
| Στιχουργοί | |
| Συνθέτες |
Αν αποθάνω, νε μάνα, ας λέγω σε και ποίσον απάν’ ι-μ’, μάνα μ’, σον τάφον έναν κοιμητέρ’ χτίσον Βάλεν εκεί ένα σταυρόν, κρέμα δύο καντήλας Δέβα κι έλα και κλάψον, μάνα, καμπόσα μήνας Σα δεξ̌ι͜ά τη κοιμητερί’ μ’ βάλεν τον αϊ-Λίαν ας κρατεί τ’ εμόν και τ’ εσόν και την φωτογραφίαν
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αϊ-Λίαν | άγιο Ηλία | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| αποθάνω | πεθαίνω | ||
| βάλεν | (προστ.) βάλε | ||
| δέβα | (προστ.) πήγαινε | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| καντήλας | (τη, γεν. ενικ.) καντήλας, (τα, ονομ. πληθ.) καντήλες | ||
| κλάψον | (προστ.) κλάψε | ||
| κοιμητέρ’ | κοιμητήριο | ||
| κοιμητερί’ | κοιμητηρίου | ||
| κρατεί | κρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει | ||
| κρέμα | κρέμασε | ||
| μήνας | (τα) μήνες | ||
| ποίσον | (προστ.) κάνε, φτιάξε | ποιέω, ποιῶ | |
| χτίσον | (προστ.) χτίσε, φτιάξε |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αϊ-Λίαν | άγιο Ηλία | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| αποθάνω | πεθαίνω | ||
| βάλεν | (προστ.) βάλε | ||
| δέβα | (προστ.) πήγαινε | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| καντήλας | (τη, γεν. ενικ.) καντήλας, (τα, ονομ. πληθ.) καντήλες | ||
| κλάψον | (προστ.) κλάψε | ||
| κοιμητέρ’ | κοιμητήριο | ||
| κοιμητερί’ | κοιμητηρίου | ||
| κρατεί | κρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει | ||
| κρέμα | κρέμασε | ||
| μήνας | (τα) μήνες | ||
| ποίσον | (προστ.) κάνε, φτιάξε | ποιέω, ποιῶ | |
| χτίσον | (προστ.) χτίσε, φτιάξε |

