Αβούτο τ’ εμόν το πισ̌τόφ’ ας σον κώλον γομούται Κι εμέν ντο παίρ’ το κορτσόπον καμίαν ’κι κομπούται Αγάπην που ’κ’ εγάπεσεν, φιλίαν που ’κ’ εποίκεν χαϊβάν’ έρθεν κι επέρασεν, γαλαπαλούχ’ εποίκεν Αδά σον κατακέφαλον λιθάρι͜α θα κυλίζω κι ατού σα λεγνά τα μὲσα σ’ τα χ̌έρι͜α μ’ θα τυλίζω Α’έρη μ’ κι αε-Θόδωρε μ’ με τ’ άσπρον τ’ αλογόπον έπαρ’ και δέβα κρέμ’σο με σ’ αγάπης τ’ εγκαλόπον Αέτσ’ έν’, ρίζα μ’ και πουλί μ’, αέτσ’ άμον ντο λέγω Την ώραν ντο ’κ’ ελέπω σε κάθουμαι κα’ και κλαίω Ακείνα τ’ άστρι͜α τ’ ουρανού νά ’σαν λεφτοκαρόπα Θα ’βάλλ’να τα σην τσ̌έπι͜α μου θα ’κόμπωνα κορτσόπα Ανάθεμα, ανάθεμα, ανάθεμα το σόι σ’ Έκαψεν και -ν- εμάντσεν με το τσ̌ιλβι͜αλίν το πόι σ’ Ανάθεμα, ανάθεμα, άλλο ’κ’ είδα αΐκον Το κρεβατόπο μ’ εύκαιρον, το μαξιλάρ’ γαρίπ’κον Ανάθεμα, ανάθεμα και διπλαναθεμά σε Τ’ ομμάτι͜α μ’ αραεύ’νε σε, κι η ψ̌η μ’ αροθυμά σε Ανάθεμα, ανάθεμα τη λύρας ι-σ’ τ’ ωτία Ευτάγ’νε με και λάσκουμαι μεσανυχτί’ σκοτία Ανάθεμα, ανάθεμα, το πέραν κιάν’ τ’ αλάτι͜α Εκείνα πα εγροικούν ατο ντο ’κ’ επέρα μουράτι͜α Ανάθεμα και τα μακρά, όθεν ’κι πάει λαλίαν Έκαψεν και εχάσε με τ’ εγάπ’ς αροθυμία Ανάθεμα τη γενεά σ’, αλάι μαλάι το σόι σ’ Έκαψεν και -ν- εμάντσεν με το τσ̌ιλβι͜αλίν το πόι σ’ Ανάθεμα τη μάνα σου και την αφορισμέντσαν ’Κ’ εφέκε με να ’λέπω σε μίαν αναλλαγμέντσαν Ανάθεμα τη μάνα σου την τσούναν την εβραίισσαν ’Κ’ εφέκε με να χ̌αίρουμαι και μετ’ εσέν την νέισαν Ανάθεμα σε, νε κουτσ̌ή, ε! τσ̌ι͜ακλαρομματία Ας σα τσ̌ι͜ακλάρι͜α τ’ ομμάτι͜α σ’ εκάεν η καρδία μ’ Ανάθεμα το χωρίο σ’, άναυα τα εικόνας Εγώ εθάρρ’να τ’ εμόν έσ’ κι εσύ έσ’νε τη χώρας Άνοιξον το ταφόπο μου τρία-τέσσερα πήχεις, κούντα και κρέμ’σο με απέσ’ να βλαστημώ την τύχη σ’ Απάν’ σην ποδαρέα σου, αρνί μ’, θα πάω χάμαι Άλλο αέτσ’ αν θα ’φτάς με, ατώρα δέβα κι άμε Απ’ αδά κιάν’ ντ’ εράευες; Πλάν κιάν’ κατ’ εδεβαίνες; Έρθες κι εδέβες, είδα σε κι άλλ’ ας σο νου μ’ ’κ’ εξέβες Απουρατάν ασ̌ιαγά, τρέχ̌’ ολίγον νερόπον Έπαρ’ με, κόρ’, έπαρ’ με, είμαι καλόν παιδόπον Απόψ’ η νύχτα ’δίπλασεν κι ο φέγγον επιάστεν¹ Τη παραδεισί’ μ’ το πουλίν σα ξένα εβραδι͜άστεν Αρνί μ’, όνταν ’κ’ εγάπανες, αρνί μ’, όνταν ’κ’ εθέλ’νες σον πολυέλαιον αφκά μετ’ εμέναν ντ’ επέγ’νες; Αρνί