.
.
25 χρόνια Ασλανίδης - 30 χρόνια VASIPAP

«Αχ!» ευτάω για τ’ εσέναν

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
«Αχ!» ευτάω για τ’ εσέναν
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Όσο μακρά κι αν λάσκουμαι,
εσέν πάντα νουνίζω
Κιλκίς, πατρίδαν έχω σε -ν,
θυμούμαι και δα̤κρύζω

«Αχ!» ευτάω για τ’ εσέναν,
το «βάι» έν’ μετ’ εμέναν
Και για τ’ εσέν, πουλόπο μ’,
πονεί το τσικαρόπο μ’

Κιλκίς, μίαν θα έρχουμαι
και ρούζω σην εγκάλα̤ σ’
Ελέπω εγώ και χ̌αίρουμαι
τα έμορφα τα κάλλα̤ σ’

Χ̌ερομύλτσον και κοσ̌κίντσον,
βάλεν έναν βούραν κι άλλο
Το δαχτυλίδ’ ντ’ εδέκες με -ν
ας σο χ̌έρι μ’ ’κ’ εβγάλλω

Κατηγορούν και το Κιλκίς
και λέγ’ν’ ατο «σκοτία»
Σ’ εμά τ’ ομμάτα̤ φαίνεται
σαέρ και πολιτεία

Χ̌ερομύλτσον, χ̌ερομύλτσον,
τσάκωσον τα χ̌ερομύλα̤
Χοντρά μ’ ευτάς τα αλεύρα̤,
μετ’ εσέν την πελά̤ μ’ εύρα

Εγώ είμαι ας σην Κούσ̌οβαν¹
και -ν- ας σοι Παπαδ’λάντας
Χωρίς εμάς ’κι ’ίν’ντανε
σουμάδα̤, νέ χαράντας

«Αχ!» ευτάω για τ’ εσέναν,
το «βάι» έν’ μετ’ εμέναν
Και για τ’ εσέν, πουλόπο μ’,
πονεί το τσ̌ικαρόπο μ’
Και για τ’ εσέν, πουλόπο μ’,
πονεί τ’ εμόν το ψ̌όπον

Γιαννάκη, με το νταούλι σ’!
Ν’ αϊλί πη ’κ’ ευρέθεν!
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
ας σηναπ’ την ασό σην (από την)
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
βάλεν(προστ.) βάλε
βούρανχούφτα vola=η παλάμη του χεριού ή το πέλμα του ποδιού it
εβγάλλωβγάζω
εγκάλα̤αγκαλιά
εδέκεςέδωσες
ελέπωβλέπω
εμάδικά μου
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ gr
έμορφαόμορφα
έν’είναι
έρχουμαιέρχομαι
εύραβρήκα, (ιδιωμ. προστ.) βρες
ευρέθενβρέθηκε
ευτάςκάνεις, φτιάχνεις εὐθειάζω gr
ευτάωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω gr
θυμούμαιθυμάμαι
’ίν’ντανεγίνονται
’κ’δεν οὐκί<οὐχί gr
κάλλα̤κάλλη
’κιδεν οὐκί<οὐχί gr
κοσ̌κίντσον(προστ.) κοσκίνισε
λάσκουμαιπεριφέρομαι, τριγυρίζω, περιπλανώμαι ἀλάομαι/ηλάσκω gr
λέγ’ν’λένε
μακρά(επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα
μετ’μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος)
μίανμια φορά
ν’ αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
νέούτε ne tr
νουνίζωσκέφτομαι
ομμάτα̤μάτια
πελά̤βάσανο, σκοτούρα bela tr
πηπου
πουλόποπουλάκι
ρούζωπέφτω, ρίπτω
σκοτίασκοτάδι
σοιστους/στις, τους/τις
σουμάδα̤σημάδια, αρραβώνες
τσάκωσον(προστ.) σπάσε
τσ̌ικαρόπο(υποκορ.) σπλάχνο ciğer/ciger trir
χ̌αίρουμαιχαίρομαι
χαράνταςχαρές, γάμοι
χ̌ερομύλτσον(προστ.) άλεσε με τον χερόμυλο
ψ̌όπονψυχούλα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
ας σηναπ’ την ασό σην (από την)
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
βάλεν(προστ.) βάλε
βούρανχούφτα vola=η παλάμη του χεριού ή το πέλμα του ποδιού it
εβγάλλωβγάζω
εγκάλα̤αγκαλιά
εδέκεςέδωσες
ελέπωβλέπω
εμάδικά μου
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ gr
έμορφαόμορφα
έν’είναι
έρχουμαιέρχομαι
εύραβρήκα, (ιδιωμ. προστ.) βρες
ευρέθενβρέθηκε
ευτάςκάνεις, φτιάχνεις εὐθειάζω gr
ευτάωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω gr
θυμούμαιθυμάμαι
’ίν’ντανεγίνονται
’κ’δεν οὐκί<οὐχί gr
κάλλα̤κάλλη
’κιδεν οὐκί<οὐχί gr
κοσ̌κίντσον(προστ.) κοσκίνισε
λάσκουμαιπεριφέρομαι, τριγυρίζω, περιπλανώμαι ἀλάομαι/ηλάσκω gr
λέγ’ν’λένε
μακρά(επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα
μετ’μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος)
μίανμια φορά
ν’ αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
νέούτε ne tr
νουνίζωσκέφτομαι
ομμάτα̤μάτια
πελά̤βάσανο, σκοτούρα bela tr
πηπου
πουλόποπουλάκι
ρούζωπέφτω, ρίπτω
σκοτίασκοτάδι
σοιστους/στις, τους/τις
σουμάδα̤σημάδια, αρραβώνες
τσάκωσον(προστ.) σπάσε
τσ̌ικαρόπο(υποκορ.) σπλάχνο ciğer/ciger trir
χ̌αίρουμαιχαίρομαι
χαράνταςχαρές, γάμοι
χ̌ερομύλτσον(προστ.) άλεσε με τον χερόμυλο
ψ̌όπονψυχούλα
«Αχ!» ευτάω για τ’ εσέναν
Σημειώσεις
¹ (ή Κούσοβον) Παλιά ονομασία του χωριού Κοκκινιά Κιλκίς

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2026

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost