
| Στιχουργοί | |
| Συνθέτες | 
Για φέρ’τε με -ν- έναν ρακίν να καίω το τσ̌ικάρι μ’ Πέκια ανασπάλω την πελά̤ν ντ’ ερρούξεν σο κιφάλι μ’ Τ’ έναν τιδέν ’κ’ εποίκε με, φέρ’τεν άλλ’ έναν κι άλλο Για να μεθώ και τραγωδώ τον πόνο μ’ ν’ ανασπάλω Η σεβντά κατακέφαλα εντώκε με, βρουλίζω! Τ’ απέσ’ ι-μ’ εσυντάραξεν, ατέν να ποδεδίζω Έμπα, κορτσόπον, σο χορόν σο γιάνι σου να στέκω Και το μακρύν το μαλλόπο τσάμα̤ν εγώ να πλέκω
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση | 
|---|---|---|---|
| ανασπάλω | ξεχάσω | ||
| απέσ’ | μέσα | ||
| ατέν | αυτήν | ||
| βρουλίζω | αναδίδω φλόγα, φλέγομαι, καίγομαι | brûler | |
| γιάνι | πλάι, πλευρό | yan | |
| έμπα | (προστ.) μπες | ||
| έναν κι άλλο | άλλο ένα, ένα ακόμη | ||
| εντώκε | χτύπησε | ||
| εποίκε | έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| ερρούξεν | έπεσε | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κατακέφαλα | προς τα κάτω | ||
| κιφάλι | κεφάλι | ||
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| μαλλόπο | μαλλάκι | ||
| να ποδεδίζω | να χαρώ κπ | ||
| πέκια | ίσως να, πιθανόν να, μπας και (με την ελπίδα να συμβεί) | belki (αραβ. bel+ περσ. ki) | |
| πελά̤ν | βάσανο, σκοτούρα | bela | |
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ρακίν | αλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων | rakı/ˁaraḳī | |
| σεβντά | αγάπη, έρωτας | sevda/sevdā | |
| τιδέν | τίποτα | ||
| τραγωδώ | τραγουδάω | ||
| τσάμα̤ν | πλεξούδα | ||
| τσ̌ικάρι | σπλάχνο | ciğer/ciger | |
| φέρ’τεν | (προστ.) φέρτε | 
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. | 
|---|---|---|---|
| ανασπάλω | ξεχάσω | ||
| απέσ’ | μέσα | ||
| ατέν | αυτήν | ||
| βρουλίζω | αναδίδω φλόγα, φλέγομαι, καίγομαι | brûler | |
| γιάνι | πλάι, πλευρό | yan | |
| έμπα | (προστ.) μπες | ||
| έναν κι άλλο | άλλο ένα, ένα ακόμη | ||
| εντώκε | χτύπησε | ||
| εποίκε | έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| ερρούξεν | έπεσε | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κατακέφαλα | προς τα κάτω | ||
| κιφάλι | κεφάλι | ||
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| μαλλόπο | μαλλάκι | ||
| να ποδεδίζω | να χαρώ κπ | ||
| πέκια | ίσως να, πιθανόν να, μπας και (με την ελπίδα να συμβεί) | belki (αραβ. bel+ περσ. ki) | |
| πελά̤ν | βάσανο, σκοτούρα | bela | |
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ρακίν | αλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων | rakı/ˁaraḳī | |
| σεβντά | αγάπη, έρωτας | sevda/sevdā | |
| τιδέν | τίποτα | ||
| τραγωδώ | τραγουδάω | ||
| τσάμα̤ν | πλεξούδα | ||
| τσ̌ικάρι | σπλάχνο | ciğer/ciger | |
| φέρ’τεν | (προστ.) φέρτε | 

