ’ | χρόνος, εποχή, καιρός | vakit/vaḳt | |
| βαρυμύριχτον | αυτό που ευωδιάζει πολύ | ||
| βζήν’ | σβήνω/ει | ||
| βίον | το βιος, το σύνολο των ζωντανών που έχει στην ιδιοκτησία του κάποιος, η περιουσία κάποιου | ||
| ’βλογίας | ευλογίες | ||
| βουζλιαεύ’νε | (αμτβ. ηχομ. λέξη) πετούν με νευρικό βούισμα | ||
| βουλήν | βουλή, θέληση, απόφαση | ||
| βούραν | χούφτα | vola=η παλάμη του χεριού ή το πέλμα του ποδιού | |
| βραδήν | βράδυ | ||
| βράδον | βράδυ | ||
| ’βρήκ’ | (ευρήκ’) βρίσκει | ||
| ’βρήκει | (ευρήκει) βρίσκει | ||
| ’βρήκω | (ευρήκω) βρίσκω | ||
| γαϊδιράχαντον | γαϊδουράγκαθο | ||
| γαλομάλεζον | χυλός με γάλα και αλεύρι | ||
| γαλοστάτεν | ράφι για τις σκάφες γεμάτες με γάλα | ||
| γαρκά | αρσενικά μοσχάρια | ||
| ’γβαίν’ | (εγβαίν’) βγαίνει | ||
| ’γβάλλ’ | (εγβάλλ’) βγάζει | ||
| γέλος | γέλιο, περίγελος | ||
| για τ’ όποιον | για ποιό λόγο; | ||
| γιάμ’ | μήπως, ή μη | ya/yā + μη | |
| γιατάχ’ν | κρεβάτι, στρώμα, κρησφύγετο | yatak | |
| γίν’νταν | γίνονται | ||
| γίνουμαι | γίνομαι | ||
| γιοκ | όχι | yok | |
| γιόξαμ’ | ή μήπως | yoksa+μη | |
| γλυκύν | γλυκιά/ό | ||
| γογγυχτά | γογγύζοντας, βογγώντας | ||
| γομώνουμε | γεμίζουμε | ||
| γόμωσον | (προστ.) γέμισε | ||
| γονέοι | γονιοί | ||
| γούλα | λαιμός | gula | |
| γούλαν | λαιμό | gula | |
| γουρπάν’ | θυσία | kurban/ḳurbān | |
| γραία | γριά | ||
| δαδία | δαδιά, ρητινώδη τμήματα κορμού δέντρου που χρησιμοποιούνται για προσανάμματα | δαδίν<δᾳδίον<δᾴς | |
| δαδίν | δαδί, ρητινώδες τμήμα κορμού δέντρου που χρησιμοποιείται για προσάναμμα | δαδίν<δᾳδίον<δᾴς | |
| δαδόπον | μικρό δαδί, ρητινώδες τμήμα κορμού δέντρου που χρησιμοποιείται για προσάναμμα | δαδίν<δᾳδίον<δᾴς + -όπον | |
| δελ’νέν | δειλινό | ||
| ’δέν | τίποτα | ||
| δί’ | δίνει | ||
| δι͜αβαίν’ | (για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ | διαβαίνω | |
| δι͜αβαίνουμε | (για τόπο) περνάμε, διασχίζουμε, (για χρόνο) περνάμε | διαβαίνω | |
| διαβαίντς | (για τόπο) περνάς, διασχίζεις, (για χρόνο) περνάς | διαβαίνω | |
| δίγ’νε | δίνουν | ||
| δίγουμ’ | δίνουμε | ||
| δίγουμε | δίνουμε | ||
| δίγω | δίνω | ||
| διμερόθεν | από τις δύο μεριές | ||
| διχ̌ερήν | διχερέα, ποσότητα που χωράει στις δυο παλάμες | ||
| δίχουτα | αμφίβολη κατάσταση, δίλημμα | ||
| δουλεύ’ | δουλεύει | ||
| δουλεύ’νε | δουλεύουν | ||
| δύ’ | δύο | ||
| έ͜εις | έχεις | ||
| εβγαίντς | βγαίνεις | ||
| εβόραν | σκιά | ||
| εβόσκουσαν | βοσκούσαν | ||
| εγάπανεν | αγαπούσε | ||
| εγβαίν’ | βγαίνει | ||
| έγβαιναν | έβγαιναν | ||
| εγβαίν’νε | βγαίνουν | ||
| εγβαίντς | βγαίνεις | ||
| εγβαίνω | βγαίνω | ||
| έγβαν | έβγα, έξοδος, το τέλος μιας χρονικής περιόδου ή εποχής | ||
| έγγεψεν | προσέγγισε, ανέφερε | ||
| εγείν’ | εκείνοι | ||
| εγείνα | εκείνα | ||
| εγείνε | εκείνη | ||
| εγείνεν | εκείνη | ||
| εγεινές | εκείνης | ||
| εγείνο | εκείνο | ||
| εγείνον | εκείνο | ||
| εγείνος | εκείνος | ||
| εγένταν | έγιναν | ||
| εγέντον | έγινε | ||
| εγέντς | έγινες, κατάντησες | ||
| εγιασλάνεψεν | ακούμπησε πάνω, έγειρε πάνω σε κτ, στηρίχθηκε | yaslanmak | |
| εγίνουσαν | γίνονταν | ||
| έγκα | έφερα | ||
| εγκάλιαν | (αιτ.) αγκαλιά | ||
| εγκαλιάσ̌κεται | αγκαλιάζει | ||
| εγκαλιάστεν | αγκάλιασε | ||
| έγκεν | έφερε | ||
| εγκλησόπον | εκκλησάκι | ||
| εγνέφ’σα | ξύπνησα | ||
| εγνέφ’σεν | ξύπνησε | ||
| εγνώρτσεν | γνώρισε | ||
| εγομώθαν | γέμισαν | ||
| εγομώθεν | γέμισε | ||
| εγόμωσεν | γέμισε μτφ. διέδωσε φήμες | ||
| εγροίκανεν | καταλάβαινε | ||
| εγροίκ’σεν | κατάλαβε | ||
| εδέβαμε | (για τόπο) περάσαμε, διασχίσαμε, (για χρόνο) περάσαμε | διαβαίνω | |
| εδέβασαν | διάβασαν, πέρασαν, διέσχισαν, πήγαν κπ/κτ κάπου | διαβαίνω | |
| εδέβασεν | (για τόπο) πέρασε, διέσχισε, (για χρόνο) πέρασε | διαβαίνω | |
| εδέβεν | πήγε, διάβηκε, διέσχισε, ξεπέρασε | διαβαίνω | |
| εδέν’νεν | έδενε | ||
| εδώκαν | έδωσαν | ||
| εδώκε | έδωσε | ||
| εδώκεν | έδωσε | ||
| εείκασαν | υπέθεσαν, θεώρησαν | εἰκάζω | |
| εθάλυνεν | φούντωσε | ||
| εθάμαζεν | θαύμαζε | ||
| εθαρρείς | θαρρείς, νομίζεις, υποθέτεις | ||
| εθαρρώ | θαρρώ, νομίζω, υποθέτω | ||
| εθε | του/της | ||
| εθέκαν | έθεσαν, τοποθέτησα, έβαλαν | ||
| εθέκεν | έθεσε, τοποθέτησε, έβαλε | ||
| εθέλεσεν | θέλησε | ||
| εθέλ’να | ήθελα | ||
| εθυμίασαν | θυμιάτισαν | ||
| εθυμίασεν | θυμιάτισε | ||
| είμες | είμαστε | ||
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| είναν | έναν, μία | ||
| είνας | ένας/μία | ||
| εκαβράεψαν | επιτέθηκαν με μανία | ||
| εκάθουτον | καθόταν | ||
| εκαλάτσ̌εψεν | μίλησε, συνομίλησε, συζήτησε | keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας) | |
| εκαλοτέρεσεν | καλοκοίταξε, ξανακοίταξε | ||
| εκαλωσόρτσεν | καλωσόρισε | ||
| εκαμίνωσεν | πυράκτωσε, πήρε φωτιά, έκανε σπινθήρα με το τσακμάκι, μτφ. άρχισε να τρέχει με φόρα | ||
| εκάν | κάνα, περίπου | ||
| εκαπάρεψεν | φούσκωσε | kabarmak | |
| εκάτσαν | κάθισαν | ||
| εκάτσεν | κάθισε | ||
| εκλώσταν | γύρισαν, επέστρεψαν | ||
| εκλώστεν | γύρισε, επέστρεψε | ||
| εκοιμέθεν | κοιμήθηκε | ||
| εκοκκίντσεν | κοκκίνησε | ||
| εκόπεν | κόπηκε | ||
| εκούιξεν | φώναξε, λάλησε, κάλεσε κπ ονομαστικά | ||
| εκούρασεν | έσπασε, έκοψε στη μέση, διέσχισε | kırmak | |
| εκράν’νεν | κρατούσε | ||
| εκρεμίγεν | γκρεμίστηκε | ||
| έκ’σεν | άκουσε | ||
| εκχ̌ύαν | εκχύθηκαν, χύθηκαν, εξέρρευσαν | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| ελάγγεψεν | πήδηξε | लङ्घ (laṅgh) | |
| ελάλεσεν | έβγαλε λαλιά, κάλεσε, αποκάλεσε, προσκάλεσε, οδήγησε | ||
| ελέπ’ | βλέπει/βλέπω | ||
| έλεπα | έβλεπα | ||
| έλεπεν | έβλεπε | ||
| ελέπ’ς | βλέπεις | ||
| ελέπω | βλέπω | ||
| ελιαμέτ’ | τεράστιο, θεόρατο | alamet/ʿalāmet | |
| έλμεξεν | άρμεξε | ||
| ελογαρίασεν | λογάριασε | ||
| εμαραγγουλίασεν | μαράζωσε, μαράθηκε, μτφ. σκυθρώπιασε | μαραγγιάω | |
| εμαρουκούσαν | μηρύκαζαν | ||
| εμέτερα | δικά μας | ἡμέτερος | |
| έμευεν | ήλπιζε, προσδοκούσε, ανέμενε | ummak | |
| έμορφα | όμορφα | ||
| έμορφος | όμορφος/η | ||
| εμόρφυνεν | ομόρφυνε | ||
| εμουν | μας | ||
| εμπαίν’ | μπαίνει | ||
| εμπαίντς | μπαίνεις | ||
| εμποδέα | ποδιά | ||
| εμποδέαν | ποδιά | ||
| εμποδέας | ποδιές, κατωφέρεια χωραφιού | ||
| εμπροπίσ’ | μπροστά-πίσω | ||
| εμπροστά | μπροστά, πρωτύτερα | ||
| έμπρου | εμπρός, μπροστά | ||
| έν’ | είναι | ||
| έναν ξαγόπον | λιγουλάκι, μια σταλιά | ||
| έναν ξάι | λίγο, μια σταλιά | ||
| έναν ξ̌αόπον | λιγουλάκι, μια σταλιά | ||
| ενεγκάστεν | κουράστηκε | ||
| ενεμέν’νεν | περίμενε | ||
| ενεπάγεν | αναπαύθηκε, ξεκουράστηκε | ||
| ενέσπαλαμε | ξεχάσαμε | ||
| ενέσπαλεν | ξέχασε | ||
| ενεσπάλλ’να | ξεχνούσα | ||
| ενεσπάλλ’ναμε | ξεχνούσαμε | ||
| ενεστέναξεν | αναστέναξε | ||
| ένοιξεν | άνοιξε | ||
| ενούνιζεν | σκεφτόταν | ||
| εντάμαν | μαζί | ||
| έντρισεν | παντρεύτηκε, βρήκε άντρα (για γυναίκα) | ||
| εντροπήν | ντροπή | ||
| εντροπι͜άζ’ | ντροπιάζω/ει | ||
| εντροπι͜άζετε | ντροπιάζετε | ||
| εντώκεν | χτύπησε | ||
| εξαδέλφ’σσα | ξαδέλφη | ||
| εξέβαν | βγήκαν | ||
| εξέβεν | βγήκε, ανέβηκε | ||
| εξέγκεν | έβγαλε | ||
| εξέρ’ | ξέρω/ει, γνωρίζω/ει | ||
| έξερ’ | (ερωτημ. τονισμός) ξέρει | ||
| έξερεν | ήξερε | ||
| εξέρετε | ξέρετε, γνωρίζετε | ||
| εξέρ’νε | ξέρουν, γνωρίζουν ή ήξερε, γνώριζε | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| επαρακάλ’να | παρακαλούσα | ||
| επάτεσα | πάτησα | ||
| επέγ’νεν | πήγαινε, προχωρούσε, έφευγε | ||
| επεγνεύτεν | αρέστηκε, βρήκε της αρεσκείας του | beğenmek | |
| επέθανεν | πέθανε | ||
| επεκεί | από εκεί, από τότε, ύστερα, κατόπιν | ||
| επεκόπεν | ξέκοψε, αποκόπηκε, ξεχωρίστηκε | ||
| επέμ’νεν | απόμεινε | ||
| έπεν | ήπιε | ||
| επενεγκάστεν | ξεκουράστηκε | ||
| επενούνιζεν | ξεσκεφτόταν | ||
| επέρα | πήρα | ||
| επέραν | πήραν | ||
| επέρεν | πήρε | ||
| επίασεν | πιάστηκε | ||
| επικρι͜άσκουτον | πικραινόταν | ||
| επλώθαν | απλώθηκαν | ||
| έπλωσεν | άπλωσε, έτεινε | ||
| έποικαμε | (ερωτημ. τονισμός) κάναμε, φτιάξαμε | ποιέω-ῶ | |
| εποίκαν | έκαναν, έφτιαξαν | ποιέω-ῶ | |
| εποίκεν | έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| εποίκες | έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’ναν | έκαναν, έφτιαχναν | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’νεν | έκανε, έφτιαχνε | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’νες | έκανες, έφτιαχνες | ποιέω-ῶ | |
| επόνεσεν | πόνεσε | ||
| επορεί | μπορεί | ||
| επορείς | μπορείς | ||
| επόρεσεν | μπόρεσε | ||
| επορούν | μπορούν | ||
| επορώ | μπορώ | ||
| εράευαμε | ψάχναμε, γυρεύαμε, αναζητούσαμε | aramak | |
| έρθα | ήρθα | ||
| έρθαν | ήρθαν | ||
| έρθε | ήρθε | ||
| έρθεν | ήρθε | ||
| ερίφ’ | άνθρωπο, άντρα | herif/ḥarīf | |
| έρπαξεν | άρπαξε | ||
| ερρούξεν | έπεσε | ||
| έρ’ται | έρχεται | ||
| έρ’ται με | μου έρχεται, μου φαίνεται | ||
| ερχίνεσεν | άρχισε | ||
| έρχουμ’ | ερχόμουν | ||
| έρχουμαι | έρχομαι | ||
| έρχουμες | ερχόμαστε | ||
| έρχουνταν | έρχονται | ||
| έρχουτον | ερχόταν | ||
| ερωτά | ρωτάει | ||
| ερώτεμαν | ερώτημα | ||
| ερώτεσα | ρώτησα | ||
| ερωτούμε | ρωτάμε | ||
| ερωτώ | ρωτάω | ||
| έσαν | ήταν | ||
| εσ̌άσ̌εψεν | σάστισε, τα έχασε | şaşmak | |
| εσέβαμε | μπήκαμε | ||
| εσέβαν | μπήκαν | ||
| εσέβεν | μπήκε | ||
| εσέγκεν | έβαλε, εισήγαγε | ||
| εσείν’ | εσείς | ||
| εσερινλιανεύτεν | δροσίστηκε | serinlemek | |
| εσι͜άζεψεν | αισθάνθηκε, διαισθάνθηκε, συνειδητοποίησε | sezmek | |
| εσίμωσεν | σίμωσε, πλησίασε, κόντεψε | ||
| εσ̌κέπασεν | σκέπασε | ||
| εσκοτείνεψεν | σκοτείνιασε | ||
| εσ’κώθεν | σηκώθηκε | ||
| έσ’κωσε | σήκωσε | ||
| έσ’κωσεν | σήκωσε | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| εσουν | σας | ||
| έσπιγξεν | έσφιξε | ||
| εστάθεν | στάθηκε, σταμάτησε | ||
| εστόχ̌εψεν | παρατήρησε, πρόσεξε, επισήμανε | ||
| εστραβώθαν | στραβώθηκαν | ||
| εσυλλογίσκουτον | συλλογιζόταν | ||
| εσ̌υρίγεν | σφυρίχθηκε | ||
| εσύρ’ναν | έσερναν, τραβούσαν, έριχναν | ||
| εταραχ̌ίγαν | ταράχθηκαν, αναστατώθηκαν | ταράσσω | |
| ετελέθεν | (αμτβ.) τελείωσε, εξαντλήθηκε, μτφ. πέθανε | ||
| ετέρεσα | κοίταξα | ||
| ετέρεσεν | κοίταξε | ||
| ετέρ’νεν | κοιτούσε | ||
| έτον | ήταν | ||
| ετουίρτεψεν | γνωστοποίησε, ανακοίνωσε | duyurmak | |
| ετράνυναν | μεγάλωσαν, αναθρεύτηκαν | τρανόω-ῶ | |
| ετράνυνεν | μεγάλωσε, ανατράφηκε | τρανόω-ῶ | |
| ετρανύν’νεν | μεγάλωνε, ανέθρεφε | τρανόω-ῶ | |
| ετσάμμωσεν | έκλεισε/σφάλισε τα μάτια του | καμμύω | |
| ετσ̌ίαξα | φώναξα δυνατά, μτφ. μάλωσα, επέπληξα | ||
| έτσ̌ιξε | λυπήθηκε, συμπόνεσε | σίζω | |
| ετσιρυπνίγεν | κλαψούρισε μέσα στον ύπνο | ||
| ετύλτσεν | τύλιξε | ||
| ετώρα | τώρα | ||
| ευκαίρωσεν | άδειασε | ||
| ευκάντας | ευχές | ||
| ευκέθεν | ευχήθηκε | ||
| ευκεμένον | ευλογημένο, που έχει την ευχή κπ | ||
| ευκήν | ευχή | ||
| εύραμ’ | βρήκαμε | ||
| ευρέθαμε | βρεθήκαμε | ||
| εύρεν | βρήκε | ||
| εύρηκεν | βρήκε | ||
| ευρήκ’νε | βρίσκουν | ||
| ευρήκ’ς | βρίσκεις | ||
| ευτάγ’νε | κάνουν, φτιάχνουν | εὐθειάζω | |
| ευτάγω | κάνω, φτιάχνω | εὐθειάζω | |
| ευτάει | κάνει, φτιάχνει | εὐθειάζω | |
| ευτάς | κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| εύτας | (ερωτημ. τονισμός) κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| ευχαριστέθεν | ευχαριστήθηκε | ||
| εφαίν’τον | φαινόταν | ||
| εφέκα | άφησα | ||
| εφέκαμε | αφήσαμε | ||
| εφέκεν | άφησε | ||
| εφίλεσεν | φίλησε | ||
| εφογέθα | φοβήθηκα | ||
| εφογέθεν | φοβήθηκε | ||
| εφύσεσεν | φύσηξε | ||
| έχ̌’ | έχει | ||
| εχάρτσεν | χάρισε | ||
| έχ’νε | έχουνε | ||
| εχοβλάεψαν | όρμησαν, επιτέθηκαν | hovlamak | |
| εχόρτασεν | χόρτασε | ||
| εχπαράγεν | (αμτβ) τρόμαξε, ξαφνιάστηκε | εκσπαράσσω | |
| εχπάσκουτον | αναχωρούσε, κινούσε για | ||
| εχπάστα | αναχώρησα, κίνησα για | ||
| έχτ’σαν | έχτισαν | ||
| εψαλάφεσαν | ζήτησαν, αιτήθηκαν | ||
| έψ̌αν | άναψαν | ||
| έψ̌εν | άναψε | ||
| ζα | ζώα | ||
| ζαροπατείς | στραβοπατάς | ||
| ζεβρέν | αριστερό | ||
| ζεβρι͜ά | αριστερά | ||
| ζον | αγελάδα | ||
| ζυγούδ’ | πυκνή βελονόφυλλη πόα του βουνού και κατ’ επέκταση το πυκνό βελονόφυλλο γρασίδι που καλύπτει μια έκταση | ||
| ημπορεί | μπορεί, ίσως | ||
| θάνατον | θάνατος | ||
| ’θε | του/της | ||
| Θέ | (κλητ.) Θεέ | ||
| θεγατέρα | θυγατέρα, κόρη | ||
| θεγατέραν | θυγατέρα, κόρη | ||
| θέκον | (προστ.) θέσε, τοποθέτησε, βάλε | ||
| θέλτς | θέλεις | ||
| θεόχτιστος | μεγαλόσωμος, θεόρατος | ||
| θυμι͜άζουμε | θυμιατίζουμε, λιβανίζουμε | ||
| θυμι͜αντόν | θυμιατό | ||
| ισούλιαν | (επιρρ.) ήσυχα, αθόρυβα | usul<uṣūl | |
| ιχνάρι͜α | χνάρια, ίχνη | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κα’ | κάτω | ||
| κά’ | κάτι | ||
| καγκελόπα | μικροί φιδογυριστοί δρόμοι | ||
| καγκελόστρατα | φιδογυριστοί δρόμοι | ||
| κάθεν | κάτω, κάθε | ||
| κάθουνταν | κάθονται | ||
| καθώτερον | κατώτερο/η | ||
| καικά | προς τα κάτω, εκεί ακριβώς, κοντά | ||
| καλατσ̌εύ’ | μιλάω/ει, συνομιλώ/ει, συζητώ/άει | keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας) | |
| καλέσσα | καλή | ||
| καλλίον | (επίθ.) καλύτερο, (επίρ.) καλύτερα | ||
| καλοκαίρ’ς | καλοκαίρι | ||
| Καλομηνά | (γεν.) Μαΐου, μαγιάτικα, (αιτ.) Μάιο | ||
| Καλομηνάς | Μάιος | ||
| καλοχάρετον | γεμάτος χάρη | ||
| καμίαν | ποτέ | ||
| κανέτας | αχλαδιές ποικιλίας του Κάν’ | ||
| καρδίας | (τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές | ||
| καρή | γυναίκα, σύζυγος | karı | |
| καρσάν’ | αβαθής σκάφη που έριχναν το γάλα και μάζευαν μετά το καϊμάκι | ||
| καρτάλ’ | αετού | kartal | |
| κάσ̌’ | απότομος βράχος, γκρεμός | kaş | |
| κάσ̌ι͜α | απότομοι βράχοι, γκρεμοί | kaş | |
| κασικί’ | (γεν. κασίκ’) μάλλινη πλεχτή στενόμακρη γυναικεία ζώνη | ||
| κάστρι͜ον | κάστρο | ||
| κατακέφαλα | προς τα κάτω | ||
| κατακέφαλος | ο στραμμένος προς τα κάτω, απότομος κατήφορος, μεταφ. παμπόνηρος | ||
| κατασέμι͜α | ενδείξεις | ||
| κατηβαίν’ | κατεβαίνει | ||
| κατηβαίνουμε | κατεβαίνουμε | ||
| κατηβαίντς | κατεβαίνεις | ||
| κάτ’ς | κάποιος/α | ||
| καφούλ’ | θάμνος | κατάφυλλον<καταφύλλιον<κατ’φούλλιν | |
| κείμες | κειτόμαστε, ξαπλώνουμε | ||
| κείται | κείτεται, ξαπλώνει | ||
| κερβάνα | η αγελάδα που προπορεύεται της αγέλης | kervan/kārbān=καραβάνι | |
| Κερεκή | Κυριακή | ||
| Κερεκήν | Κυριακή | ||
| κερι͜ά | ταιριαστός/ή/ό | göre | |
| κέσ’ | προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο | κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε | |
| κεσμέν | σύντομος κοφτός δρόμος | kesme | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κι α’ | μα, ειδεμή, αλλιώς, μήπως | αμή < μσν. < ἄμμε < ἀμμή < ἄν μη «αλλ’ όμως» | |
| κιάν’ | και άνω, και εξής, και πέρα | ||
| κιόλα | κιόλας | ||
| κιρίν | ενοίκιο, μίσθωμα | kira/kirāʾ | |
| κιφάλ’ | κεφάλι | ||
| κιφάλι | κεφάλι | ||
| κιφάλ’ν | κεφάλι | ||
| κλωθογυρι͜άγουν | (αμτβ) κλωθογυρίζουν, γυροφέρνουν | ||
| κλωθογυρι͜άζ’ | κλωθογυρίζω/ει κτ | ||
| κλώσ̌κεσαι | γυρίζεις, επιστρέφεις | ||
| κλώσ̌κεται | γυρίζει, επιστρέφει | ||
| κλώστ’ | (προστ.) γύρνα/γύρισε, επέστρεψε | ||
| κοβλάκ’ | ξύλινος κουβάς από λεπτές ντούγες | ||
| κοιμέθ’ | (προστ.) κοιμήσου | ||
| κοιμούμαι | κοιμάμαι | ||
| κοιμούμες | κοιμόμαστε | ||
| κοιμούνταν | κοιμούνται | ||
| κοριτσί’ | κοριτσιού | ||
| κορτσόπα | κοριτσάκια | ||
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| κόσσ’φας | κοτσύφια | κόσσυφος | |
| κοτσορρύμι͜α | ρυάκια με λίγο νερό, ξερά ποταμάκια | ||
| κουκουτσόπα | (υποκορ.) κουκούτσια, σβώλοι, πολύ μικρές ποσότητες | cucuzza | |
| κουμπαρλούκ’ | κουμπαριά | compare<compater + -lik | |
| κουμπάρ’σσα | κουμπάρα | compare<compater | |
| κουπίγουνταν | αντιστρέφονται, πέφτουν μπρούμυτα, χύνονται | ||
| κουρτούνε | καταπίνουν | ||
| κουρφίζει | παινεύει | ||
| κουσμέτ’ | τυχερό, μοίρα, ριζικό | kısmet/ḳismet | |
| κουσμέτ’ν | τυχερό, μοίρα, ριζικό | kısmet/ḳismet | |
