Προβολή Τραγουδιού
Σεβντάν έχω, σεβντάν πουλώ |
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Καλλιτέχνες: Θανάσης Στυλίδης, Χρήστος Χαραλαμπίδης
[Και -ν-] Έπαρε το περίστροφον, γόμωσον τα πατρόνι͜α Σύρον και σκότωσον εμέν, χαλάλ’-τ- σ’ ας είν’ τα χρόνι͜α μ’ Θάλασσα, με τα κύματα δος τ’ αρνόπο μ’ λαλίαν Πέτε͜ ατο αραεύ’ ατο μ’ ομμάτα̤ σεβνταλία Σεβντάν έχω, σεβντάν πουλώ και σεβνταλής γυρίζω Σεβντάν έχω σο καρδόπο μ’ και πώς θα ταγιανίζω;
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
αραεύ’ | ψάχνω/ει, αναζητώ/άει, γυρεύω/ει | aramak | |
αρνόπο | αρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
γόμωσον | (προστ.) γέμισε | ||
δος | δώσε | ||
είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
έπαρε | (προστ.) πάρε | ||
καρδόπο | καρδούλα | ||
λαλίαν | λαλιά, φωνή | ||
ομμάτα̤ | μάτια | ||
πατρόνι͜α | φυσίγγια | патрон | |
πέτε | (προστ.) πείτε | ||
σεβνταλής | ερωτοχτυπημένος, ερωτευμένος | sevdalı | |
σεβνταλία | ερωτοχτυπημένα, ερωτευμένα, ερωτικά | sevdalı | |
σεβντάν | αγάπη, έρωτα | sevda/sevdā | |
σκότωσον | (προστ.) σκότωσε | ||
σύρον | (προστ.) σύρε, τράβα, ρίξε | ||
ταγιανίζω | αντέχω, βαστάω, υπομένω | dayanmak | |
χαλάλ’ | κάτι που θυσιάζεται, προσφέρεται, ξοδεύεται με ευχαρίστηση, αν και είναι πολύτιμο ή κοστίζει πολλά | helal/ḥalāl |