| Στιχουργοί | |
| Συνθέτες |
Όντες θα παντρεύω προίκαν ’κι θα παίρω Καλόν κορτσόπον σ’ οσπίτ’ θα φέρω να γυροκλώσκουμαι άμον ντο θέλω Αμὰν με την προίκαν το σακούλ’ γομούται Κι ο νέος σ’ ωμία τ’, ν’ αηλί ντο φορτούται!⇋ Προίκαν αν παίρω θα υποφέρω γιατί όντες δίν’νε τη γιακά σ’ ’κι αφήν’νε κι ήνταν ευτάν’ λογαρίαν ’κι δίν’νε Θ’ ακούς ήνταν λέγ’νε, θ’ ευτάς ήνταν θέλ’νε Κι εσέν θα ευτάνε ατείν’ ντο εξέρ’νε⇋ Προίκας, παράδες μη προσκυνάτεν Και όντες θέλετε να πάτεν καλά καρδίας να προτιμάτεν Το χρήμαν τελείται, η προίκα φαούται Γιαράν ντ’ ανοίεται άλλο ’κι λαρούται⇋
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αμὰν | αμέσως, ευθύς, μονομιάς | hemen/hemān | |
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| ανοίεται | ανοίγεται | ||
| ατείν’ | αυτοί | ||
| αφήν’νε | αφήνουν | ||
| γιαράν | πληγή, τραύμα | yara | |
| γομούται | γεμίζει, βουρκώνει, κομπιάζει | ||
| γυροκλώσκουμαι | κλωθογυρίζω | ||
| δίν’νε | δίνουν | ||
| εξέρ’νε | ξέρουν, γνωρίζουν ή ήξερε, γνώριζε | ||
| ευτάν’ | κάνουν, φτιάχνουν | εὐθειάζω | |
| ευτάνε | κάνουν, φτιάχνουν | εὐθειάζω | |
| ευτάς | κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| ήνταν | οτιδήποτε, ό,τι | ||
| θέλ’νε | θέλουν | ||
| καρδίας | (τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| λαρούται | γιατρεύεται, θεραπεύεται | ||
| λέγ’νε | λένε | ||
| λογαρίαν | λογαριασμός | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| όντες | όταν | ||
| οσπίτ’ | σπίτι | hospitium<hospes | |
| παίρω | παίρνω | ||
| παντρεύω | παντρεύομαι, δίνω την/ον κόρη/γιο μου για παντρειά | ||
| παράδες | λεφτά, χρήματα | para/pāre | |
| πάτεν | (προστ.) πηγαίνετε, πάτε | ||
| τελείται | (αμτβ.) τελειώνει, εξαντλείται, μτφ. πεθαίνει | ||
| φαούται | τρώγεται, μτφ. καταναλώνεται, εξαντλείται | ||
| φορτούται | φορτώνεται | ||
| ωμία | ώμοι |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αμὰν | αμέσως, ευθύς, μονομιάς | hemen/hemān | |
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| ανοίεται | ανοίγεται | ||
| ατείν’ | αυτοί | ||
| αφήν’νε | αφήνουν | ||
| γιαράν | πληγή, τραύμα | yara | |
| γομούται | γεμίζει, βουρκώνει, κομπιάζει | ||
| γυροκλώσκουμαι | κλωθογυρίζω | ||
| δίν’νε | δίνουν | ||
| εξέρ’νε | ξέρουν, γνωρίζουν ή ήξερε, γνώριζε | ||
| ευτάν’ | κάνουν, φτιάχνουν | εὐθειάζω | |
| ευτάνε | κάνουν, φτιάχνουν | εὐθειάζω | |
| ευτάς | κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| ήνταν | οτιδήποτε, ό,τι | ||
| θέλ’νε | θέλουν | ||
| καρδίας | (τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| λαρούται | γιατρεύεται, θεραπεύεται | ||
| λέγ’νε | λένε | ||
| λογαρίαν | λογαριασμός | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| όντες | όταν | ||
| οσπίτ’ | σπίτι | hospitium<hospes | |
| παίρω | παίρνω | ||
| παντρεύω | παντρεύομαι, δίνω την/ον κόρη/γιο μου για παντρειά | ||
| παράδες | λεφτά, χρήματα | para/pāre | |
| πάτεν | (προστ.) πηγαίνετε, πάτε | ||
| τελείται | (αμτβ.) τελειώνει, εξαντλείται, μτφ. πεθαίνει | ||
| φαούται | τρώγεται, μτφ. καταναλώνεται, εξαντλείται | ||
| φορτούται | φορτώνεται | ||
| ωμία | ώμοι |