| κρατεί | κρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει | ||
| κρατεύκεται | κρατιέται, βαστιέται | ||
| κρεμού | γκρεμού | ||
| κριματιστέρι͜α | αξιολύπητοι/ες/α | ||
| κρούγ’νε | χτυπούνε | κρούω | |
| κρούει | χτυπάει | κρούω | |
| κρού’ς | χτυπάς | κρούω | |
| κυλίγεσαι | κυλιέσαι | ||
| κυρού | πατέρα | ||
| κύρ’ς | κύρης, πατέρας | ||
| κωσσούς | κλώσσας | ||
| λαγγέματα | πηδήματα | लङ्घ (laṅgh) | |
| λαγγεύ’νε | πηδούν | लङ्घ (laṅgh) | |
| λαγγευτά | πηδηχτά | लङ्घ (laṅgh) | |
| ’λάλεσα | (ελάλεσα) έβγαλα λαλιά, κάλεσα, αποκάλεσα, προσκάλεσα, οδήγησα | ||
| λαλίαν | λαλιά, φωνή | ||
| λαλόπον | λαλιά, φωνή | ||
| λάχ̌’ | είθε, μακάρι, μήπως και (με την ελπίδα να συμβεί) | ||
| λέγ’νε | λένε | ||
| λελεύω | χαίρομαι | ||
| ’λέπω | (ελέπω) βλέπω | ||
| ’λιάς | (ελιάς) λυπάσαι κπ/κτ, δείχνεις ελεημοσύνη, μτφ. τσιγκουνεύεσαι | ἐλεέω-ἐλεῶ | |
| λιβόπον | συννεφάκι | λίβος<λείβω | |
| λιμνίν | λίμνη | ||
| Λισάφ’ | Ελισσάβετ | ||
| λογόπαρμαν | δόσιμο και πάρσιμο λόγου, υπόσχεση γάμου | ||
| λώματα | ρούχα | λῶμα/λωμάτιον | |
| μακρά | (επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα | ||
| μακρυναρωτόν | μακρουλό | ||
| μάλαμαν | ο χρυσός | ||
| μαναχ̌έσσα | μονάχη | ||
| μαναχόν | (έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά | ||
| μαναχός | μοναχός, μόνος | ||
| μάξους | επίτηδες, σκοπίμως | mahsus/maḫṣūṣ | |
| μαρουκούνταν | μηρυκάζουν | ||
| μαρτσούφ’ | δερμάτινο σακουλάκι | αγν.ετυμ. | |
| μασ̌αλάν | δάδα, πυρσός | meşale/meşʿale | |
| μασχαρεύ’ς | αστειεύεσαι, διακωμωδείς | maskara/masḫara | |
| μασχαρευτά | στ’ αστεία, χάριν αστεϊσμού | maskara/masḫara | |
| ’ματοσάτσ̌ι͜α | βλεφαρίδες | πιθ. εκ του ομμάτιον+ წამწამები (ts’amts’ami) | |
| μαυρογίν’νταν | κακοζούν | ||
| μαύ’σσα | (μαύρεσσα) μαύρη μτφ. ταλαιπωρημένη, καημένη | ||
| μεζιρέν | (αιτ. του μεζιρέ) εαρινός/φθινοπωρινός οικισμός μεταξύ ενός χωριού και του παρχαριού όπου εγκαθίσταντο προσωρινά κατά τους μήνες Μάιο και Σεπτέμβριο, κατά την άνοδο και την κάθοδο από το παρχάρι αντίστοιχα | mesire/masīre | |
| μεζιρές | (γεν. του μεζιρέ, η) εαρινός/φθινοπωρινός οικισμός μεταξύ ενός χωριού και του παρχαριού όπου εγκαθίσταντο προσωρινά κατά τους μήνες Μάιο και Σεπτέμβριο, κατά την άνοδο και την κάθοδο από το παρχάρι αντίστοιχα | mesire/masīre | |
| μεϊβέδες | φρούτα | meyve/mīve | |
| μέλ’ | μέλι | ||
| μελεσσίδ’ | μέλισσα | ||
| μελεσσίδι͜α | μέλισσες | ||
| μέλ’ν | μέλι | ||
| μερέαν | μεριά | ||
| μερέας | μεριές | ||
| μέρωμαν | ξημέρωμα | ||
| μεσοχάμ’ | (ή μεσοχάμιν, από το μέσον+χαμαί=κάτω, επί του εδάφους) αποτελούσε το μοναδικό θερμαινόμενο δωμάτιο του σπιτιού, το καθιστικό, στο κέντρο του οποίου βρισκόταν ο χωνός | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| μίαν | μια φορά | ||
| μικρέσσα | μικρή, νεαρή | ||
| μικρέσσαν | μικρή | ||
| μικτάρ’ | (ον. πληθ.) κοινοτάρχες, (γεν. εν.) κοινοτάρχη | muhtar/muḫtār | |
| μικτάρ’ς | πρόεδρος κοινότητας, κοινοτάρχης | muhtar/muḫtār | |
| μισι͜αφίρ’ | φιλοξενούμενοι, επισκέπτες | ||
| μουν | μας | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| να ποδεδίζω | να χαρώ κπ | ||
| ’νασπάλω | ξεχάσω | ||
| ναφιλέν | μάταιο/α, ανώφελο | nafile/nāfile | |
| νέ | ούτε | ne | |
| νέισα | τέλος πάντων, εν πάση περιπτώσει | neyse | |
| νούνιγμα | σκέψη | ||
| νούνιγμαν | σκέψη | ||
| νουνιγμέντσα | σκεπτική | ||
| νουνίζ’ | σκέφτεται | ||
| ’ντροπι͜άζ’ | (εντροπι͜άζ’) ντροπιάζει | ||
| νύφε | νύφη | ||
| νύφεν | νύφη | ||
| νύφες | νύφης | ||
| ξάι | καθόλου | ||
| ξαν | πάλι, ξανά | ||
| ξέμακρα | ξεμακρυσμένα | ||
| ξεραίνουμαι | ξεραίνομαι | ||
| ξυλένεν | ξύλινο | ||
| όθεν | όπου, οπουδήποτε, σε όποιον | ||
| όλ’ | όλοι/α | ||
| ολήγορα | γρήγορα | ||
| όλια | όλα | ||
| ολίγον | λίγο | ||
| όλιον | όλο, ολόκληρο | ||
| ολόγερα | ολόγυρα | ||
| ολόρθα | εντελώς όρθια, ευθυτενώς | ||
| ομάλ’ | ομαλό, ευθεία, πεδιάδα, ονομασία ποντιακού χορού | ||
| ομμάτ’ | μάτι | ||
| ομμάτι͜α | μάτια | ||
| ομμάτ’ν | μάτι | ||
| ομούτια | ελπίδες | umut | |
| όνερο | όνειρο | ||
| όνερον | όνειρο | ||
| ονέρ’τα | όνειρα | ||
| όνταν | όταν | ||
| όντες | όταν | ||
| οξέας | οξιές | ||
| οξ̌ι͜αεύ’νε | χαϊδεύουν | okşamak | |
| οξόφυτα | οξιές | ||
| οξ̌ωκά | έξω | ||
| οπέρ’σ’ | πέρυσι | ||
| οπίσ’ | πίσω | ||
| οργέας | οργιές, μονάδα μήκους που ισούται με έξι πόδια, όσο περίπου είναι το άνοιγμα των τεντωμένων χεριών ενός άνδρα | ὄργυια | |
| ορμάν’ | δάσος | orman | |
| ορμάνια | δάση | orman | |
| ορμία | ρυάκια, ρεματιές | ||
| ορμόπον | μικρό ρυάκι/μικρή ρεματιά | ||
| ορταλούκ’ | περιβάλλον, ύπαιθρος | ortalık | |
| οσήμερον | σήμερα | ||
| οσπίτ’ | σπίτι | hospitium<hospes | |
| οσπίτι͜α | σπίτια | hospitium<hospes | |
| οσπίτ’ν | σπίτι | hospitium<hospes | |
| οτότε | τότε | ||
| ουλονών | ολωνών | ||
| ους | ως, μέχρι | ||
| ούσνα | μέχρι που, έως ότου | ||
| οφέτος | φέτος | ||
| πα | πάλι, επίσης, ακόμα | ||
| πάγ’νε | πηγαίνουν, έφυγαν, πάνε | ||
| παιδία | παιδιά | ||
| παΐρ’ | πλαγιά βουνού, άδενδρη κατωφέρεια | bayır | |
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| παίρ’νε | παίρνουν | ||
| παίρουμε | παίρνουμε | ||
| παίρτς | παίρνεις | ||
| παλαλούται | τρελαίνεται | ||
| παλληκαρόπον | παλληκαράκι | παλληκάριον<πάλληξ, πάλλαξ | |
| παρτσ̌αλαεύκουνταν | κομματιάζονται, θρυμματίζονται, σκορπάνε τρομαγμένα | parçalamak | |
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| παρχαρί’ | θερινού βοσκότοπου (παρχαριού) | ||
| πας̌ | μήπως, μπας και, είναι δυνατόν, μην τύχει (και) | μήν πᾶς | |
| πασ̌κεί | μπας και είναι, μήπως είναι | πᾶς καί ἔνι | |
| παχ̌ύν’ | παχαίνει, χοντραίνει | ||
| πέ’ | (προστ.) πες | ||
| πεγάδ’ | βρύση | ||
| πεγαδόπον | βρυσούλα | ||
| πέραν-περού | πέρα ως πέρα | ||
| ’πέσ’ | (απέσ’) μέσα | ||
| πεσκαθιστά | πλαγιαστά | ||
| Πέφτ’ | Πέμπτη | ||
| πεχλεβάνος | κυρ. παλαιστής, μτφ. παλληκάρι, ανδρειωμένος | pehlivan/pehlevān | |
| ’πιβόλια | μπολιασμένα δέντρα | ||
| πινιάκ’ | ξύλινο πιάτο | ||
| πινιακόπον | (υποκορ.) ξύλινο πιάτο | ||
| πιρνά | πρωί, πρωινιάτικα, αύριο | ||
| πισκιλόπα | (υποκορ.) φούντες, θύσανοι (φεσιού) | ||
| πλακόπον | μικρή λίθινη πλάκα, μικρό αβαθές σκεύος μαγειρέματος | ||
| πλάν | πλάι, πλαϊνό/ παρακείμενο μέρος, παραπέρα | ||
| πλέιον | πλέον, περισσότερο | ||
| πόδα | ίχνος, πατημασιά, βήμα | ||
| ποδάρ’ | πόδι | ||
| ποδάρι͜α | πόδια | ||
| ποδάρ’ν | πόδι | ||
| ποδεδίζ’ | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι/εσαι, απολαμβάνω/ει, προσκυνώ/άει | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποδεδίζω σε | να σε χαρώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποίος | (ερωτημ.) ποιός, (αναφ.αντων.) όποιος | ||
| ποίστε | (προστ.) κάντε, φτιάξτε | ποιέω, ποιῶ | |
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| πουλόπο | πουλάκι | ||
| πουσ̌τουριχτά | ψιθυριστά | ||
| πρέπ’ | ταιριάζει/ω | ||
| πριζ’νάρ’ | πρωινό άρμεγμα μετά από τη βοσκή | ||
| πριχού | προτού | ||
| πρόγατα | πρόβατα | ||
| προκομμέντσα | προκομμένη | ||
| πρόσωπος | πρόσωπο | ||
| ρακάν’ | γήλοφος | ||
| ρακάνια | γήλοφοι | ||
| ρακίν | αλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων | rakı/ˁaraḳī | |
| ραχ̌ί’ | ράχης, βουνού | ||
| ραχ̌ία | ράχες, βουνά | ||
| ράχ̌ι͜αν | ράχη, πλάτη | ||
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| ραχ̌οκέφαλα | κορφές βουνών | ||
| ραχ̌οκέφαλον | κορφή βουνού | ||
| ραχατεύ’ | ησυχάζει | rahatlamak<rāḥat | |
| ρι͜ατέτ’ν | έγκριση, συγκατάθεση | raḍā | |
| ριζόπο | ριζούλα | ||
| ρούζ’ | πέφτει, ρίχνει, μτφ. αναλογεί | ||
| ’ρ’ται | (έρ’ται) έρχεται | ||
| ’ρχουνταν | (έρχουνταν) έρχονται | ||
| Ρωμαίοι | οι ορθόδοξοι χριστιανοί πολίτες επί Οθωμανικής Αυτοκρατορίας | ||
| ’ς | (ας) από | ||
| Σάββαν | Σάββατο | Shabbat | |
| σ̌εκερλεμέδες | ζαχαρένια, γλυκά | şekerleme | |
| σελέν’ | λαγκάδι, λαγκαδιά | ||
| σημάδι͜α | σημάδια, αρραβώνες | ||
| σιμώντς | πλησιάζεις, σιμώνεις | ||
| σ̌ισ̌έν | μπουκάλι | şişe/şīşe | |
| σίτ’ | καθώς, ενώ | σόταν<εις όταν | |
| σίτα | καθώς, ενώ | σόταν<εις όταν | |
| σ̌κεπίδ’ | σφήκα | ||
| σ̌κίζ’ | σκίζω/ει | ||
| σκοπέλ’ | προεξέχων, ψηλός βράχος, μτφ. σκιάχτρο | σκόπελος | |
| σκοτία | σκοτάδι | ||
| σκοτίαν | σκοτάδι | ||
| σκούλια | γοφοί | ||
| σ’κούνταν | σηκώνονται | ||
| σκουτουλίζ’ | ευωδιάζει, μοσχοβολάει | ||
| σ’κωμένον | σηκωμένο | ||
| σ’κώνει | σηκώνει | ||
| σοι | στους/στις, τους/τις | ||
| σοούντα | εν τέλει, στην τελική | sonunda | |
| σουρία | κοπάδια ζώων, πλήθη ανθρώπων, πομπές, σωροί από πράγματα | sürü | |
| ’σπιτί’ | σπιτιού | hospitium<hospes | |
| σπιχτά | σφιχτά | ||
| στασιμονήν | σταματημό | ||
| στέκ’ς | στέκεσαι | ||
| στράτας | (ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους | ||
| στρατόπα | δρομάκια | ||
| στρατόπον | δρομάκι | ||
| συγενοί | συγγενείς | ||
| συνεκέσιον | συνοικέσιο | ||
| συνταράγεται | συνταράσσεται, γίνεται άνω-κάτω | ||
| συνύφ’σσαν | συνυφάδα | ||
| σ̌υριχτά | σφυριχτά | ||
| σύρκεσαι | τραβιέσαι, αντέχεσαι | ||
| σ’χωρεμέντσα | συγχωρεμένη, μακαρίτισσα | ||
| τεά | τάχα, δήθεν, υποτίθεται | deyü (οθωμ. περιόδου) | |
| τεγίντς | σύμφωνος | düğün | |
| τελείνταν | (αμτβ.) τελειώνουν, εξαντλούνται, μτφ. πεθαίνουν | ||
| τελικανλήν | νέο, λεβέντη | delikanlı | |
| τεμέκ | ώστε, δηλαδή | demek | |
| ’τεν | αυτήν | ||
| τερεί | κοιτάει | ||
| τερείς | κοιτάς | ||
| τιδέν | τίποτα | ||
| τίκια | στητά | dik | |
| τιλτικόπα | σωληνάκια | ||
| ’το | αυτό, το (προσωπική αντωνυμία) | ||
| τογάνον | γεράκι | doğan | |
| τοκουνεύ’ | ενοχλεί, πειράζει | dokunmak | |
| τουβαρί’ | ντουβαριού, τοίχου | duvar/dīvār | |
| τουμπόπον | (υποκορ.) ύψωμα, λοφίσκος, μικρή προεξοχή σε ομαλό έδαφος | tumba<τύμβος + -όπον | |
| τουν | τους | ||
| τουσ̌μάν’ | εχθροί | düşman/duşmān | |
| τραελεμέντσα | χαϊδεμένη, που την καλοπιάνουν, που της γλυκομιλούν | ||
| τρανά | μεγάλα | ||
| τρανέσσα | μεγάλη | ||
| ’τράνυνα | (ετράνυνα) μεγάλωσα, ανέθρεψα | τρανόω-ῶ | |
| τραπεζόπον | τραπεζάκι | ||
| τριγών’ | φυλαχτό τριγωνικού σχήματος περιέχων γραμμένες προσευχές για προστασία αυτού που το φορούσε | ||
| τρομάζ’ | τρέμει | ||
| τρώγ’νε | τρώνε | ||
| τσ’ | (ως τση, άρθρο γεν. ενικού) του/της, (ως τσοι, άρθρο αιτ. πληθ.) τις, (ως ερωτημ. τσί;) ποιός; | ||
| τσ̌άζω | ξεφωνίζω, μαλώνω, επιπλήττω | ||
| τσ̌αΐρι͜α | λιβάδια | çayır | |
| τσ̌ακάτι͜α | φρέσκοι βλαστοί σπαρτών φυτών που φυτεύονται το φθινόπωρο | ceğet | |
| τσ̌αναβάρ’ | θηρίο, τέρας, μτφ. παλληκάρι | canavar/cānāver | |
| τσ̌αντάι | τσάντα | çanta/tança | |
| τσ̌αντάιν | τσάντα | çanta/tança | |
| τση | της | ||
| τσιλιδόπα | (υποκορ.) πυρωμένα κάρβουνα εστίας | ||
| τσ̌ιπ | εντελώς, ολότελα, ακριβώς | ||
| τσ̌ιτσ̌άκ’ | λουλούδι | çiçek | |
| τσ̌ιτσ̌άκια | λουλούδια | çiçek | |
| τσ̌ιτσ̌ακωμένα | ανθισμένα | çiçek | |
| τσιφίν’ | αζαλέα ποντική (επιστημ.ονομ. Rhododendron luteum) | ճփնի (čpʿni) | |
| τσιφινί’ | αζαλέας ποντικής (επιστημ.ονομ. Rhododendron luteum) | ճփնի (čpʿni) | |
| τσιφίνια | αζαλέες | ճփնի (čpʿni) | |
| τσίχαρον | τσιγάρο | ||
| τσοι | τους/τις | ||
| τσ̌οπάντς | τσοπάνους, βοσκούς | çoban/çūbān, şūbān | |
| τσ̌ουρουφίζει | ρουφάει | ||
| τσ̌ουρουφίζ’νε | ρουφάνε | ||
| τυρι͜αννίγεται | τυραννιέται, ταλαιπωριέται | ||
| τυρι͜αννίεσαι | τυραννιέσαι, ταλαιπωριέσαι | ||
| τυρομύντζ’ | τυρομυζήθρα | ||
| τυφεκί’ | τουφεκιού | tüfek/tufeng | |
| υλιστέρ’ | στραγγιστήρι, σουρωτήρι | ὑλίζω | |
| υπαντρεύ’ | παντρεύεται | ||
| υστερνά | κατοπινά, τελευταία | ||
| φαγισμένα | ταϊσμένα | ||
| φέρτς | φέρεις, φέρνεις | ||
| φλανόπον | ντουλαπάκι εντοιχισμένο | ||
| φλέρι͜α | φιλύρες | ||
| φογάσαι | φοβάσαι | ||
| φουρίν | συστάδα δέντρων ή θάμνων, λόχμη | fourré | |
| φουρκίζει | πνίγει | ||
| φουρκιχτά | πνιχτά | ||
| φουρνόπα | (υποκορ.) φούρνοι | ||
| ’φτάγ’νε | (ευτάγ'νε) κάνουνε, φτιάχνουνε | εὐθειάζω | |
| ’φτάει | (ευτάει) κάνει, φτιάχνει | εὐθειάζω | |
| ’φτάμε | κάνουμε, φτιάχνουμε | εὐθειάζω | |
| ’φτάς | (ευτάς) κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| φτερόπα | φτεράκια | ||
| φτιλακίζ’νε | σπαρταρούν, πάλλονται γρήγορα | ||
| φωλέαν | φωλιά | ||
| φωτίζ’ | φωτίζω/ει | ||
| χ̌αιρετίας | χαιρετίσματα | ||
| χ̌έρ’ | χέρι | ||
| χ̌έρ’ν | χέρι | ||
| χαλάν’ | χαλάω/ει, καταστρέφω/ει | ||
| χαλχατίρ | φιλικές σχέσεις, το να ρωτάει κπ για την ευημερία του άλλου | hal hatır (=ρωτάω πώς περνάς) | |
| χαμαιλέτας | νερόμυλου | ||
| χαμάν | αμέσως, ευθύς, μονομιάς | hemen/hemān | |
| χαμελά | χαμηλά | ||
| χανέν | σπίτι, νοικοκυριό | hane/ḫāne | |
| χαπέρ’ | είδηση, νέο | haber/ḫaber | |
| χάρεις | χαρίσματα | ||
| χαρεμέντσα | χαρούμενη | ||
| χαρί͜ει | χαρίζει | ||
| χάσαι | χάνεσαι | ||
| χατίρ’ | χάρη, σεβασμός, υπόληψη | hatır/ḫāṭir | |
| χατούνα | κυρία, κυρά, δέσποινα, βασίλισσα | hatun | |
| χερίφ’ς | άνθρωπος, άντρας | herif/ḥarīf | |
| χερκελέν | κυρ. κοπάδι άγριων αλόγων, μτφ. κοπάδι, σωρός | hergele/ḫargele | |
| χολιάσ̌κεσαι | θυμώνεις, αγανακτάς | ||
| χολχώνια | χλωρά χωραφόχορτα | ||
| χορτάρ’ | χορτάρι | ||
| χτήνια | αγελάδες | ||
| χωνόν | εστία, χωνευτήρι | χῶνος < χόανος | |
| χώρα | οι ξένοι γενικά, οι μη οικείοι, η ξενιτειά | ||
| χωρί’ | χωριού | ||
| χωρί͜εις | χωρίζεις, ξεδιαλέγεις | ||
| χωρίζ’ | χωρίζει, ξεχωρίζει, ξεδιαλέγει | ||
| ψαλαφά | ζητάει, αιτείται | ||
| ψαλάφι͜ον | ζήτηση, πρόταση γάμου σε κόρη | ||
| ψαλαφούν | ζητούν, αιτούνται | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ωμίν | ώμος | ||
| ωρία | (προστ.) πρόσεξε, φύλαξε, φυλάξου, επέβλεψε | ||
| ωρίαζαν | πρόσεχα, φύλαγαν, επέβλεπαν | ||
| ωρι͜άσον | (προστ.) πρόσεξε, φύλαξε, φυλάξου | ||
| ώσνα | έως ότου, μέχρι να | ||
| ωτία | αυτιά |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| α’ | (ατό) αυτό, το | ||
| αγελαδόπον | (υποκορ.) δαμαλίδα, νεαρή αγελάδα | ||
| Αγέννε | αϊ-Γιάννη | ||
| Αγέρ’ | αϊ-Γιώργη | ||
| αγε-Σωτήρας | αγια-Σωτήρας | ||
| αγιάζ’ | αγιάζι, διαπεραστικός κρύος αέρας και υγρασία | ayaz | |
| αγίκα | τέτοια | ||
| αγίκον | τέτοιο/α | ||
| αγνεφέσσα | ξύπνια | ||
| αγνόν | αλλόκοτο/η, περίεργο/η, σπουδαίο/α, αξιοθαύμαστο/η | ἀγνώς (άγνωστος)<ἀ- + γιγνώσκω | |
| αγούτε | αυτή | ||
| αγούτο | αυτό/ή | ||
| αγούτος | αυτός | ||
| άγωμα | αναχώρηση, φευγιό, πορεία | ||
| αδά | εδώ | ||
| αέτσ’ | έτσι | ||
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αθοχόρταρα | ανθισμένα αγριοχόρταρα | ||
| αιχτρίασεν | αιθρίασε, μτφ. γαλήνεψε, ησύχασε | αἴθρη / αἴθρα | |
| ακεί | εκεί | ||
| άκλερους | άκληρους, φτωχούς, δυστυχείς, ταλαίπωρους | ||
| ακούγ’ν’ | ακούνε | ||
| ακούουμε | ακούμε | ||
| άκραν | άκρη, αρχή | ||
| άλας | αλάτι | ||
| αλάτ’ | έλατο | ||
| αλατί’ | ελάτου | ||
| αλάτι͜α | έλατα | ||
| άλλε | άλλη | ||
| αλλομίαν | άλλη μια φορά | ||
| αλμεγάδι͜α | τα πρόσφορα για άρμεγμα ζώα | ||
| αλμεχτέρ’ | ξύλινος κουβάς για το άρμεγμα των ζώων | ||
| ὰμ’ | αλλά | ama/ammā | |
| ὰμα | αλλά | ama/ammā | |
| άμε | (προστ.) σύρε, πήγαινε | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| άν’ | άνω, πάνω, άνωθεν | ||
| αναμέν’ | περιμένει | ||
| αναπαγμένον | αναπαυμένο, ξεκουρασμένο | ||
| αναπάζ’ | αναπαύω/ει, ξεκουράζω/ει | ||
| ανάσμαν | ανάσα, αναπνοή | ||
| ανασπάλλ’ | ξεχνάω/ει | ||
| ανασπάλτς | ξεχάσεις | ||
| ανασπάλω | ξεχάσω | ||
| αναστενά͜εις | αναστενάζεις | ||
| ανατριχ̌ι͜άς | ανατριχιάζεις | ||
| αναχάπαρα | απροειδοποίητα, ξαφνικά | στερ. αν- + haber/ḫaber | |
| ανεμικά | ρευματισμοί | ||
| ανέφορον | ανήφορο | ||
| άνθεν | επάνω, από πάνω | ||
| άνθεν χ̌ερού | προς τα πάνω | ἄνω + -θεν + χείρ | |
| ανθρώπ’ | άνθρωποι | ||
| ανθρωπίαν | ανθρωπιά | ||
| ανθρώπ’ς | ανθρώπους | ||
| ανοί͜εις | ανοίγεις | ||
| ανοιγάρ’ | κλειδί | ||
| άντζ̌ακ | μόλις που, μετά βίας, τότε μόνο | ancak | |
| αντιδι͜αβαίν’ | αντιπερνάω/ει, περνάω/ει συχνά από κάποιο μέρος, ξαναπερνάω/ει | ||
| αντράδελφον | κουνιάδο της νύφης | ||
| άντριγμαν | παντρειά (για γυναίκα) | ||
| αντρού | άντρα | ||
| απαλάμι͜αν | παλάμη | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| απέσ’ | μέσα | ||
| απίδι͜α | αχλάδια | ἄπιον | |
| απιδόδεντρα | αχλαδιές | ||
| αποβραδής | απ’ το βράδυ, κατά το βράδυ, βραδιάτικα | ||
| αποθαμένος | πεθαμένος | ||
| απόθεν | από που, από όπου | ||
| αποκάμι͜α | δαυλοί εστίας καιγόμενοι ή σβησμένοι | ||
| αποκατάν’ | από κάτω προς τα πάνω | ||
| απολοχάζ’ | ξεζεσταίνεται, ψύχεται | ||
| αποχωρίγουνταν | αποχωρίζονται | ||
| αποψιζ’νόν | αποψινό/ή | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| αραεύ’ | ψάχνω/ει, αναζητώ/άει, γυρεύω/ει | aramak | |
| αράμ’ | απόσταση | ara | |
| αργώς | αργά | ||
| άρκον | αρκούδα | ||
| αρυποδί͜εις | κάνεις αραιές/μεγάλες δρασκελιές, μτφ. βιάζεσαι | αρύς + ποδίζω | |
| ας σ’ | (ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα | ||
| ας σα | απ’ τα | ασό σα (από τα) | |
| ας σην | απ’ την | ασό σην (από την) | |
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| ας σον | απ’ τον | ασό σον (από τον) | |
| ας σου | από του, από τότε που/αφότου, από αυτό που | ||
| ασπαλούν | σφαλίζουν κτ, κλείνουν κτ εντελώς/πολύ καλά | ||
| άστρι͜α | άστρα | ||
| ατά | αυτά | ||
| ατα | αυτά | ||
| ατέ | αυτή | ||
| ατείν’ | αυτοί | ||
| ατέν | αυτήν | ||
| ατεν | αυτήν | ||
| ατέτι͜α | έθιμα, (ουσ.) τυπικά | adet/ʿaded | |
| ατός | αυτός | ||
| ατόσον | τόσο | ||
| ατουν | τους | ||
| ατ’ς | αυτής, της | ||
| ατσ̌ελέα | βιαστικά, γρήγορα | acele/ʿacele | |
| ατώρα | τώρα | ||
| αφήν’ | αφήνει | ||
| αφήντς | αφήνεις | ||
| αφκά | κάτω | ||
| άφ’ς | (προστ.) άφησε | ||
| άφτ’ | ανάβω/ει | ||
| άφτω | ανάβω | ||
| αχάντι͜α | αγκάθια | ἀκάνθιον, υποκορ. του ἄκανθα | |
| αχπάγεται | ξεριζώνεται, ξεκολλιέται, αποκολλάται βιαίως | ἐκσπάω | |
| αχπαραγμέντσα | τρομαγμένη, ξαφνιασμένη | εκσπαράσσω | |
| αχπαστήν | αναχώρηση | ||
| άψιμον | φωτιά | ||
| βαθέα | βαθιά | ||
| βακούτ’ | χρόνος, εποχή, καιρός | vakit/vaḳt | |
| βαρυμύριχτον | αυτό που ευωδιάζει πολύ | ||
| βζήν’ | σβήνω/ει | ||
| βίον | το βιος, το σύνολο των ζωντανών που έχει στην ιδιοκτησία του κάποιος, η περιουσία κάποιου | ||
| ’βλογίας | ευλογίες | ||
| βουζλιαεύ’νε | (αμτβ. ηχομ. λέξη) πετούν με νευρικό βούισμα | ||
| βουλήν | βουλή, θέληση, απόφαση | ||
| βούραν | χούφτα | vola=η παλάμη του χεριού ή το πέλμα του ποδιού | |
| βραδήν | βράδυ | ||
| βράδον | βράδυ | ||
| ’βρήκ’ | (ευρήκ’) βρίσκει | ||
| ’βρήκει | (ευρήκει) βρίσκει | ||
| ’βρήκω | (ευρήκω) βρίσκω | ||
| γαϊδιράχαντον | γαϊδουράγκαθο | ||
| γαλομάλεζον | χυλός με γάλα και αλεύρι | ||
| γαλοστάτεν | ράφι για τις σκάφες γεμάτες με γάλα | ||
| γαρκά | αρσενικά μοσχάρια | ||
| ’γβαίν’ | (εγβαίν’) βγαίνει | ||
| ’γβάλλ’ | (εγβάλλ’) βγάζει | ||
| γέλος | γέλιο, περίγελος | ||
| για τ’ όποιον | για ποιό λόγο; | ||
| γιάμ’ | μήπως, ή μη | ya/yā + μη | |
| γιατάχ’ν | κρεβάτι, στρώμα, κρησφύγετο | yatak | |
| γίν’νταν | γίνονται | ||
| γίνουμαι | γίνομαι | ||
| γιοκ | όχι | yok | |
| γιόξαμ’ | ή μήπως | yoksa+μη | |
| γλυκύν | γλυκιά/ό | ||
| γογγυχτά | γογγύζοντας, βογγώντας | ||
| γομώνουμε | γεμίζουμε | ||
| γόμωσον | (προστ.) γέμισε | ||
| γονέοι | γονιοί | ||
| γούλα | λαιμός | gula | |
| γούλαν | λαιμό | gula | |
| γουρπάν’ | θυσία | kurban/ḳurbān | |
| γραία | γριά | ||
| δαδία | δαδιά, ρητινώδη τμήματα κορμού δέντρου που χρησιμοποιούνται για προσανάμματα | δαδίν<δᾳδίον<δᾴς | |
| δαδίν | δαδί, ρητινώδες τμήμα κορμού δέντρου που χρησιμοποιείται για προσάναμμα | δαδίν<δᾳδίον<δᾴς | |
| δαδόπον | μικρό δαδί, ρητινώδες τμήμα κορμού δέντρου που χρησιμοποιείται για προσάναμμα | δαδίν<δᾳδίον<δᾴς + -όπον | |
| δελ’νέν | δειλινό | ||
| ’δέν | τίποτα | ||
| δί’ | δίνει | ||
| δι͜αβαίν’ | (για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ | διαβαίνω | |
| δι͜αβαίνουμε | (για τόπο) περνάμε, διασχίζουμε, (για χρόνο) περνάμε | διαβαίνω | |
| διαβαίντς | (για τόπο) περνάς, διασχίζεις, (για χρόνο) περνάς | διαβαίνω | |
| δίγ’νε | δίνουν | ||
| δίγουμ’ | δίνουμε | ||
| δίγουμε | δίνουμε | ||
| δίγω | δίνω | ||
| διμερόθεν | από τις δύο μεριές | ||
| διχ̌ερήν | διχερέα, ποσότητα που χωράει στις δυο παλάμες | ||
| δίχουτα | αμφίβολη κατάσταση, δίλημμα | ||
| δουλεύ’ | δουλεύει | ||
| δουλεύ’νε | δουλεύουν | ||
| δύ’ | δύο | ||
| έ͜εις | έχεις | ||
| εβγαίντς | βγαίνεις | ||
| εβόραν | σκιά | ||
| εβόσκουσαν | βοσκούσαν | ||
| εγάπανεν | αγαπούσε | ||
| εγβαίν’ | βγαίνει | ||
| έγβαιναν | έβγαιναν | ||
| εγβαίν’νε | βγαίνουν | ||
| εγβαίντς | βγαίνεις | ||
| εγβαίνω | βγαίνω | ||
| έγβαν | έβγα, έξοδος, το τέλος μιας χρονικής περιόδου ή εποχής | ||
| έγγεψεν | προσέγγισε, ανέφερε | ||
| εγείν’ | εκείνοι | ||
| εγείνα | εκείνα | ||
| εγείνε | εκείνη | ||
| εγείνεν | εκείνη | ||
| εγεινές | εκείνης | ||
| εγείνο | εκείνο | ||
| εγείνον | εκείνο | ||
| εγείνος | εκείνος | ||
| εγένταν | έγιναν | ||
| εγέντον | έγινε | ||
| εγέντς | έγινες, κατάντησες | ||
| εγιασλάνεψεν | ακούμπησε πάνω, έγειρε πάνω σε κτ, στηρίχθηκε | yaslanmak | |
| εγίνουσαν | γίνονταν | ||
| έγκα | έφερα | ||
| εγκάλιαν | (αιτ.) αγκαλιά | ||
| εγκαλιάσ̌κεται | αγκαλιάζει | ||
| εγκαλιάστεν | αγκάλιασε | ||
| έγκεν | έφερε | ||
| εγκλησόπον | εκκλησάκι | ||
| εγνέφ’σα | ξύπνησα | ||
| εγνέφ’σεν | ξύπνησε | ||
| εγνώρτσεν | γνώρισε | ||
| εγομώθαν | γέμισαν | ||
| εγομώθεν | γέμισε | ||
| εγόμωσεν | γέμισε μτφ. διέδωσε φήμες | ||
| εγροίκανεν | καταλάβαινε | ||
| εγροίκ’σεν | κατάλαβε | ||
| εδέβαμε | (για τόπο) περάσαμε, διασχίσαμε, (για χρόνο) περάσαμε | διαβαίνω | |
| εδέβασαν | διάβασαν, πέρασαν, διέσχισαν, πήγαν κπ/κτ κάπου | διαβαίνω | |
| εδέβασεν | (για τόπο) πέρασε, διέσχισε, (για χρόνο) πέρασε | διαβαίνω | |
| εδέβεν | πήγε, διάβηκε, διέσχισε, ξεπέρασε | διαβαίνω | |
| εδέν’νεν | έδενε | ||
| εδώκαν | έδωσαν | ||
| εδώκε | έδωσε | ||
| εδώκεν | έδωσε | ||
| εείκασαν | υπέθεσαν, θεώρησαν | εἰκάζω | |
| εθάλυνεν | φούντωσε | ||
| εθάμαζεν | θαύμαζε | ||
| εθαρρείς | θαρρείς, νομίζεις, υποθέτεις | ||
| εθαρρώ | θαρρώ, νομίζω, υποθέτω | ||
| εθε | του/της | ||
| εθέκαν | έθεσαν, τοποθέτησα, έβαλαν | ||
| εθέκεν | έθεσε, τοποθέτησε, έβαλε | ||
| εθέλεσεν | θέλησε | ||
| εθέλ’να | ήθελα | ||
| εθυμίασαν | θυμιάτισαν | ||
| εθυμίασεν | θυμιάτισε | ||
| είμες | είμαστε | ||
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| είναν | έναν, μία | ||
| είνας | ένας/μία | ||
| εκαβράεψαν | επιτέθηκαν με μανία | ||
| εκάθουτον | καθόταν | ||
| εκαλάτσ̌εψεν | μίλησε, συνομίλησε, συζήτησε | keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας) | |
| εκαλοτέρεσεν | καλοκοίταξε, ξανακοίταξε | ||
| εκαλωσόρτσεν | καλωσόρισε | ||
| εκαμίνωσεν | πυράκτωσε, πήρε φωτιά, έκανε σπινθήρα με το τσακμάκι, μτφ. άρχισε να τρέχει με φόρα | ||
| εκάν | κάνα, περίπου | ||
| εκαπάρεψεν | φούσκωσε | kabarmak | |
| εκάτσαν | κάθισαν | ||
| εκάτσεν | κάθισε | ||
| εκλώσταν | γύρισαν, επέστρεψαν | ||
| εκλώστεν | γύρισε, επέστρεψε | ||
| εκοιμέθεν | κοιμήθηκε | ||
| εκοκκίντσεν | κοκκίνησε | ||
| εκόπεν | κόπηκε | ||
| εκούιξεν | φώναξε, λάλησε, κάλεσε κπ ονομαστικά | ||
| εκούρασεν | έσπασε, έκοψε στη μέση, διέσχισε | kırmak | |
| εκράν’νεν | κρατούσε | ||
| εκρεμίγεν | γκρεμίστηκε | ||
| έκ’σεν | άκουσε | ||
| εκχ̌ύαν | εκχύθηκαν, χύθηκαν, εξέρρευσαν | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| ελάγγεψεν | πήδηξε | लङ्घ (laṅgh) | |
| ελάλεσεν | έβγαλε λαλιά, κάλεσε, αποκάλεσε, προσκάλεσε, οδήγησε | ||
| ελέπ’ | βλέπει/βλέπω | ||
| έλεπα | έβλεπα | ||
| έλεπεν | έβλεπε | ||
| ελέπ’ς | βλέπεις | ||
| ελέπω | βλέπω | ||
| ελιαμέτ’ | τεράστιο, θεόρατο | alamet/ʿalāmet | |
| έλμεξεν | άρμεξε | ||
| ελογαρίασεν | λογάριασε | ||
| εμαραγγουλίασεν | μαράζωσε, μαράθηκε, μτφ. σκυθρώπιασε | μαραγγιάω | |