μ’, τρώγω την καρδι͜ά μου πώς έχασες την υεία σ’; Ποίος θα σύρ’ την καμονή σ’ και την αροθυμία σ’; Αρνί μ’, το δαχτυλίδι σου και το χαλκωματένεν ατό ογώ ’κι αλλάζ’ ατο σ’ έναν μαλαματένεν Αρνόπο μ’, όνταν πας σ’ ορμάν’ κι ευτάς το σ̌α̤λι͜ακόπο σ’ τα δεντρά ’κι ορωτούνε σε πού έν’ τ’ άλλο τ’ εσ̌όπο σ’; Ας είχα χ̌ίλια πρόατα και πεντακόσ̌ι͜α αρνία κι ας είχα την τρυγόνα μου ση Σαντάς τα ραχ̌ία Άσπρα φορείς, άσπρα αναλλά͜εις, άσπρον η φορεσία σ’ Άσπρα τσ̌ιτσ̌άκια ’κχ̌ύουνταν ας σην πορπατησία σ’ Ατό τ’ εσόν ο πρόσωπον, ατά τ’ εσά τ’ ομμάτι͜α τογραεύ’νε την καρδι͜ά μου κι ευτάγ’ν’ ατο κομμάτι͜α Αφκά σο πεγάδ’ έστεκες, τη σειρι͜ά σ’ ενεμένες Έρθα κι εδέβα επ’ εκέσ’ εμέν επυκνοτέρ’νες Αφκά σο σπαλερόπο σου ντό είν’ ατά ντο κείνταν Κιμισ̌χανάς μηλόπα είν’, εμέν κι εσέν κανείνταν Βέχω, βέχω, ξεροβέχω, κείμα κα’ τ’ αρνόπο μ’ ’κ’ έχω Κι ας σα πολλά τα δά̤κρυ͜α μου το μαξιλάρι μ’ βρέχω Γιά μάισσα μάνα ’ποίκε σε, γιά μαϊσσωμένον είσαι Σα μέρι͜α τ’ ανεγνώριμα πώς ινανεύ’ς και κείσαι; Για χτέντσον τα μαλλόπα σου και δος ατα πιτσ̌ίμ’ -ι Τύλτσον ατα ση γούλα μου, σύρον κι έπαρ’ την ψ̌η μ’ -ι Εγ’ αγαπώ σε κι έρχουμαι κι εσύ παραμερί͜εις με Ντόσιλεγον καρδόπον έ͜εις, σίτι͜α γελώ κλαινί͜εις με Έλα-έλα μικρίτσικον, έλα μη τυρι͜αννί͜εις με Εγάπ’ είχα κι εχάσ’ ατεν και με την αμελεία μ’ Σα ξένα χ̌έρι͜α ελέπ’ ατεν και τρώγω την καρδία μ’ Εγάπ’ θέλει καλόν τι͜αρτίπ’ και παλληκάρ’ καρδίαν να επορεί και ταγιανεύ’ τα νύχτας ση σκοτίαν Εγώ γράμματα ’κ’ έμαθα και δά̤σκαλος εκάτσα Τα έμορφα τα κορτσόπα το σεβταλούχ’ εμάτσα Εγώ είμαι τη μάνας ι-μ’ το λαλαχ̌άρ’ τ’ αρνόπον Ση κρεβατί’ σ’ το γιάν’ καικά ποίσον κι εμένα τόπον Εγώ είμαι Σαντάς παιδίν σην δείσαν μαθεμένον Σ’ έναν έμορφον κόρασ̌ον είμαι σουμαδεμένον Εγώ εσέν εγάπεσα κι εσύ εμέν ’κ’ εθέλ’νες Εγώ εποίν’να παλαλά κι εσύ σεΐρ’ ετέρ’νες Εγώ το ρακίν ’κ’ έπινα αέτσ’ καλά-καλά -ι Εσέβεν σο κιφαλόπο μ’ κι ευτάγω παλαλά -ι Είδα τ’ ομμάτι͜α σ’, είδα ’τα, είδα ’τα δα̤κρωμένα Φοούμαι γιάμ’ εντώκε σε η μάνα σ’ για τ’ εμέναν Εκάα, μάνα, εκάα, εκάα κι εμανία Είδα το σ̌κυλοκούταβον και ξαν ετυρι͜αννία Έκαψες το καρδόπο μου, ’ποίκες ατο μανέαν Τον ήλεν αίμαν να ελέπ’ς, την γην σκοτεινασέαν Έλα, αρνί μ’, έλα, πουλί μ’, έλα μη τυρα̤ννί͜εις με Σην αγκάλια μ’ ετράνυνες κι ατώρα ’κ’ εγνωρί͜εις με Έλα, η ψ̌η μ’ ολίγον έν’ εβγαίν’ κι άλλο ’κ’ ευρήκ’ς με Έλα, κάθκα σα γόνατα μ’, ας πλέκω τα μαλλία σ’ Αποκουμπι͜άγ’, ε! σ̌κύλ’ κουτάβ’, ας φαίνετ’ η καρδία σ’ Έλα, κόρη, σα ήμαρτα, ποίσον τρία μετάνοιας Σύρον άν’ τ’ αβραχ̌ιόνας ι-σ’ κι έπαρ’ με σην αγκάλια σ’ Έλα τ’ εμόν τσ̌εχέλαινα, έλα τ’ εμόν παλάλα Άνοιξον τα χ̌ερόπα σου κι έπαρ’ με σην αγκάλια σ’ Εμέν η μάνα μ’ είπε με, «Έλα, ογλούμ, Γιωρίκα, Θα βλάφτς εσύ τα κορτσόπα, μη τραγωδείς γαρίπ’κα!» Εμέν η μάνα μ’ είπε με, «Γουρπάν’ ατού σα κάλλια σ’! Τα περιστέρι͜α κελαηδούν σ’ έρημον την αγκάλια σ’!» Έναν και μαναχόν είσαι και τίναν θα κανείσαι; Αν φιλώ σε μαραίνεσαι, αν δάκ’νω σε τελείσαι Έναν κορτσόπον αγαπώ, τ’ όνεμαν ατ’ς Ελπίδα Όλεν τον κόσμον εκλώστα κι άμον ατέναν ’κ’ είδα Έναν κορτσόπον αγαπώ, τ’ όνεμαν ατ’ς Κερέκη Ατέν αν ’κι θα παίρ’ ατεν, καλόν να μη ελέπει! Έναν κορίτσ’ εγάπεσα απέσ’ σην γειτονία κι η μάνα τ’ς ’καταρέθε με, ’κι ρούζ’ με κοινωνίαν Ε! ουρανέ, παράκλητε, κατέβ’ αφκά και κρίσον Εμέν και την τρυγόνα μου σ’ έναν μέρος για ποίσον Επέθανεν τ’ αρνόπο μου σην κόλασην επήεν ’Κι κλαίω ντο επέθανεν, κλαίω ντ’ εκολατίεν Επέταξεν το χ̌ελιδόν κι επίασεν την μύαν Μικρός έμ’ και ’κ’ εγροίκανα, θα ’φίλ’να σε αλλομίαν Την τραβωδίαν ντο είπες για πέ’ ατ’ αλλομίαν Επήεν η κόρ’ σο νερόν, επήεν και π’ επήεν; Φοούμ’ ερρούξεν σο ποτάμ’ κι άμον σ̌ι͜ακιάρ’ ελύεν Εκλίστεν κα’ να παίρ’ νερόν, ερρούξεν κι εφουρκίεν Έρθεν, αρνόπο μ’, η Λαμπρή, τα καλά τα ημέρας Θα φορούν και σ̌κεπάουνταν τα κορίτσ̌ι͜α τη χώρας Εσέναν ποίος έπλασεν ’κ’ είχ̌εν άλλο δουλείαν και ’κ’ έτυχεν να σ̌ασ̌ιρεύ’ ατός το κοντύλ’ μίαν; Εσέν όνταν εγάπεσα ας λέγω σε πώς έτον Απάν’ σην πόρταν έστεκες, ημέρα ’ξεργος έτον Εσέν π’ εποίκεν η μάνα να είχ̌εν ποίσ’ν άλλ’ είναν Εποίκεν εσέν μοναχόν κι εχαρεντέρτσεν είναν Εσέν π’ εποίκεν η μάνα, χρυσόν έν’ η κοιλία τ’ς Εποίκε σε παντέμορφον ασ’ όλια τα παιδία τ’ς Έχ̌’ κι έρ’ται, αρνί μ’, άνοιξη, θ’ ανοίγ’νε τα τσ̌ιτσ̌άκια Θα σύρω το μαρτέν’ σ’ ωμί μ’, ση γούλα μ’ τα φυσ̌ά̤κια Εσύ, μικρίκον, τράνυνον κι ογώ ας μεγαλύνω Σην Παναΐαν όμνυσα, το σπαλέρι σ’ να λύνω Εσύ που είσαι