Προβολή Τραγουδιού
Τη Γερμανίας τα νερά |
Στιχουργοί: Νίκος Χαραλαμπίδης
Συνθέτες: Νίκος Χαραλαμπίδης
Καλλιτέχνες: Βλαδίμηρος Χαραλαμπίδης
Τη Γερμανίας τα νερά [ν’ αηλί] [Και -ν-] εξέρω έναν-έναν [έι! βαχ!] [Και] Κλίσκουμε κα’ να πίν’ ατα, [ν’ αηλί] [Και -ν-] αροθυμώ -ν- εσένα [έι! βαχ!] Ανάθεμα σε Schongau, [ν’ αηλί] [Και] München με τα γιαζία σ’ [έι! βαχ!] [Και -ν-] Ενθύμιον εφέκα σε [ν’ αηλί] [Και] τ’ εμά τα τραγωδίας [έι! βαχ!]
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
αροθυμώ | νοσταλγώ | ||
ατα | αυτά | ||
γιαζία | πεδιάδες, εξοχή, ύπαιθρος | yazı | |
εμά | δικά μου | ||
εφέκα | άφησα | ||
κα’ | κάτω | ||
ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
πίν’ | πίνει | ||
τραγωδίας | τραγούδια |