Προβολή Τραγουδιού
Καρδι͜ά ντο έσ’νε σίδερον |

Στιχουργοί: Δημήτρης Πιπερίδης
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Καλλιτέχνες: Δημήτρης Καρασαββίδης
Λαλόπον, ντ’ εκελάηδανες κι άλλο ’κι κωδωνίζεις Καρδι͜ά μ’ ντο έσ’νε σίδερον κι άλλο ’κι ταγιανίζεις Σα τέρτι͜α, σα παράπονα σ’ τα γιατρικά ’κ’ ευρέθαν Ντο ’κ’ έμευες ετσ̌άτεψες και ντ’ ενεμένες ’κ’ έρθαν Καρδι͜ά μ’ ντο έσ’νε σίδερον, κάστρον απάν’ σα κάσ̌ι͜α Εκόμπωσαν κι επάτεσαν εσέν γιαβάς̌-γιαβάσ̌ι͜α Σα τέρτι͜α, σα παράπονα σ’ τα γιατρικά ’κ’ ευρέθαν Ντο ’κ’ έμευες ετσ̌άτεψες και ντ’ ενεμένες ’κ’ έρθαν Καρδόπο μ’ αναρμάτωτον και -ν- άφραγον τσ̌αΐρι Αποθεδέν ’κ’ εύρες χαράν κι ας ση καν’νάν χατίρι Σα τέρτι͜α, σα παράπονα σ’ τα γιατρικά ’κ’ ευρέθαν Ντο ’κ’ έμευες ετσ̌άτεψες και ντ’ ενεμένες ’κ’ έρθαν Καρδι͜ά μ’, ντο έκοψες τ’ ομούτ’ και -ν- άλλο ’κι αναμένεις Αδά σο χάλ’ ντ’ έγκανε σε σίναν θα γιαραεύεις; Σα τέρτι͜α, σα παράπονα σ’ τα γιατρικά ’κ’ ευρέθαν Ντο ’κ’ έμευες ετσ̌άτεψες και ντ’ ενεμένες ’κ’ έρθαν
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
αδά | εδώ | ||
αναρμάτωτον | μη εξοπλισμένο, μη οπλισμένο, μτφ. ανέτοιμο, ευάλωτο | ||
απάν’ | πάνω | ||
αποθεδέν | από πουθενά | ||
άφραγον | άφρακτο/η | ||
γιαβάς̌ | αργά | yavaş | |
γιαβάσ̌ι͜α | αργά | yavaş | |
γιαραεύεις | χρησιμεύεις | yaramak | |
έγκανε | έφεραν | ||
εκελάηδανες | κελαηδούσες | ||
εκόμπωσαν | ξεγέλασαν, εξαπάτησαν, μτφ. σαγήνευσαν | κομβόω | |
έμευες | περίμενες, προσδοκούσες | ummak | |
ενεμένες | περίμενες, ανέμενες | ||
επάτεσαν | πάτησαν | ||
έρθαν | ήρθαν | ||
έσ’νε | ήσουν | ||
ετσ̌άτεψες | συνάντησες (τυχαία), πέτυχες | çatmak | |
ευρέθαν | βρέθηκαν | ||
εύρες | βρήκες | ||
’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
καν’νάν | κανέναν | ||
καρδόπο | καρδούλα | ||
κάσ̌ι͜α | απότομοι βράχοι, γκρεμοί | kaş | |
’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
λαλόπον | λαλιά, φωνή | ||
ομούτ’ | ελπίδα | umut | |
σίναν | (σε τίναν) σε ποιον/α; | ||
ταγιανίζεις | αντέχεις, βαστάς, υπομένεις | dayanmak | |
τέρτι͜α | καημοί, βάσανα, στενοχώριες | dert | |
τσ̌αΐρι | λιβάδι | çayır | |
χάλ’ | χάλι, κατάντια | hal/ḥall | |
χατίρι | χάρη, σεβασμός, υπόληψη | hatır/ḫāṭir |