έμορφος γιατί ’κ’ ευτάς το ψ̌όπο σ’ Όνταν πας σον παράδεισον χαζίρ να έν’ ο τόπο σ’ Εσύ που είσαι έμορφος, έχεις περηφανείαν Μη τυρι͜αννί͜εις το ψ̌όπο μου, ’κι ρού͜ει σε κοινωνίαν Εσύ το κομμενόχρονον και το καταραμένον, κρύον νερόν γιατί ’κι ’κχ̌ύντς σην καρδι͜ά μ’ το καμένον Εσύ το κομμενόχρονον να βάλ’ -τ- σε κα’ η μάνα σ’ Επέγ’νες εμαρτύρανες ντ’ εκοιμούμ’ σην αγκάλια σ’ Εσύ το κομμενόχρονον να τρως τα δύ’ ομμάτι͜α σ’ Άμον ντ’ εθέλ’νες είδες με κι επέρες τα μουράτι͜α σ’ Ετέρεσα σο παραθύρ’, σο τζ̌άμ’ απέσ’ κάτ’ είδα ’Κι ξέρω το γιαβρόπο μ’ έν’, κι ξέρω επαρείδα Εφτά και πέντε, δώδεκα και τρία, δεκαπέντε Θειίτσα μ’, το κορτσόπο σου σο κιφαλόπο μ’ ντ’ έγκεν! Εχάσα οφρύδι͜α έμορφα κι ομμάτι͜α άμον ελαίας Θα ρούζω κι αραεύ’ ατα ση πουλί’ τα φωλέας Η θάλασσα φουρτούνα έτον και το παπόρ’ επέγ’νεν Τ’ αρνόπο μ’ ας σο θαλασσάκρ’ εσ̌άσ̌εψεν κι ετέρ’νεν Η κάλη μ’ έν’ πολλ’ άρρωστος και κείται σα κρεβάτι͜α Μερών’ και βραδύν’ ο Θεός, ’κι φέρ’ απάν’ ομμάτι͜α Η κάλη μ’ παρχαρεύκεται σα ψηλά τα ραχ̌ία και με το κρενίν κατηβάζ’ το γάλαν σα χωρία Η κόρ’ επήεν σον παρχάρ’ να γίνεται ρομάνα και για τ’ ατέν θα γίνομαι τρανός αβτζ̌ής σ’ ορμάνια Η λύρα μ’ έν’ κοκκύμελον και το τοξάρ’ ελαίαν Θα ρούζω κι αραεύ’ ατεν ση πουλί’ τη φωλέαν Η μάνα λέει ’κι αντρίζ’ ατο, το κορίτσ’ λέει θ’ αντρίζω Και ποίος έχ̌’ το καπαχάτ’ ’κ’ επορώ να γνωρίζω Η μασ̌ίνα όντες πορπατεί και τα ραχ̌ία σείουν Αρνί μ’, θα καταρούμαι σε τα μαλλόπα σ’ να ’κχ̌ύουν Η Παναΐα λειτουργά κι ο γούμενον κοιμάται Τερέστ’ ομμάτι͜α έμορφα πάω κι αροθυμάτε Η πεθερά μ’ εδέκε με ασημένεν ταπακέραν Έκλισεν κα’ και είπε με, «έπαρ’ τη θα̤γατέρα μ’» Η σεβτά κακόν πράγμαν έν’, άρθωπον παλαλώνει Δείκνει ατον το ποτάμ’ στράταν, τη θάλασσαν αλώνι Η Συμελά η Παναγιά έχει μακρέα σκάλας κι η κόρ’ τηνάν εγάπεσα έχει μακρέα τσάμι͜ας Θ’ αποθάνω, αρνόπο μου, σην αύλια σ’ εμέν θάψον Το βράδον όνταν σκοτεινεύ’ το καντηλόπο μ’ άψον Θεία, εσύ παντέμορφος κι η κόρη σ’ γαλαφόρα Μη στείλτς ατεν σο παναΰρ’ ζηλεύ’ν’ ατεν η χώρα Θειίτσα μ’, ποδεδίζω σε, γουρπάν’ σα ποραδόπα σ’ Ποίσον με έναν πετεινόν απέσ’ σα νοσσακόπα σ’ Θειίτσα μ’, το κορτσόπο σου γιατί ’κι καλατσ̌εύ’ με; Ογώ πεκιάρτς κι ατέ κορίτσ’, γιατί ’κι θέλ’ να παίρ’ με; Και με το είμαι ορφανός και με το ’κ’ έχω βίον, αρνί μ’, θα πεσ̌λιαεύω ας σον κύρη σ’ καλλίον Καίουμαι, μάνα, καίουμαι, καίουμαι και βρουλίζω Σην καρδι͜ά μ’ έχω άψουμον και πώς να ταγιανίζω; Κάμνω και δίγω σο ρακίν και σα παλαλωτά -ι Ατώρα η τρυγόνα μου για τ’ εμέν ορωτά -ι Κάμνω και δίγω σο ρακίν, παρόπον ’κι απομέν’ με Ατώρα η τρυγόνα μου κάθεται κι αναμέν’ με Κανένας ’κι κούζ’ τ’ όνεμα σ’ ν’ ακούω τη λαλία σ’ Τ’ ομμάτι͜α μ’ εσκοτείνεψαν ας σην αροθυμία σ’ Κι αρ’ ελέπ’ς, θεία, σκοτία έν’, άψον το φα̤να̤ρόπο σ’ Για τέρ’ απ’ οπίσ’ ι-σ’ ντ’ ευτάει το μικρόν το κορτσόπο σ’ Κατήβ’ αφκά και άνοιξον, έβγα απάν’ και κλείδα κι αν ορωτά η μάνα σου, πέ’ ατεν «καν’νάν ’κ’ είδα» Κόρ, απ’ αδά σ’ εσέτερα οσπίτι͜α είναι δέκα Την ώρα μ’ και τ’ εγκόλπιο μ’ σ’ εσέτερα εφέκα Κόρ’ ας σα ζα ντ’ ωρίαζες το έναν εκυλίεν κι ας σ’ έμορφα τα τσαμόπα σ’ τ’ έναν επετυλίεν Κόρ’, ξομολοΐσκουμαι σε, λέγω σε το τι͜αρτόπο μ’ Αν αγαπάς με πέ’ ατο μη τρώγω το καρδόπο μ’ Κόρη, για πέ’ και γέλασον άμον ντ’ εποίν’νες πρώτα Εσύ τη χώραν μη τερείς, την καρδία σ’ ορώτα Κόρη, ντό σουμαδεύκεσαι σα ξένα τα χωρία; Πασ̌κεί ντο ’κ’ είν’ να παίρ’νε σε ση μαχαλά σ’ παιδία; Κορτσόπον δωδεκάχρονον ταραπολόζ’ ζωσμένον Κλίσκουμαι κα’ φιλώ ατο, ’κι θέλ’ τ’ αφορισμένον Κορτσόπον δωδεκάχρονον, φέρεν νερόν ας πίνω Τη καρδίας ι-μ’ τ’ άψουμον ολίγον ας εβζήνω Κορτσόπα, ντό τερείτε με και ντό χαμογελάτε; Σεβτάν έχω σο καρδόπο μ’, τσ̌εχέλ’κα ’κ’ εγροικάτε Κορτσόπα, τριυλίστε με και βάλτε με σην μέσεν Αν θέλετε σκοτώστε με, η κάλη μ’ αδαπέσ’ έν’ Κορτσόπον κάτ’ θα λέγω σε, κάτ’ θα παρακαλώ σε Τ’ ημψόν την ψ̌η μ’ ας δίγω σε και μίαν ας φιλώ σε Κορτσόπον, τα μαλλόπα σου σην καρδι͜ά μ’ απέσ’ κείνταν Στερέα μ’, καταρούμ’ ατα, ζευγάρι͜α οφίδι͜α γίν’νταν Κορώνα σίτ’ επέτανεν ερρούξεν το φτερόν ατ’ς Κόρη, τη μάνα σ’ πέ’ ατεν ας κρατεί το ξερόν ατ’ς Κρύον νερόν, κρύον νερόν, κρύον ’κι ποτισκάται κι άμον εσέν, τρυγόνα μου, σον κόσμον ’κ’ ευρισκάται Λέγ’νε με κατί τραβωδείς κι ογώ λαλόπον ’κ’ έχω Λέγ’νε με κατί χ̌αίρεσαι, το τρυγονόπο μ’ ’κ’ έχω Λελεύω σε, λελεύω σε, κόκκινον πιπερόπον Για έλα έμπα σο χορόν σο δεξ̌έν το χ̌ερόπο μ’ ’λί εμέν, μάνα, ’λί εμέν, ’πόνεσεν