Ποντιακός Στίχος

Προβολή Τραγουδιού

Κατεβάστε τους στίχους σε PDF

Σ̌ελέκ’ εσ̌ελεκίασα

Τραγούδια του ΠόντουΤραγούδια του Πόντου

Στιχουργοί: Παραδοσιακό

Συνθέτες: Παραδοσιακό

Καλλιτέχνες: Γιωργούλης Κουγιουμτζίδης, Χρύσανθος Θεοδωρίδης


[Αχ! Και] Σ̌ελέκ’ εσ̌ελεκίασα [γιαβρόπο μ’, νε]
[αχ! και] ν’ αηλί που θα φορτού- [ξαν] φορτούται [νέι]
[Αχ! Και -ν-] Άντραν που έχ̌’ σην ξενιτει͜άν [γιαβρόπο μ’, νε]
[αχ! και] ας πάει ρουζ’ και σκοτού- [και] σκοτούται [νέι]

[Αχ! Και] Νασάν εσάς, ψηλά ραχ̌ι͜ά, [γιαβρόπο μ’, νε]
[αχ! και] σην ξενιτει͜άν ’κι πα- [ξαν] ’κι πάτε [νέι]
[Αχ! Και] Δι͜αβαίν’νε χρόνι͜α και καιρούς, [γιαβρόπο μ’, νε]
[αχ! και] σ’ έναν τόπον γερά- [ξαν] γεράτε [νέι]

[Αχ! Και] Τ’ ορμία ’μοιρολόγαναν [γιαβρόπο μ’, νε]
[αχ! και] τ’ αρνόπο μ’ ετραγώδ’νεν [νέι]
[Αχ!] Και με την τραγωδίαν ατ’ς [γιαβρόπο μ’, νε]
[αχ! και -ν-] «Έλα Σ̌ιχούνα μ’, έλα» [ξαν] εφών’νεν [νέι]

Έλα πουλί μ’ κα’, έλα!
Γλωσσάρι
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
ατ’ςαυτής, της
γεράγερνάει
γεράτεγερνάτε
γιαβρόπομωράκι, μικρούλι, παιδάκι yavru + -όπον
δι͜αβαίν’νε(για τόπο) περνούν, διασχίζουν, (για χρόνο) περνούν (γενικότερα) περνούν, παύουν, τελειώνουν διαβαίνω
εσ̌ελεκίασαδεμάτιασα, έκανα φορτίο ξύλων ή χόρτων
ετραγώδ’νεντραγουδούσε
εφών’νενφώναζε
έχ̌’έχει
κα’κάτω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
’μοιρολόγαναν(εμοιρολόγαναν) μοιρολογούσαν
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
νασάνχαρά σε
ξανπάλι, ξανά
ορμίαρυάκια, ρεματιές
παπάλι, επίσης, ακόμα
ραχ̌ι͜άράχες, βουνά
σ̌ελέκ’φορτίο ξύλων ή χόρτων που φέρεται στη ράχη ανθρώπου şelek
Σ̌ιχούναγυναικείο όνομα
σκοτούσκοτώσου (προστ.)
σκοτούταισκοτώνεται
τραγωδίαντραγούδι
φορτούταιφορτώνεται

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2024

Τραγούδια: 8752 | Albums/Singles: 1377 | Συντελεστές: 1781 | Λήμματα: 15309
Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr