.
.
Πού είσαι, Μέγα Αλέξανδρε

Ανάθεμα σε, Χάροντα

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Ανάθεμα σε, Χάροντα
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Αν αποθάνω, γιαβρόπο μ’,
κλάψο με από καρδίας
και ποίσον όλ’ να κλαίγ’νε με
με τα μοιρολοΐας

Ανάθεμα σε, Χάροντα,
καν’νάν να μη φοάσαι!
και την παράν πα ’κι σαεύ’ς
να παίρτς και να πας χάσαι

Όλια τα πόρτας λάσ̌κεσαι
και κρού’ς απ’ έναν έναν
Καν’νός λόγον πα ’κι δα̤βαίν’
και ’κι χαρί͜εις κανέναν

Αν εδα̤βαίνεν η παρά
θ’ εσύρ’ναν με τ’ ιφτυάρι͜α
και πάντα θ’ εποθάνανε
ατείν’ με τα δεκάρι͜α

Σ’ ατό καικά ο Χάροντας
έν’ και πολλά τογρής -ι
κι ο τελευταίον ασπασμόν
έν’ και για ολωνούς -ι

Αν έκλωθαν με την παράν
τον Χάρον οξωπίσ’ -ι
Ν’ αϊλί που ’κ’ είχαν την παράν,
θ’ επαίρ’νεν εείνους -ι
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
αποθάνωπεθαίνω
ατείν’αυτοί
ατόαυτό
γιαβρόπομωράκι, μικρούλι, παιδάκι yavru + -όπον tr
δα̤βαίν’(για τόπο) περνάει, διασχίζει, (για χρόνο) περνάει (γενικότερα) περνάει, παύει, τελειώνει διαβαίνω gr
εδα̤βαίνενπερνούσε
εείνουςεκείνους
έκλωθαν(μεταβ.) γύριζαν, έστρεφαν
έν’είναι
επαίρ’νενέπαιρνε
εποθάνανεπέθαιναν
εσύρ’νανέσερναν, τραβούσαν, έριχναν
ιφτυάρι͜αφτυάρια πτυάριον gr
’κ’δεν οὐκί<οὐχί gr
καικάπρος τα κάτω, εκεί ακριβώς, κοντά
καν’νάνκανέναν
καν’νόςκανενός
καρδίας(τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές
’κιδεν οὐκί<οὐχί gr
κλαίγ’νεκλαίνε
κλάψο(προστ.) κλάψε
κρού’ςχτυπάς κρούω gr
λάσ̌κεσαιπεριφέρεσαι, τριγυρνάς, περιπλανιέσαι ἀλάομαι/ηλάσκω gr
μοιρολοΐαςμοιρολόγια
ν’ αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
όλ’όλοι/ες/α
όλιαόλα
οξωπίσ’πίσω, αντίστροφα
παπάλι, επίσης, ακόμα
παίρτςπαίρνεις
παράλεφτά, το χρήμα para/pāre trir
παράνλεφτά, το χρήμα para/pāre trir
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ gr
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
πόρτας(ονομ.πληθ.) πόρτες porta it
σαεύ’ςυπολογίζεις, εκτιμάς, λογαριάζεις saymak tr
τογρήςευθύς, έντιμος, ακέραιος doğru
φοάσαιφοβάσαι
χαρί͜ειςχαρίζεις
χάσαιχάνεσαι
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
αποθάνωπεθαίνω
ατείν’αυτοί
ατόαυτό
γιαβρόπομωράκι, μικρούλι, παιδάκι yavru + -όπον tr
δα̤βαίν’(για τόπο) περνάει, διασχίζει, (για χρόνο) περνάει (γενικότερα) περνάει, παύει, τελειώνει διαβαίνω gr
εδα̤βαίνενπερνούσε
εείνουςεκείνους
έκλωθαν(μεταβ.) γύριζαν, έστρεφαν
έν’είναι
επαίρ’νενέπαιρνε
εποθάνανεπέθαιναν
εσύρ’νανέσερναν, τραβούσαν, έριχναν
ιφτυάρι͜αφτυάρια πτυάριον gr
’κ’δεν οὐκί<οὐχί gr
καικάπρος τα κάτω, εκεί ακριβώς, κοντά
καν’νάνκανέναν
καν’νόςκανενός
καρδίας(τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές
’κιδεν οὐκί<οὐχί gr
κλαίγ’νεκλαίνε
κλάψο(προστ.) κλάψε
κρού’ςχτυπάς κρούω gr
λάσ̌κεσαιπεριφέρεσαι, τριγυρνάς, περιπλανιέσαι ἀλάομαι/ηλάσκω gr
μοιρολοΐαςμοιρολόγια
ν’ αϊλίαλίμονο!, συμφορά!
όλ’όλοι/ες/α
όλιαόλα
οξωπίσ’πίσω, αντίστροφα
παπάλι, επίσης, ακόμα
παίρτςπαίρνεις
παράλεφτά, το χρήμα para/pāre trir
παράνλεφτά, το χρήμα para/pāre trir
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ gr
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
πόρτας(ονομ.πληθ.) πόρτες porta it
σαεύ’ςυπολογίζεις, εκτιμάς, λογαριάζεις saymak tr
τογρήςευθύς, έντιμος, ακέραιος doğru
φοάσαιφοβάσαι
χαρί͜ειςχαρίζεις
χάσαιχάνεσαι
Ανάθεμα σε, Χάροντα

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2026

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost