.
.
Ηλιόβρεχ̌η

Ανάστα

Ανάστα
fullscreen
Τον κόσμον εδιαπάτεσα,
τα τόπι͜α ένα-ένα
Άμον εσένα έμορφον
’κ’ εύρα άλλο κανένα

Ανάστα, ψ̌η μ’ Ανάστα,
σ’ οσπίτι σ’ εβραδιάστα
Αΐκον έμορφον κορίτσ’ 
νέ είδα, νέ εγκαλιάστα

Εσέν ιεύ’νε τ’ έμορφα,
τρυγόνα μ’, τα γενία
Έρθες κι εσέγκες σην καρδι͜ά μ’
αρ’ την καλοκαιρίαν

Ανάστα, ψ̌η μ’ Ανάστα,
σ’ οσπίτι σ’ εβραδιάστα
Αΐκον έμορφον κορίτσ’ 
νέ είδα, νέ εγκαλιάστα

Το καρδόπο μ’ φαρφαταρά
σο γιάνι σ’ όντες κείμαι
Σπίξον με σ’ εγκαλιόπο σου
να μη εγροικώ κι αγρείμαι

Ανάστα, ψ̌η μ’ Ανάστα,
σ’ οσπίτι σ’ εβραδιάστα
Αΐκον έμορφον κορίτσ’ 
νέ είδα, νέ εγκαλιάστα

Τ’ ομμάτι͜α σ’ κατακαίγ’νε με,
τα γόνατα μ’ τρομάζ’νε 
Εγάπ’ σ’ ευτάει τα στράτας ι-μ’,
γιαβρόπο μ’, να φωτάζ’νε

Ανάστα, ψ̌η μ’ Ανάστα,
σ’ οσπίτι σ’ εβραδιάστα
Αΐκον έμορφον κορίτσ’ 
νέ είδα, νέ εγκαλιάστα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αγρείμαιαγριεύομαι, καταβάλλομαι από ανεξήγητο φόβο
αΐκοντέτοιο/α
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
γενίακαινούρια yeni
γιαβρόπομωράκι, μικρούλι, παιδάκι yavru + -όπον
γιάνιπλάι, πλευρό yan
εβραδιάσταβραδιάστηκα
εγάπ’αγάπη
εγκαλιάστααγκάλιασα
εγκαλιόποαγκαλίτσα
εγροικώκαταλαβαίνω
έμορφαόμορφα
έμορφονόμορφο
έρθεςήρθες
εσέγκεςέβαλες, εισήγαγες
εύραβρήκα, (ιδιωμ. προστ.) βρες
ευτάεικάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
ιεύ’νεταιριάζουν uymak
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
καρδόποκαρδούλα
κατακαίγ’νεκατακαίνε
κείμαικείτομαι, ξαπλώνω
νέούτε ne
ομμάτι͜αμάτια
όντεςόταν
οσπίτισπίτι hospitium<hospes
σπίξον(προστ.) σφίξε
στράτας(ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους
τόπι͜ατόποι, μέρη
τρομάζ’νετρέμουν
τρυγόνατο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας τρυγών<τρύζω
φωτάζ’νεφωτίζουν, λάμπουν
ψ̌ηψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αγρείμαιαγριεύομαι, καταβάλλομαι από ανεξήγητο φόβο
αΐκοντέτοιο/α
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
γενίακαινούρια yeni
γιαβρόπομωράκι, μικρούλι, παιδάκι yavru + -όπον
γιάνιπλάι, πλευρό yan
εβραδιάσταβραδιάστηκα
εγάπ’αγάπη
εγκαλιάστααγκάλιασα
εγκαλιόποαγκαλίτσα
εγροικώκαταλαβαίνω
έμορφαόμορφα
έμορφονόμορφο
έρθεςήρθες
εσέγκεςέβαλες, εισήγαγες
εύραβρήκα, (ιδιωμ. προστ.) βρες
ευτάεικάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
ιεύ’νεταιριάζουν uymak
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
καρδόποκαρδούλα
κατακαίγ’νεκατακαίνε
κείμαικείτομαι, ξαπλώνω
νέούτε ne
ομμάτι͜αμάτια
όντεςόταν
οσπίτισπίτι hospitium<hospes
σπίξον(προστ.) σφίξε
στράτας(ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους
τόπι͜ατόποι, μέρη
τρομάζ’νετρέμουν
τρυγόνατο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας τρυγών<τρύζω
φωτάζ’νεφωτίζουν, λάμπουν
ψ̌ηψυχή
Ανάστα

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2026

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost