Προβολή Τραγουδιού
Ζουρνατζ̌ής |

Στιχουργοί: Κώστας Αμανατίδης
Συνθέτες: Λευτέρης Καμενίδης
Καλλιτέχνες: Λευτέρης Καμενίδης, Μπάμπης Σιδηρόπουλος, Νίκος Τριανταφυλλίδης
Τ’ άλογα μ’ σην αραπάν, ’ζεύταν σο Καράκαπαν Σα χωρία άμον γιολτσ̌ής λάσκουμαι ο ζουρνατζ̌ής Ζουρνατζ̌ής, αραπατζ̌ής, ανοιξι͜άζω απέσ’ σην ψ̌η σ’ Τη σεβντάν, αρνί μ’, πουλώ, την εγάπ’ ’ς σο χ̌έρ’ κρατώ Τουλουμί’ γαϊτέ φυσώ, ση ζουρνά μ’ σεβντά γνεφώ Σ’ άλογα μ’ τα γολγονόπα κρού’ν σα στράτας χόπα-χόπα Ζουρνατζ̌ής, αραπατζ̌ής, ανοιξι͜άζω απέσ’ σην ψ̌η σ’ Τη σεβντάν, αρνί μ’, πουλώ, την εγάπ’ ’ς σο χ̌έρ’ κρατώ Ση ζουρνά μ’ λαλάχ̌εμαν ’φτάγω σο παρχάρεμαν Εγεννέθα ζουρνατζ̌ής, σα μουράτι͜α χουζμετσ̌ής Ζουρνατζ̌ής, αραπατζ̌ής, ανοιξι͜άζω απέσ’ σην ψ̌η σ’ Τη σεβντάν, αρνί μ’, πουλώ, την εγάπ’ ’ς σο χ̌έρ’ κρατώ Γιοσμαλής και τραγωδι͜άνος, σην καρδία σ’ παχτσ̌εβάνος Κλώσκουμαι, χαρεντερίζω και τα παλαλά γνεφίζω Ζουρνατζ̌ής, αραπατζ̌ής, ανοιξι͜άζω απέσ’ σην ψ̌η σ’ Τη σεβντάν, αρνί μ’, πουλώ, την εγάπ’ ’ς σο χ̌έρ’ κρατώ
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
ανοιξι͜άζω | διέρχομαι στην εποχή της άνοιξης, παραθερίζω | ||
απέσ’ | μέσα | ||
αραπάν | άμαξα | araba | |
αραπατζ̌ής | αραμπατζής, αμαξάς | arabacı | |
γαϊτέ | μελωδία, μουσική σύνθεση, μουσικός σκοπός | kayde | |
γιολτσ̌ής | ταξιδιώτης, οδοιπόρος, αναχωρητής, προσκυνητής | yolcu | |
γιοσμαλής | κομψός, λεβέντικος | yosmalı | |
γνεφίζω | ξυπνώ | ||
γνεφώ | ξυπνώ | ||
γολγονόπα | κουδουνάκια | ||
εγάπ’ | αγάπη | ||
εγεννέθα | γεννήθηκα | ||
’ζεύταν | ζεύτηκαν | ||
Καράκαπαν | ονομασία βουνού στην σημ. Τουρκία, στα ανατολικά όρια της Άνω Ματσούκας και με υψόμετρο 2,4 χλμ | Karakaban< kara (=μαύρο) + kaban (կաբան=κορυφή, απότομος λόφος) | |
κλώσκουμαι | γυρίζω, επιστρέφω | ||
κρού’ν | χτυπούν | κρούω | |
λαλάχ̌εμαν | χάδι, η ανατροφή με χάδια | ||
λάσκουμαι | περιφέρομαι, τριγυρίζω, περιπλανώμαι | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
μουράτι͜α | επιθυμίες, πόθοι | murat/murād | |
παλαλά | τρελά, τρέλες | ||
παρχάρεμαν | η μετάβαση στο παρχάρι (ορεινός τόπος θερινής βοσκής), η παραθέριση στο παρχάρι | ||
παχτσ̌εβάνος | κηπουρός | bahçıvan/bāġçevān | |
’ς | (ας) από | ||
σεβντά | αγάπη, έρωτας | sevda/sevdā | |
σεβντάν | αγάπη, έρωτα | sevda/sevdā | |
στράτας | (ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους | ||
τουλουμί’ | (γεν.) τουλουμιού | tulum | |
τραγωδι͜άνος | τραγουδιστής | ||
’φτάγω | (ευτάγω) κάνω, φτιάχνω | εὐθειάζω | |
χ̌έρ’ | χέρι | ||
χαρεντερίζω | χαροποιώ, ψυχαγωγώ | ||
χόπα | χαρωπά, ζωηρά (επιφώνημα χορού) | hoppa (ονοματοποιητική λέξη «ήχος παιδιού που πηδά») | |
χουζμετσ̌ής | υπηρέτης | hizmetçi | |
χωρία | χωριά | ||
ψ̌η | ψυχή |