| εμαρουκούσαν | μηρύκαζαν | ||
| εμέτερα | δικά μας | ἡμέτερος | |
| έμευεν | ήλπιζε, προσδοκούσε, ανέμενε | ummak | |
| έμορφα | όμορφα | ||
| έμορφος | όμορφος/η | ||
| εμόρφυνεν | ομόρφυνε | ||
| εμουν | μας | ||
| εμπαίν’ | μπαίνει | ||
| εμπαίντς | μπαίνεις | ||
| εμποδέα | ποδιά | ||
| εμποδέαν | ποδιά | ||
| εμποδέας | ποδιές, κατωφέρεια χωραφιού | ||
| εμπροπίσ’ | μπροστά-πίσω | ||
| εμπροστά | μπροστά, πρωτύτερα | ||
| έμπρου | εμπρός, μπροστά | ||
| έν’ | είναι | ||
| έναν ξαγόπον | λιγουλάκι, μια σταλιά | ||
| έναν ξάι | λίγο, μια σταλιά | ||
| έναν ξ̌αόπον | λιγουλάκι, μια σταλιά | ||
| ενεγκάστεν | κουράστηκε | ||
| ενεμέν’νεν | περίμενε | ||
| ενεπάγεν | αναπαύθηκε, ξεκουράστηκε | ||
| ενέσπαλαμε | ξεχάσαμε | ||
| ενέσπαλεν | ξέχασε | ||
| ενεσπάλλ’να | ξεχνούσα | ||
| ενεσπάλλ’ναμε | ξεχνούσαμε | ||
| ενεστέναξεν | αναστέναξε | ||
| ένοιξεν | άνοιξε | ||
| ενούνιζεν | σκεφτόταν | ||
| εντάμαν | μαζί | ||
| έντρισεν | παντρεύτηκε, βρήκε άντρα (για γυναίκα) | ||
| εντροπήν | ντροπή | ||
| εντροπι͜άζ’ | ντροπιάζω/ει | ||
| εντροπι͜άζετε | ντροπιάζετε | ||
| εντώκεν | χτύπησε | ||
| εξαδέλφ’σσα | ξαδέλφη | ||
| εξέβαν | βγήκαν | ||
| εξέβεν | βγήκε, ανέβηκε | ||
| εξέγκεν | έβγαλε | ||
| εξέρ’ | ξέρω/ει, γνωρίζω/ει | ||
| έξερ’ | (ερωτημ. τονισμός) ξέρει | ||
| έξερεν | ήξερε | ||
| εξέρετε | ξέρετε, γνωρίζετε | ||
| εξέρ’νε | ξέρουν, γνωρίζουν ή ήξερε, γνώριζε | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| επαρακάλ’να | παρακαλούσα | ||
| επάτεσα | πάτησα | ||
| επέγ’νεν | πήγαινε, προχωρούσε, έφευγε | ||
| επεγνεύτεν | αρέστηκε, βρήκε της αρεσκείας του | beğenmek | |
| επέθανεν | πέθανε | ||
| επεκεί | από εκεί, από τότε, ύστερα, κατόπιν | ||
| επεκόπεν | ξέκοψε, αποκόπηκε, ξεχωρίστηκε | ||
| επέμ’νεν | απόμεινε | ||
| έπεν | ήπιε | ||
| επενεγκάστεν | ξεκουράστηκε | ||
| επενούνιζεν | ξεσκεφτόταν | ||
| επέρα | πήρα | ||
| επέραν | πήραν | ||
| επέρεν | πήρε | ||
| επίασεν | πιάστηκε | ||
| επικρι͜άσκουτον | πικραινόταν | ||
| επλώθαν | απλώθηκαν | ||
| έπλωσεν | άπλωσε, έτεινε | ||
| έποικαμε | (ερωτημ. τονισμός) κάναμε, φτιάξαμε | ποιέω-ῶ | |
| εποίκαν | έκαναν, έφτιαξαν | ποιέω-ῶ | |
| εποίκεν | έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| εποίκες | έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’ναν | έκαναν, έφτιαχναν | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’νεν | έκανε, έφτιαχνε | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’νες | έκανες, έφτιαχνες | ποιέω-ῶ | |
| επόνεσεν | πόνεσε | ||
| επορεί | μπορεί | ||
| επορείς | μπορείς | ||
| επόρεσεν | μπόρεσε | ||
| επορούν | μπορούν | ||
| επορώ | μπορώ | ||
| εράευαμε | ψάχναμε, γυρεύαμε, αναζητούσαμε | aramak | |
| έρθα | ήρθα | ||
| έρθαν | ήρθαν | ||
| έρθε | ήρθε | ||
| έρθεν | ήρθε | ||
| ερίφ’ | άνθρωπο, άντρα | herif/ḥarīf | |
| έρπαξεν | άρπαξε | ||
| ερρούξεν | έπεσε | ||
| έρ’ται | έρχεται | ||
| έρ’ται με | μου έρχεται, μου φαίνεται | ||
| ερχίνεσεν | άρχισε | ||
| έρχουμ’ | ερχόμουν | ||
| έρχουμαι | έρχομαι | ||
| έρχουμες | ερχόμαστε | ||
| έρχουνταν | έρχονται | ||
| έρχουτον | ερχόταν | ||
| ερωτά | ρωτάει | ||
| ερώτεμαν | ερώτημα | ||
| ερώτεσα | ρώτησα | ||
| ερωτούμε | ρωτάμε | ||
| ερωτώ | ρωτάω | ||
| έσαν | ήταν | ||
| εσ̌άσ̌εψεν | σάστισε, τα έχασε | şaşmak | |
| εσέβαμε | μπήκαμε | ||
| εσέβαν | μπήκαν | ||
| εσέβεν | μπήκε | ||
| εσέγκεν | έβαλε, εισήγαγε | ||
| εσείν’ | εσείς | ||
| εσερινλιανεύτεν | δροσίστηκε | serinlemek | |
| εσι͜άζεψεν | αισθάνθηκε, διαισθάνθηκε, συνειδητοποίησε | sezmek | |
| εσίμωσεν | σίμωσε, πλησίασε, κόντεψε | ||
| εσ̌κέπασεν | σκέπασε | ||
| εσκοτείνεψεν | σκοτείνιασε | ||
| εσ’κώθεν | σηκώθηκε | ||
| έσ’κωσε | σήκωσε | ||
| έσ’κωσεν | σήκωσε | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| εσουν | σας | ||
| έσπιγξεν | έσφιξε | ||
| εστάθεν | στάθηκε, σταμάτησε | ||
| εστόχ̌εψεν | παρατήρησε, πρόσεξε, επισήμανε | ||
| εστραβώθαν | στραβώθηκαν | ||
| εσυλλογίσκουτον | συλλογιζόταν | ||
| εσ̌υρίγεν | σφυρίχθηκε | ||
| εσύρ’ναν | έσερναν, τραβούσαν, έριχναν | ||
| εταραχ̌ίγαν | ταράχθηκαν, αναστατώθηκαν | ταράσσω | |
| ετελέθεν | (αμτβ.) τελείωσε, εξαντλήθηκε, μτφ. πέθανε | ||
| ετέρεσα | κοίταξα | ||
| ετέρεσεν | κοίταξε | ||
| ετέρ’νεν | κοιτούσε | ||
| έτον | ήταν | ||
| ετουίρτεψεν | γνωστοποίησε, ανακοίνωσε | duyurmak | |
| ετράνυναν | μεγάλωσαν, αναθρεύτηκαν | τρανόω-ῶ | |
| ετράνυνεν | μεγάλωσε, ανατράφηκε | τρανόω-ῶ | |
| ετρανύν’νεν | μεγάλωνε, ανέθρεφε | τρανόω-ῶ | |
| ετσάμμωσεν | έκλεισε/σφάλισε τα μάτια του | καμμύω | |
| ετσ̌ίαξα | φώναξα δυνατά, μτφ. μάλωσα, επέπληξα | ||
| έτσ̌ιξε | λυπήθηκε, συμπόνεσε | σίζω | |
| ετσιρυπνίγεν | κλαψούρισε μέσα στον ύπνο | ||
| ετύλτσεν | τύλιξε | ||
| ετώρα | τώρα | ||
| ευκαίρωσεν | άδειασε | ||
| ευκάντας | ευχές | ||
| ευκέθεν | ευχήθηκε | ||
| ευκεμένον | ευλογημένο, που έχει την ευχή κπ | ||
| ευκήν | ευχή | ||
| εύραμ’ | βρήκαμε | ||
| ευρέθαμε | βρεθήκαμε | ||
| εύρεν | βρήκε | ||
| εύρηκεν | βρήκε | ||
| ευρήκ’νε | βρίσκουν | ||
| ευρήκ’ς | βρίσκεις | ||
| ευτάγ’νε | κάνουν, φτιάχνουν | εὐθειάζω | |
| ευτάγω | κάνω, φτιάχνω | εὐθειάζω | |
| ευτάει | κάνει, φτιάχνει | εὐθειάζω | |
| ευτάς | κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| εύτας | (ερωτημ. τονισμός) κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| ευχαριστέθεν | ευχαριστήθηκε | ||
| εφαίν’τον | φαινόταν | ||
| εφέκα | άφησα | ||
| εφέκαμε | αφήσαμε | ||
| εφέκεν | άφησε | ||
| εφίλεσεν | φίλησε | ||
| εφογέθα | φοβήθηκα | ||
| εφογέθεν | φοβήθηκε | ||
| εφύσεσεν | φύσηξε | ||
| έχ̌’ | έχει | ||
| εχάρτσεν | χάρισε | ||
| έχ’νε | έχουνε | ||
| εχοβλάεψαν | όρμησαν, επιτέθηκαν | hovlamak | |
| εχόρτασεν | χόρτασε | ||
| εχπαράγεν | (αμτβ) τρόμαξε, ξαφνιάστηκε | εκσπαράσσω | |
| εχπάσκουτον | αναχωρούσε, κινούσε για | ||
| εχπάστα | αναχώρησα, κίνησα για | ||
| έχτ’σαν | έχτισαν | ||
| εψαλάφεσαν | ζήτησαν, αιτήθηκαν | ||
| έψ̌αν | άναψαν | ||
| έψ̌εν | άναψε | ||
| ζα | ζώα | ||
| ζαροπατείς | στραβοπατάς | ||
| ζεβρέν | αριστερό | ||
| ζεβρι͜ά | αριστερά | ||
| ζον | αγελάδα | ||
| ζυγούδ’ | πυκνή βελονόφυλλη πόα του βουνού και κατ’ επέκταση το πυκνό βελονόφυλλο γρασίδι που καλύπτει μια έκταση | ||
| ημπορεί | μπορεί, ίσως | ||
| θάνατον | θάνατος | ||
| ’θε | του/της | ||
| Θέ | (κλητ.) Θεέ | ||
| θεγατέρα | θυγατέρα, κόρη | ||
| θεγατέραν | θυγατέρα, κόρη | ||
| θέκον | (προστ.) θέσε, τοποθέτησε, βάλε | ||
| θέλτς | θέλεις | ||
| θεόχτιστος | μεγαλόσωμος, θεόρατος | ||
| θυμι͜άζουμε | θυμιατίζουμε, λιβανίζουμε | ||
| θυμι͜αντόν | θυμιατό | ||
| ισούλιαν | (επιρρ.) ήσυχα, αθόρυβα | usul<uṣūl | |
| ιχνάρι͜α | χνάρια, ίχνη | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κα’ | κάτω | ||
| κά’ | κάτι | ||
| καγκελόπα | μικροί φιδογυριστοί δρόμοι | ||
| καγκελόστρατα | φιδογυριστοί δρόμοι | ||
| κάθεν | κάτω, κάθε | ||
| κάθουνταν | κάθονται | ||
| καθώτερον | κατώτερο/η | ||
| καικά | προς τα κάτω, εκεί ακριβώς, κοντά | ||
| καλατσ̌εύ’ | μιλάω/ει, συνομιλώ/ει, συζητώ/άει | keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας) | |
| καλέσσα | καλή | ||
| καλλίον | (επίθ.) καλύτερο, (επίρ.) καλύτερα | ||
| καλοκαίρ’ς | καλοκαίρι | ||
| Καλομηνά | (γεν.) Μαΐου, μαγιάτικα, (αιτ.) Μάιο | ||
| Καλομηνάς | Μάιος | ||
| καλοχάρετον | γεμάτος χάρη | ||
| καμίαν | ποτέ | ||
| κανέτας | αχλαδιές ποικιλίας του Κάν’ | ||
| καρδίας | (τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές | ||
| καρή | γυναίκα, σύζυγος | karı | |
| καρσάν’ | αβαθής σκάφη που έριχναν το γάλα και μάζευαν μετά το καϊμάκι | ||
| καρτάλ’ | αετού | kartal | |
| κάσ̌’ | απότομος βράχος, γκρεμός | kaş | |
| κάσ̌ι͜α | απότομοι βράχοι, γκρεμοί | kaş | |
| κασικί’ | (γεν. κασίκ’) μάλλινη πλεχτή στενόμακρη γυναικεία ζώνη | ||
| κάστρι͜ον | κάστρο | ||
| κατακέφαλα | προς τα κάτω | ||
| κατακέφαλος | ο στραμμένος προς τα κάτω, απότομος κατήφορος, μεταφ. παμπόνηρος | ||
| κατασέμι͜α | ενδείξεις | ||
| κατηβαίν’ | κατεβαίνει | ||
| κατηβαίνουμε | κατεβαίνουμε | ||
| κατηβαίντς | κατεβαίνεις | ||
| κάτ’ς | κάποιος/α | ||
| καφούλ’ | θάμνος | κατάφυλλον<καταφύλλιον<κατ’φούλλιν | |
| κείμες | κειτόμαστε, ξαπλώνουμε | ||
| κείται | κείτεται, ξαπλώνει | ||
| κερβάνα | η αγελάδα που προπορεύεται της αγέλης | kervan/kārbān=καραβάνι | |
| Κερεκή | Κυριακή | ||
| Κερεκήν | Κυριακή | ||
| κερι͜ά | ταιριαστός/ή/ό | göre | |
| κέσ’ | προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο | κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε | |
| κεσμέν | σύντομος κοφτός δρόμος | kesme | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κι α’ | μα, ειδεμή, αλλιώς, μήπως | αμή < μσν. < ἄμμε < ἀμμή < ἄν μη «αλλ’ όμως» | |
| κιάν’ | και άνω, και εξής, και πέρα | ||
| κιόλα | κιόλας | ||
| κιρίν | ενοίκιο, μίσθωμα | kira/kirāʾ | |
| κιφάλ’ | κεφάλι | ||
| κιφάλι | κεφάλι | ||
| κιφάλ’ν | κεφάλι | ||
| κλωθογυρι͜άγουν | (αμτβ) κλωθογυρίζουν, γυροφέρνουν | ||
| κλωθογυρι͜άζ’ | κλωθογυρίζω/ει κτ | ||
| κλώσ̌κεσαι | γυρίζεις, επιστρέφεις | ||
| κλώσ̌κεται | γυρίζει, επιστρέφει | ||
| κλώστ’ | (προστ.) γύρνα/γύρισε, επέστρεψε | ||
| κοβλάκ’ | ξύλινος κουβάς από λεπτές ντούγες | ||
| κοιμέθ’ | (προστ.) κοιμήσου | ||
| κοιμούμαι | κοιμάμαι | ||
| κοιμούμες | κοιμόμαστε | ||
| κοιμούνταν | κοιμούνται | ||
| κοριτσί’ | κοριτσιού | ||
| κορτσόπα | κοριτσάκια | ||
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| κόσσ’φας | κοτσύφια | κόσσυφος | |
| κοτσορρύμι͜α | ρυάκια με λίγο νερό, ξερά ποταμάκια | ||
| κουκουτσόπα | (υποκορ.) κουκούτσια, σβώλοι, πολύ μικρές ποσότητες | cucuzza | |
| κουμπαρλούκ’ | κουμπαριά | compare<compater + -lik | |
| κουμπάρ’σσα | κουμπάρα | compare<compater | |
| κουπίγουνταν | αντιστρέφονται, πέφτουν μπρούμυτα, χύνονται | ||
| κουρτούνε | καταπίνουν | ||
| κουρφίζει | παινεύει | ||
| κουσμέτ’ | τυχερό, μοίρα, ριζικό | kısmet/ḳismet | |
| κουσμέτ’ν | τυχερό, μοίρα, ριζικό | kısmet/ḳismet | |
| κρατεί | κρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει | ||
| κρατεύκεται | κρατιέται, βαστιέται | ||
| κρεμού | γκρεμού | ||
| κριματιστέρι͜α | αξιολύπητοι/ες/α | ||
| κρούγ’νε | χτυπούνε | κρούω | |
| κρούει | χτυπάει | κρούω | |
| κρού’ς | χτυπάς | κρούω | |
| κυλίγεσαι | κυλιέσαι | ||
| κυρού | πατέρα | ||
| κύρ’ς | κύρης, πατέρας | ||
| κωσσούς | κλώσσας | ||
| λαγγέματα | πηδήματα | लङ्घ (laṅgh) | |
| λαγγεύ’νε | πηδούν | लङ्घ (laṅgh) | |
| λαγγευτά | πηδηχτά | लङ्घ (laṅgh) | |
| ’λάλεσα | (ελάλεσα) έβγαλα λαλιά, κάλεσα, αποκάλεσα, προσκάλεσα, οδήγησα | ||
| λαλίαν | λαλιά, φωνή | ||
| λαλόπον | λαλιά, φωνή | ||
| λάχ̌’ | είθε, μακάρι, μήπως και (με την ελπίδα να συμβεί) | ||
| λέγ’νε | λένε | ||
| λελεύω | χαίρομαι | ||
| ’λέπω | (ελέπω) βλέπω | ||
| ’λιάς | (ελιάς) λυπάσαι κπ/κτ, δείχνεις ελεημοσύνη, μτφ. τσιγκουνεύεσαι | ἐλεέω-ἐλεῶ | |
| λιβόπον | συννεφάκι | λίβος<λείβω | |
| λιμνίν | λίμνη | ||
| Λισάφ’ | Ελισσάβετ | ||
| λογόπαρμαν | δόσιμο και πάρσιμο λόγου, υπόσχεση γάμου | ||
| λώματα | ρούχα | λῶμα/λωμάτιον | |
| μακρά | (επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα | ||
| μακρυναρωτόν | μακρουλό | ||
| μάλαμαν | ο χρυσός | ||
| μαναχ̌έσσα | μονάχη | ||
| μαναχόν | (έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά | ||
| μαναχός | μοναχός, μόνος | ||
| μάξους | επίτηδες, σκοπίμως | mahsus/maḫṣūṣ | |
| μαρουκούνταν | μηρυκάζουν | ||
| μαρτσούφ’ | δερμάτινο σακουλάκι | αγν.ετυμ. | |
| μασ̌αλάν | δάδα, πυρσός | meşale/meşʿale | |
| μασχαρεύ’ς | αστειεύεσαι, διακωμωδείς | maskara/masḫara | |
| μασχαρευτά | στ’ αστεία, χάριν αστεϊσμού | maskara/masḫara | |
| ’ματοσάτσ̌ι͜α | βλεφαρίδες | πιθ. εκ του ομμάτιον+ წამწამები (ts’amts’ami) | |
| μαυρογίν’νταν | κακοζούν | ||
| μαύ’σσα | (μαύρεσσα) μαύρη μτφ. ταλαιπωρημένη, καημένη | ||
| μεζιρέν | (αιτ. του μεζιρέ) εαρινός/φθινοπωρινός οικισμός μεταξύ ενός χωριού και του παρχαριού όπου εγκαθίσταντο προσωρινά κατά τους μήνες Μάιο και Σεπτέμβριο, κατά την άνοδο και την κάθοδο από το παρχάρι αντίστοιχα | mesire/masīre | |
| μεζιρές | (γεν. του μεζιρέ, η) εαρινός/φθινοπωρινός οικισμός μεταξύ ενός χωριού και του παρχαριού όπου εγκαθίσταντο προσωρινά κατά τους μήνες Μάιο και Σεπτέμβριο, κατά την άνοδο και την κάθοδο από το παρχάρι αντίστοιχα | mesire/masīre | |
| μεϊβέδες | φρούτα | meyve/mīve | |
| μέλ’ | μέλι | ||
| μελεσσίδ’ | μέλισσα | ||
| μελεσσίδι͜α | μέλισσες | ||
| μέλ’ν | μέλι | ||
| μερέαν | μεριά | ||
| μερέας | μεριές | ||
| μέρωμαν | ξημέρωμα | ||
| μεσοχάμ’ | (ή μεσοχάμιν, από το μέσον+χαμαί=κάτω, επί του εδάφους) αποτελούσε το μοναδικό θερμαινόμενο δωμάτιο του σπιτιού, το καθιστικό, στο κέντρο του οποίου βρισκόταν ο χωνός | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| μίαν | μια φορά | ||
| μικρέσσα | μικρή, νεαρή | ||
| μικρέσσαν | μικρή | ||
| μικτάρ’ | (ον. πληθ.) κοινοτάρχες, (γεν. εν.) κοινοτάρχη | muhtar/muḫtār | |
| μικτάρ’ς | πρόεδρος κοινότητας, κοινοτάρχης | muhtar/muḫtār | |
| μισι͜αφίρ’ | φιλοξενούμενοι, επισκέπτες | ||
| μουν | μας | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| να ποδεδίζω | να χαρώ κπ | ||
| ’νασπάλω | ξεχάσω | ||
| ναφιλέν | μάταιο/α, ανώφελο | nafile/nāfile | |
| νέ | ούτε | ne | |
| νέισα | τέλος πάντων, εν πάση περιπτώσει | neyse | |
| νούνιγμα | σκέψη | ||
| νούνιγμαν | σκέψη | ||
| νουνιγμέντσα | σκεπτική | ||
| νουνίζ’ | σκέφτεται | ||
| ’ντροπι͜άζ’ | (εντροπι͜άζ’) ντροπιάζει | ||
| νύφε | νύφη | ||
| νύφεν | νύφη | ||
| νύφες | νύφης | ||
| ξάι | καθόλου | ||
| ξαν | πάλι, ξανά | ||
| ξέμακρα | ξεμακρυσμένα | ||
| ξεραίνουμαι | ξεραίνομαι | ||
| ξυλένεν | ξύλινο | ||
| όθεν | όπου, οπουδήποτε, σε όποιον | ||
| όλ’ | όλοι/α | ||
| ολήγορα | γρήγορα | ||
| όλια | όλα | ||
| ολίγον | λίγο | ||
| όλιον | όλο, ολόκληρο | ||
| ολόγερα | ολόγυρα | ||
| ολόρθα | εντελώς όρθια, ευθυτενώς | ||
| ομάλ’ | ομαλό, ευθεία, πεδιάδα, ονομασία ποντιακού χορού | ||
| ομμάτ’ | μάτι | ||
| ομμάτι͜α | μάτια | ||
| ομμάτ’ν | μάτι | ||
| ομούτια | ελπίδες | umut | |
| όνερο | όνειρο | ||
| όνερον | όνειρο | ||
| ονέρ’τα | όνειρα | ||
| όνταν | όταν | ||
| όντες | όταν | ||
| οξέας | οξιές | ||
| οξ̌ι͜αεύ’νε | χαϊδεύουν | okşamak | |
| οξόφυτα | οξιές | ||
| οξ̌ωκά | έξω | ||
| οπέρ’σ’ | πέρυσι | ||
| οπίσ’ | πίσω | ||
| οργέας | οργιές, μονάδα μήκους που ισούται με έξι πόδια, όσο περίπου είναι το άνοιγμα των τεντωμένων χεριών ενός άνδρα | ὄργυια | |
| ορμάν’ | δάσος | orman | |
| ορμάνια | δάση | orman | |
| ορμία | ρυάκια, ρεματιές | ||
| ορμόπον | μικρό ρυάκι/μικρή ρεματιά | ||
| ορταλούκ’ | περιβάλλον, ύπαιθρος | ortalık | |
| οσήμερον | σήμερα | ||
| οσπίτ’ | σπίτι | hospitium<hospes | |
| οσπίτι͜α | σπίτια | hospitium<hospes | |
| οσπίτ’ν | σπίτι | hospitium<hospes | |
| οτότε | τότε | ||
| ουλονών | ολωνών | ||
| ους | ως, μέχρι | ||
| ούσνα | μέχρι που, έως ότου | ||
| οφέτος | φέτος | ||
| πα | πάλι, επίσης, ακόμα | ||
| πάγ’νε | πηγαίνουν, έφυγαν, πάνε | ||
| παιδία | παιδιά | ||
| παΐρ’ | πλαγιά βουνού, άδενδρη κατωφέρεια | bayır | |
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| παίρ’νε | παίρνουν | ||
| παίρουμε | παίρνουμε | ||
| παίρτς | παίρνεις | ||
| παλαλούται | τρελαίνεται | ||
| παλληκαρόπον | παλληκαράκι | παλληκάριον<πάλληξ, πάλλαξ | |
| παρτσ̌αλαεύκουνταν | κομματιάζονται, θρυμματίζονται, σκορπάνε τρομαγμένα | parçalamak | |
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| παρχαρί’ | θερινού βοσκότοπου (παρχαριού) | ||
| πας̌ | μήπως, μπας και, είναι δυνατόν, μην τύχει (και) | μήν πᾶς | |
| πασ̌κεί | μπας και είναι, μήπως είναι | πᾶς καί ἔνι | |
| παχ̌ύν’ | παχαίνει, χοντραίνει | ||
| πέ’ | (προστ.) πες | ||
| πεγάδ’ | βρύση | ||
| πεγαδόπον | βρυσούλα | ||
| πέραν-περού | πέρα ως πέρα | ||
| ’πέσ’ | (απέσ’) μέσα | ||
| πεσκαθιστά | πλαγιαστά | ||
| Πέφτ’ | Πέμπτη | ||
| πεχλεβάνος | κυρ. παλαιστής, μτφ. παλληκάρι, ανδρειωμένος | pehlivan/pehlevān | |
| ’πιβόλια | μπολιασμένα δέντρα | ||
| πινιάκ’ | ξύλινο πιάτο | ||
| πινιακόπον | (υποκορ.) ξύλινο πιάτο | ||
| πιρνά | πρωί, πρωινιάτικα, αύριο | ||
| πισκιλόπα | (υποκορ.) φούντες, θύσανοι (φεσιού) | ||
| πλακόπον | μικρή λίθινη πλάκα, μικρό αβαθές σκεύος μαγειρέματος | ||
| πλάν | πλάι, πλαϊνό/ παρακείμενο μέρος, παραπέρα | ||
| πλέιον | πλέον, περισσότερο | ||
| πόδα | ίχνος, πατημασιά, βήμα | ||
| ποδάρ’ | πόδι | ||
| ποδάρι͜α | πόδια | ||
| ποδάρ’ν | πόδι | ||
| ποδεδίζ’ | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι/εσαι, απολαμβάνω/ει, προσκυνώ/άει | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποδεδίζω σε | να σε χαρώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποίος | (ερωτημ.) ποιός, (αναφ.αντων.) όποιος | ||
| ποίστε | (προστ.) κάντε, φτιάξτε | ποιέω, ποιῶ | |
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| πουλόπο | πουλάκι | ||
| πουσ̌τουριχτά | ψιθυριστά | ||
| πρέπ’ | ταιριάζει/ω | ||
| πριζ’νάρ’ | πρωινό άρμεγμα μετά από τη βοσκή | ||
| πριχού | προτού | ||
| πρόγατα | πρόβατα | ||
| προκομμέντσα | προκομμένη | ||
| πρόσωπος | πρόσωπο | ||
| ρακάν’ | γήλοφος | ||
| ρακάνια | γήλοφοι | ||
| ρακίν | αλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων | rakı/ˁaraḳī | |
| ραχ̌ί’ | ράχης, βουνού | ||
| ραχ̌ία | ράχες, βουνά | ||
| ράχ̌ι͜αν | ράχη, πλάτη | ||
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| ραχ̌οκέφαλα | κορφές βουνών | ||
| ραχ̌οκέφαλον | κορφή βουνού | ||
| ραχατεύ’ | ησυχάζει | rahatlamak<rāḥat | |
| ρι͜ατέτ’ν | έγκριση, συγκατάθεση | raḍā | |
| ριζόπο | ριζούλα | ||
| ρούζ’ | πέφτει, ρίχνει, μτφ. αναλογεί | ||
| ’ρ’ται | (έρ’ται) έρχεται | ||
| ’ρχουνταν | (έρχουνταν) έρχονται | ||
| Ρωμαίοι | οι ορθόδοξοι χριστιανοί πολίτες επί Οθωμανικής Αυτοκρατορίας | ||
| ’ς | (ας) από | ||
| Σάββαν | Σάββατο | Shabbat | |
| σ̌εκερλεμέδες | ζαχαρένια, γλυκά | şekerleme | |
| σελέν’ | λαγκάδι, λαγκαδιά | ||
| σημάδι͜α | σημάδια, αρραβώνες | ||
| σιμώντς | πλησιάζεις, σιμώνεις | ||
| σ̌ισ̌έν | μπουκάλι | şişe/şīşe | |
| σίτ’ | καθώς, ενώ | σόταν<εις όταν | |
| σίτα | καθώς, ενώ | σόταν<εις όταν | |
| σ̌κεπίδ’ | σφήκα | ||
| σ̌κίζ’ | σκίζω/ει | ||
| σκοπέλ’ | προεξέχων, ψηλός βράχος, μτφ. σκιάχτρο | σκόπελος | |
| σκοτία | σκοτάδι | ||
| σκοτίαν | σκοτάδι | ||
| σκούλια | γοφοί | ||
| σ’κούνταν | σηκώνονται | ||
| σκουτουλίζ’ | ευωδιάζει, μοσχοβολάει | ||
| σ’κωμένον | σηκωμένο | ||
| σ’κώνει | σηκώνει | ||
| σοι | στους/στις, τους/τις | ||
| σοούντα | εν τέλει, στην τελική | sonunda | |
| σουρία | κοπάδια ζώων, πλήθη ανθρώπων, πομπές, σωροί από πράγματα | sürü | |
| ’σπιτί’ | σπιτιού | hospitium<hospes | |
| σπιχτά | σφιχτά | ||
| στασιμονήν | σταματημό | ||
| στέκ’ς | στέκεσαι | ||
| στράτας | (ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους | ||
| στρατόπα | δρομάκια | ||
| στρατόπον | δρομάκι | ||
| συγενοί | συγγενείς | ||
| συνεκέσιον | συνοικέσιο | ||
| συνταράγεται | συνταράσσεται, γίνεται άνω-κάτω | ||
| συνύφ’σσαν | συνυφάδα | ||
| σ̌υριχτά | σφυριχτά | ||
| σύρκεσαι | τραβιέσαι, αντέχεσαι | ||
| σ’χωρεμέντσα | συγχωρεμένη, μακαρίτισσα | ||
| τεά | τάχα, δήθεν, υποτίθεται | deyü (οθωμ. περιόδου) | |
| τεγίντς | σύμφωνος | düğün | |
| τελείνταν | (αμτβ.) τελειώνουν, εξαντλούνται, μτφ. πεθαίνουν | ||
| τελικανλήν | νέο, λεβέντη | delikanlı | |
| τεμέκ | ώστε, δηλαδή | demek | |
| ’τεν | αυτήν | ||
| τερεί | κοιτάει | ||
| τερείς | κοιτάς | ||
| τιδέν | τίποτα | ||
| τίκια | στητά | dik | |
| τιλτικόπα | σωληνάκια | ||
| ’το | αυτό, το (προσωπική αντωνυμία) | ||
| τογάνον | γεράκι | doğan | |
| τοκουνεύ’ | ενοχλεί, πειράζει | dokunmak | |
| τουβαρί’ | ντουβαριού, τοίχου | duvar/dīvār | |
| τουμπόπον | (υποκορ.) ύψωμα, λοφίσκος, μικρή προεξοχή σε ομαλό έδαφος | tumba<τύμβος + -όπον | |
| τουν | τους | ||
| τουσ̌μάν’ | εχθροί | düşman/duşmān | |
| τραελεμέντσα | χαϊδεμένη, που την καλοπιάνουν, που της γλυκομιλούν | ||
| τρανά | μεγάλα | ||
| τρανέσσα | μεγάλη | ||
| ’τράνυνα | (ετράνυνα) μεγάλωσα, ανέθρεψα | τρανόω-ῶ | |
| τραπεζόπον | τραπεζάκι | ||
| τριγών’ | φυλαχτό τριγωνικού σχήματος περιέχων γραμμένες προσευχές για προστασία αυτού που το φορούσε | ||
| τρομάζ’ | τρέμει | ||
| τρώγ’νε | τρώνε | ||
| τσ’ | (ως τση, άρθρο γεν. ενικού) του/της, (ως τσοι, άρθρο αιτ. πληθ.) τις, (ως ερωτημ. τσί;) ποιός; | ||
| τσ̌άζω | ξεφωνίζω, μαλώνω, επιπλήττω | ||
| τσ̌αΐρι͜α | λιβάδια | çayır | |
| τσ̌ακάτι͜α | φρέσκοι βλαστοί σπαρτών φυτών που φυτεύονται το φθινόπωρο | ceğet | |
| τσ̌αναβάρ’ | θηρίο, τέρας, μτφ. παλληκάρι | canavar/cānāver | |
| τσ̌αντάι | τσάντα | çanta/tança | |
| τσ̌αντάιν | τσάντα | çanta/tança | |
| τση | της | ||
| τσιλιδόπα | (υποκορ.) πυρωμένα κάρβουνα εστίας | ||
| τσ̌ιπ | εντελώς, ολότελα, ακριβώς | ||
| τσ̌ιτσ̌άκ’ | λουλούδι | çiçek | |
| τσ̌ιτσ̌άκια | λουλούδια | çiçek | |
| τσ̌ιτσ̌ακωμένα | ανθισμένα | çiçek | |
| τσιφίν’ | αζαλέα ποντική (επιστημ.ονομ. Rhododendron luteum) | ճփնի (čpʿni) | |
| τσιφινί’ | αζαλέας ποντικής (επιστημ.ονομ. Rhododendron luteum) | ճփնի (čpʿni) | |
| τσιφίνια | αζαλέες | ճփնի (čpʿni) | |
| τσίχαρον | τσιγάρο | ||
| τσοι | τους/τις | ||
| τσ̌οπάντς | τσοπάνους, βοσκούς | çoban/çūbān, şūbān | |
| τσ̌ουρουφίζει | ρουφάει | ||
| τσ̌ουρουφίζ’νε | ρουφάνε | ||
| τυρι͜αννίγεται | τυραννιέται, ταλαιπωριέται | ||
| τυρι͜αννίεσαι | τυραννιέσαι, ταλαιπωριέσαι | ||
| τυρομύντζ’ | τυρομυζήθρα | ||
| τυφεκί’ | τουφεκιού | tüfek/tufeng | |
| υλιστέρ’ | στραγγιστήρι, σουρωτήρι | ὑλίζω | |
| υπαντρεύ’ | παντρεύεται | ||
| υστερνά | κατοπινά, τελευταία | ||
| φαγισμένα | ταϊσμένα | ||
| φέρτς | φέρεις, φέρνεις | ||
| φλανόπον | ντουλαπάκι εντοιχισμένο | ||
| φλέρι͜α | φιλύρες | ||
| φογάσαι | φοβάσαι | ||
| φουρίν | συστάδα δέντρων ή θάμνων, λόχμη | fourré | |
| φουρκίζει | πνίγει | ||
| φουρκιχτά | πνιχτά | ||
| φουρνόπα | (υποκορ.) φούρνοι | ||
| ’φτάγ’νε | (ευτάγ'νε) κάνουνε, φτιάχνουνε | εὐθειάζω | |
| ’φτάει | (ευτάει) κάνει, φτιάχνει | εὐθειάζω | |
| ’φτάμε | κάνουμε, φτιάχνουμε | εὐθειάζω | |
| ’φτάς | (ευτάς) κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| φτερόπα | φτεράκια | ||
| φτιλακίζ’νε | σπαρταρούν, πάλλονται γρήγορα | ||
| φωλέαν | φωλιά | ||
| φωτίζ’ | φωτίζω/ει | ||
| χ̌αιρετίας | χαιρετίσματα | ||
| χ̌έρ’ | χέρι | ||
| χ̌έρ’ν | χέρι | ||
| χαλάν’ | χαλάω/ει, καταστρέφω/ει | ||
| χαλχατίρ | φιλικές σχέσεις, το να ρωτάει κπ για την ευημερία του άλλου | hal hatır (=ρωτάω πώς περνάς) | |
| χαμαιλέτας | νερόμυλου | ||
| χαμάν | αμέσως, ευθύς, μονομιάς | hemen/hemān | |
| χαμελά | χαμηλά | ||
| χανέν | σπίτι, νοικοκυριό | hane/ḫāne | |
| χαπέρ’ | είδηση, νέο | haber/ḫaber | |
| χάρεις | χαρίσματα | ||
| χαρεμέντσα | χαρούμενη | ||
| χαρί͜ει | χαρίζει | ||
| χάσαι | χάνεσαι | ||
| χατίρ’ | χάρη, σεβασμός, υπόληψη | hatır/ḫāṭir | |
| χατούνα | κυρία, κυρά, δέσποινα, βασίλισσα | hatun | |
| χερίφ’ς | άνθρωπος, άντρας | herif/ḥarīf | |
| χερκελέν | κυρ. κοπάδι άγριων αλόγων, μτφ. κοπάδι, σωρός | hergele/ḫargele | |
| χολιάσ̌κεσαι | θυμώνεις, αγανακτάς | ||
| χολχώνια | χλωρά χωραφόχορτα | ||
| χορτάρ’ | χορτάρι | ||
| χτήνια | αγελάδες | ||
| χωνόν | εστία, χωνευτήρι | χῶνος < χόανος | |
| χώρα | οι ξένοι γενικά, οι μη οικείοι, η ξενιτειά | ||
| χωρί’ | χωριού | ||
| χωρί͜εις | χωρίζεις, ξεδιαλέγεις | ||
| χωρίζ’ | χωρίζει, ξεχωρίζει, ξεδιαλέγει | ||
| ψαλαφά | ζητάει, αιτείται | ||
| ψαλάφι͜ον | ζήτηση, πρόταση γάμου σε κόρη | ||
| ψαλαφούν | ζητούν, αιτούνται | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ωμίν | ώμος | ||
| ωρία | (προστ.) πρόσεξε, φύλαξε, φυλάξου, επέβλεψε | ||
| ωρίαζαν | πρόσεχα, φύλαγαν, επέβλεπαν | ||
| ωρι͜άσον | (προστ.) πρόσεξε, φύλαξε, φυλάξου | ||
| ώσνα | έως ότου, μέχρι να | ||
| ωτία | αυτιά |
