.
.
Santa (Σαντά)

Τουρκικά Ελληνικά

Στιχουργοί
Συνθέτες
Τουρκικά Ελληνικά
Στιχουργοί
Συνθέτες
fullscreen
Πόντιος είμαι σ̌κιρρός,
σον κόσμον εξακουστός
Μάτσ̌καλης είμαι τογρής
και πολλά πα γιοσμαλής
Είμαι το άστρον τ’ αυγής
και τ’ αηδόνι τη χαραής
Τραγωδι͜άνος μερακλής,
το τσ̌ιτσ̌έκ’ και τη κοσμί’
Το τσ̌ιτσ̌έκ’ και τη κοσμί’
με παλληκαρί’ κορμί

Τραγωδώ ελληνικά,
τραγωδώ και τουρκικά
Τουρκικά, ελληνικά,
τραγωδώ σεβνταλικά
Τουρκικά, ελληνικά,
π’ έχ̌’ ακούλ’ ας εγροικά
Π’  έχ̌’ ακούλ’ ας εγροικά,
τραγωδώ σεβνταλικά

Θάλασσα Καραντενίζ,
το νερό σ’ ’κι κατενίζ’
Μαύρον έν’ το κούμ’ τ’ εσόν
άμον την καρδι͜άν τ’ εμόν
Κι ας σα δάκρυ͜α τα πολλά,
τα πολλά και τα πικρά
η ταλγά κρούει σο γιαλόν,
το νερόν πάντα θολόν
Ν’ ανασπάλω ’κ’ επορώ,
τραγωδώ κι αναστορώ

Τραγωδώ ελληνικά,
τραγωδώ και τουρκικά
Τουρκικά, ελληνικά,
τραγωδώ σεβνταλικά
Τουρκικά, ελληνικά,
π’ έχ̌’ ακούλ’ ας εγροικά
Π’  έχ̌’ ακούλ’ ας εγροικά,
τραγωδώ σεβνταλικά

Έλα, σεβντά μ’, χαμελά
και μη στέκ’ς εσύ μακρά
Τραπεζούντα, Σελανίκ’
στράτα έπεϊ μακρά
Η ειρήνη, το barış¹,
τα μακρά φέρ’νε σουμά
Έχω σα μακρά σεβντάν
πέρα σο Γιουνανιστάν

Τραγωδώ ελληνικά,
τραγωδώ και τουρκικά
Τουρκικά, ελληνικά,
τραγωδώ σεβνταλικά
Τουρκικά, ελληνικά,
π’ έχ̌’ ακούλ’ ας εγροικά
Π’  έχ̌’ ακούλ’ ας εγροικά,
τραγωδώ σεβνταλικά

Τραγωδώ ελληνικά,
τραγωδώ και τουρκικά
Τουρκικά, ελληνικά,
τραγωδώ σεβνταλικά
Τουρκικά, ελληνικά,
π’ έχ̌’ ακούλ’ ας εγροικά
Π’  έχ̌’ ακούλ’ ας εγροικά,
τραγωδώ σεβνταλικά
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
ακούλ’μυαλό akıl
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
ανασπάλωξεχάσω
αναστορώθυμάμαι, αναπολώ
ας σααπ’ τα ασό σα (από τα)
γιοσμαλήςκομψός, λεβέντικος yosmalı
εγροικάκαταλαβαίνει
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έν’είναι
έπεϊαρκετές/αρκετοί/αρκετά, ένα μεγάλο ποσοστό, ένας μεγάλος αριθμός epey
επορώμπορώ
εσόνδικός/ή/ό σου
έχ̌’έχει
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
Καραντενίζη Μαύρη Θάλασσα Karadeniz
κατενίζ’καθαρίζω/ει, ξεπλένω/ει, ξεθολώνω/ει κατανίζω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κοσμί’κόσμου
κούμ’άμμος kum
κρούειχτυπάει κρούω
μακρά(επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα
παπάλι, επίσης, ακόμα
παλληκαρί’παλληκαριού παλληκάριον<πάλληξ, πάλλαξ
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
σεβντάαγάπη, έρωτας sevda/sevdā
σεβνταλικάερωτικά, με ερωτική διάθεση sevdalı
σεβντάναγάπη, έρωτα sevda/sevdā
σ̌κιρρόςσκληρός, σκληρυσμένος, στερεός, πηκτός σκιρρός/σκῖρος
σουμάκοντά
στέκ’ςστέκεσαι
ταλγάκύμα dalga
τογρήςευθύς, έντιμος, ακέραιος doğru
τραγωδι͜άνοςτραγουδιστής
τραγωδώτραγουδάω
τσ̌ιτσ̌έκ’λουλούδι çiçek
φέρ’νεφέρνουν
χαμελάχαμηλά
χαραήςχαραυγής
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
ακούλ’μυαλό akıl
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
ανασπάλωξεχάσω
αναστορώθυμάμαι, αναπολώ
ας σααπ’ τα ασό σα (από τα)
γιοσμαλήςκομψός, λεβέντικος yosmalı
εγροικάκαταλαβαίνει
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έν’είναι
έπεϊαρκετές/αρκετοί/αρκετά, ένα μεγάλο ποσοστό, ένας μεγάλος αριθμός epey
επορώμπορώ
εσόνδικός/ή/ό σου
έχ̌’έχει
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
Καραντενίζη Μαύρη Θάλασσα Karadeniz
κατενίζ’καθαρίζω/ει, ξεπλένω/ει, ξεθολώνω/ει κατανίζω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κοσμί’κόσμου
κούμ’άμμος kum
κρούειχτυπάει κρούω
μακρά(επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα
παπάλι, επίσης, ακόμα
παλληκαρί’παλληκαριού παλληκάριον<πάλληξ, πάλλαξ
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
σεβντάαγάπη, έρωτας sevda/sevdā
σεβνταλικάερωτικά, με ερωτική διάθεση sevdalı
σεβντάναγάπη, έρωτα sevda/sevdā
σ̌κιρρόςσκληρός, σκληρυσμένος, στερεός, πηκτός σκιρρός/σκῖρος
σουμάκοντά
στέκ’ςστέκεσαι
ταλγάκύμα dalga
τογρήςευθύς, έντιμος, ακέραιος doğru
τραγωδι͜άνοςτραγουδιστής
τραγωδώτραγουδάω
τσ̌ιτσ̌έκ’λουλούδι çiçek
φέρ’νεφέρνουν
χαμελάχαμηλά
χαραήςχαραυγής
Τουρκικά Ελληνικά
Σημειώσεις
¹ barış (λ.τ.): ειρήνη

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr