
| Στιχουργοί | |
| Συνθέτες | 
Την πιπιλομμάταινα ούι! αναθεμά ’τέναν Κι αν ’κι δί’τε μ’ ατέναν, φυγαδι͜άζομ’ ατέναν Αγαπώ έναν κουτσ̌ήν, αγαπά την καλατσ̌ήν ’Κ’ επορώ να φέρ’ ατεν σ’ οσπίτι μ’ έναν βραδήν Άσπρεσσα άμον το χ̌ι͜όν’, κόκκινος άμον χρυσόν Άγγελος θα ’ίνουμαι, θα παίρω την ψ̌ην τ’ εσόν Ακεί πέραν έστεκεν την κάλτσαν ατ’ς έπλεκεν Είπ’ ατέναν «έλα αδά, η λαλία μ’ χαμελά»
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση | 
|---|---|---|---|
| αδά | εδώ | ||
| ακεί | εκεί | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| άσπρεσσα | άσπρη | ||
| ατεν | αυτήν | ||
| ατέναν | αυτήν | ||
| ατ’ς | αυτής, της | ||
| βραδήν | βράδυ | ||
| δί’τε | δίνετε | ||
| επορώ | μπορώ | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| ’ίνουμαι | γίνομαι | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καλατσ̌ήν | ομιλία, συνομιλία, συζήτηση | keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας) | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κουτσ̌ήν | κόρη | ||
| λαλία | λαλιά, φωνή | ||
| οσπίτι | σπίτι | hospitium<hospes | |
| παίρω | παίρνω | ||
| πιπιλομμάταινα | αυτή που έχει μάτια μικρά σαν πιπίλια=κουκούτσια | ||
| φέρ’ | φέρνω/ει | ||
| φυγαδι͜άζομ’ | φυγαδεύουμε | ||
| χ̌ι͜όν’ | χιόνι | ||
| χαμελά | χαμηλά | ||
| ψ̌ην | ψυχή | 
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. | 
|---|---|---|---|
| αδά | εδώ | ||
| ακεί | εκεί | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| άσπρεσσα | άσπρη | ||
| ατεν | αυτήν | ||
| ατέναν | αυτήν | ||
| ατ’ς | αυτής, της | ||
| βραδήν | βράδυ | ||
| δί’τε | δίνετε | ||
| επορώ | μπορώ | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| ’ίνουμαι | γίνομαι | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καλατσ̌ήν | ομιλία, συνομιλία, συζήτηση | keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας) | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κουτσ̌ήν | κόρη | ||
| λαλία | λαλιά, φωνή | ||
| οσπίτι | σπίτι | hospitium<hospes | |
| παίρω | παίρνω | ||
| πιπιλομμάταινα | αυτή που έχει μάτια μικρά σαν πιπίλια=κουκούτσια | ||
| φέρ’ | φέρνω/ει | ||
| φυγαδι͜άζομ’ | φυγαδεύουμε | ||
| χ̌ι͜όν’ | χιόνι | ||
| χαμελά | χαμηλά | ||
| ψ̌ην | ψυχή | 