η κοιλία μ’ Τα χρόνια μ’ δεκατέσσερα κι έσπρυναν τα μαλλία μ’ ’λί εμέν, μάνα, ’λί εμέν, πονεί το ποδαρόπο μ’ και ’κ’ επορώ να πορπατώ και πάγω με τ’ αρνόπο μ’ Μάνα, αν είσ’ η μάνα μου κι αν είμαι το παιδόπο σ’· εδέβαν τα νεότητα μ’, υπάντρεψο μ’ οφέτος Μα τον Θεόν, μα τον Χριστόν, μα τ’ είναν άεν κι άλλο· το δαχτυλίδ’ ντ’ εδέκες με ας σο χ̌έρι μ’ κ’ εβγάλλω Μάνα, πολλά χαΐναινα, μάνα πολλά κακέσσα η μαναχ̌ία αν έν’ καλόν, πέσκα συ μαναχ̌έσσα Μάνα, πολλά χαΐναινα, μάνα, γιατί ’κι τσ̌ού͜εις με κι ας ση μικρέσσαν τη νύφε σ’ γιατί ν’ αποχωρί͜εις με; Μικρίκον τσ̌ιβαΐρ-τασ̌ιν έλα κάθκα σο γιάνι μ’ ας λέγω σε τα τι͜αρτόπα μ’ ντ’ εδέβαν σο κιφάλι μ’ Μικρίκον τσ̌ιβαΐρ-τασ̌ιν ντ’ εχάλαν’νες την υεία σ’; Ποίος θα σύρ’ την καμονή σ’ και την αροθυμία σ’; Μικρός έμ’νε κι ετράνυνα κι ακόμα μεγαλύνω Σην Παναΐαν όμνυσα το σπαρέλι σ’ να λύνω Ν’ αηλί εμέν, μανίτσα μου, πονεί το ποδαρόπο μ’ και ’κ’ επορώ να πορπατώ και πάω με τ’ αρνόπο μ’ Ν’ αηλί εμέν, να βάι εμέν η καρδία μ’ εκάεν και άμον το Καράκαπαν χ̌ι͜ονόπον εσ̌κεπάεν Ν’ αηλί εμέν τον ορφανόν, ν’ αηλί εμέν, μανίτσα, τ’ εμόν την καρδι͜άν έκαψεν άπιστος τρυγονίτσα Νασάν εκείνεν που γεννά τα τράντα χρόνια μίαν Ευτάει υιόν τραντέλλενον και νύφεν γαλαφόραν Ντό θα ’φτάγω τ’ εγκόλπια, ντό θα ’φτάγω τα ώρας; Αέτσ’ πα αγαπούνε με τα κορτσόπα τη χώρας Ξεροχτέντσον το τσαμόπο σ’ και δος ατο πιτσ̌ίμι Τύλτσον ατο ση γούλα μου, σύρον κι έπαρ’ την ψ̌η μ’ -ι Ογώ όνταν έμ’ μικρόν παιδίν εγάπανα τ’ αρνόπα κι ατώρα ας σ’ ετράνυνα αγαπώ τα κορτσόπα Ο ήλεν σην ανατολήν ελέπ’ σε και φοάται Ο πρόσωπο σ’ λάμπ’ περισσόν και τ’ ιχτιπάρ’ν ατ’ χάται Ο ήλεν μαραίν’ μάραντα και παλαλά χορτάρι͜α κι η κόρ’ μαραίν’ και παλαλών’ έμορφα παλληκάρι͜α Ο κύρη σ’ έτον παλαλός κι η μάνα σ’ έτον λάλα Πώς εγροίκ’σαν κι εποίκανε άμον εσέν φραντάλαν; Όλια τα μαντηλόπα μου σα δά̤κρυ͜α μ’ απέσ’ βάφτω Κι όνταν λέγω, τρυγόνα μου, τον κόσμον όλεν βλάφτω Ομμάτι͜α κι ομματόφρυδα, μαύρα άμον ελαίας Ερρούξα κι αραεύ’ ατα ση πουλί’ τα φωλέας Ομνώ και κατορκίσουμαι σ’ ομματόπα μ’ τα δύο· Αρνί μ’, και αν σκοτών’νε με εσέν ’κι παραδίγω Ο πεθερό μ’ εκράτ’νε με κι η πεθερά μ’ εντούνεν κι η άπιστος η νουσ̌αλού μ’ τα μαλλόπα μ’ εσύρ’νεν Οσήμερον Παρασ̌κευή και αύριον έν’ Σάββα Θα πάγω και ση πεθερού μ’, θα τρώγω την κοσσάραν Πάντα να έτον Κερεκή, πάντα να έτον Σάββα Θα ’πέγ’να ’γώ ση πεθερού μ’, θα ’τρωγα την κοσσάραν Ποίος έν’ π’ εζωγράφτσε σε και μετ’ ατόσα κάλλια; ’ποίκεν τα μάγ’λα σ’ κόκκινα κι ομοι͜άζ’νε πορτοκάλια Πολλά πουλόπα κηλαηδούν να γίν’νταν χ̌ελιδόνι͜α Λύεται το καρδόπο μου άμον άνοιξης χ̌ι͜όνι͜α Ποπάδες και γραμματικοί, όλ’ έχ’ν’ ατο γραμμένον· την έμορφον που θα φιλεί πάντα συγχωρεμένον Ραχ̌όπα ντ’ επορπάτεσα, κρύα νερόπα ντ’ έπα Όσα δι͜αβαίντς κι αντιδι͜αβαίντς ’κχ̌ύσον τρία δα̤κρόπα Ραχ̌όπα ντό σ̌υρίζετε, ποτάμι͜α ντό βοάτε; Θα έρ’ται το μικρόν τ’ αρνί μ’, να δι͜αβαίν’ -τ- σας φοάται Σα ψηλασέας λάσκουμαι, σα χαμελά γυρίζω κι εκεί σον τόπον ντο πατείς την πόδα σ’ εγνωρίζω Χ̌αίρουμαι, πώς ’κι χ̌αίρουμαι; Χ̌αίρουμαι, ’σάν εμέναν! Άντρα σ’ θα πάεΙ σην ξενιτει͜άν κι εσέν θ’ αφήν’ εμέναν Σα Πλάτανα ελίβωσεν, σην Τραπεζούνταν βρέχ̌ει Φοούμαι κάτ’ παθάν’ τ’ αρνί μ’ κι η μάνα ’θε άλλο ’κ’ έχ̌ει Σεβτάν έχω, σεβτάν πουλώ και σεβταλής γυρίζω Σεβτάν έχω σο καρδόπο μ’ και πώς να ταγιανίζω; Ση θάλασσας τον πέλαγ̆ον θα χτίζω το ταφόπο μ’ Θα ρούζω και φουρκίσκουμαι κι εσύ νά ’εις το κριμόπο μ’ Ση Παναΐα το ποτάμ’ εκρέμ’σα την κλειδίτσα μ’ Μάνα, ρούξον κι αράεψον σ’ εμέν κιορι͜ά νυφίτσαν Ση Κωφού τον ανέφορον χαρτώματα τσιρίζ’νε κι ακεί σ’ έμορφον το χορόν κορτσόπα κοκκινίζ’νε Ση ζουπούνα σ’ να γίνουμαι κουμπίν μαλαματένεν να κείμαι σ’ αγκαλόπο σου το μαργαριταρένεν Σιτ’ στέκω κάπως γίνομαι, σιτ’ στέκω κάτ’ παθάνω Σιτ’ στέκω κρούει τ’ αρνί μ’ σο νου μ’ και πάω ν’ αποθάνω Σ̌κυλάπιστος να γίνεται ατέ τ’ εμόν η κάλη Λέει με «δέβα σην ξενιτει͜άν, μετ’ αβούτο το χάλι» Σον Αϊ-Λίαν αφκακιάν’ θερίζ’ τ’ εμόν τ’ αρνόπον Και ντ’ έμορφα και νόστιμα κρατεί το καγανόπον! ’Χ̌ι͜ονίγα, μάνα μ’, ’χ̌ι͜ονίγα, ’χ̌ι͜ονίγα ’πατουλίγα Και σον Α’έρ’ αφκά καικά την κάλη μ’ ετυλίγα Σον ουρανόν πετά πουλίν, ση γην ευτάει εβόραν Εμέν κατηγορούνε με πολλ’ αγαπάς τη χώραν Συλλογισμένα πορπατώ, τα χ̌έρι͜α μ’ σταυρωμένα Κανείς κακόν να μη παθάν’, αρνί μ’, άμον εμένα Τ’ αρνί μ’ ελιγοθύμεσεν, σην αγκάλια μ’ ερρούξεν Ξάι μη κατηγοράτε ’το, τσ̌εχέλ’κον έν’, ’κ’ εγροίκ’σεν Τ’ αρνί μ’ επαρακάλ’να ’το κι ατό εποίν’νεν νάζι͜α Τα δά̤κρυ͜α μ’ εκατήβαιναν Καλομηνά χαλάζι͜α Τ’ αρνόπο μ’ κείται άρρωστον κι ογώ σύρω τα πόνια Θεέ μ’, να κόφτ’ς και δί’ς ατο τ’ εμά τ’ ημψά τα χρόνια Τ’ αρνόπο μ’ κείται άρρωστον και ση θανάτ’ τα χάλια Αρρωστικά θα φέρ’ ατο τη Γιάφας πορτοκάλια Τ’ άστρι͜α με τ’ άστρι͜α πολεμούν κι ο ήλεν με τον φέγγον Ο κόσμος με τον κόσμον ατ’ κι ογώ με την Ελέγκων Τα τραβωδίας τα καλά τ’ έναν πέ’, τ’ άλλο άκ’σον Τα έμορφα τα κορτσόπα τ’ έναν φίλ’, τ’ άλλο δάκ’σον Τερώ, τερώ ολόερα, τ’ αρνί μ’ πουθέν ’κ’ ελέπω και την αροθυμίαν ατ’ς τόπον ’κ’ έχω να θέκω Τερώ τον ουρανόν γελώ, την μαύρην γην και κλαίω Τερώ τα ραχ̌οκέφαλα, παρηγορίαν παίρω Τη Μέσωνας τα πρόατα, άσπρα κι αλατσ̌αλία και τη Σαντάς τα κορτσόπα μικρά και σεβταλία Την έμορφον όλ’ αγαπούν, σαεύ’νε το χατίρ’ν ατ’ς Την άσ̌κεμον κανείς ’κι θέλ’ κι όλ’ βλαστημούν τον κύρ’ν ατ’ς Τ’ ομμάτι͜α μ’ αραεύ’νε σε, η ψ̌η μ’ αροθυμά σε Ας έπλανε με ο Θεός σον τόπον ντο κοιμάσαι Την κόρ’ όνταν εγάπεσα ας λέγω σας πώς έτον Αφκά σο πεγάδ’ έστεκεν, ημέρα έξεργος έτον Τ’ ομμάτι͜α τ’ς είν’ ολόμαυρα, τ’ οφρύδι͜α τ’ς είν’ τσ̌ατμάδας Για τ’ ατέν μαχ̌αιρι͜άουνταν τη Σαντάς οι γιοσμάδες Τ’ ομμάτι͜α μ’ αραεύ’νε σε, η ψ̌η μ’ αροθυμά σε Χαράμ’ να έν’ χωρίς εμέν ο ύπνον ντο κοιμάσαι Τον κύρη μ’ ογώ είπα ’τον «τι͜άτι͜α ’κι γυναικίζω» Ατώρα επουσ̌μάνεψα, καίουμαι και βρουλίζω Τον ουρανόν χρωστώ την ψ̌η μ’, τον Άδην το κορμόπο μ’ Εσέν ντό χρωστώ, σ̌κύλ’ κουτάβ’, και τυραννί͜εις το ψ̌όπο μ’ Το σεβταλήν τον άρθωπον ογώ πολλά λυπούμαι Εδέβεν σο κιφαλόπο μ’, ’κ’ επόρ’να να κοιμούμαι Το σεβταλούχ’ ’κι γίνεται και με την αμελείαν Γίνεται με την καλατσ̌ήν και με τη μασχαρείαν Το σπαλερόπο σ’ κόκκινον κι η φοτά σ’ γερανέεν κι ατό τσ̌αλουμόπο σου Τούρκον ευτάει Ρωμαίεν Τ’ οσπίτι μ’ καινουρόχτιστον, καράβ’ αρματωμένον Ο πρόσωπο μ’ λέει και γελά κι η καρδι͜ά μ’ ματωμένον Τ’ οσπιτόπο σ’ ετριγύλτσα και σην αυλή σ’ εκάτσα Εσύ την πόρταν ’κ’ ένοιξες και με τα δά̤κρυ͜α εχπάστα Το φίλεμαν τιδέν πα ’κ’ έν’, σπογγί͜εις ατο και χάται Το δάξιμον έν’ έμορφον σιχνιά κι άλλο ’κι χάται ’Τραβώδεσα, ’τραβώδεσα κι εκόπεν το λαλόπο μ’ Αν αγαπάς με πέ’ ατο μη τρώγω το καρδόπο μ’ Τραβώδ’ εσύ το παλληκάρ’ κι ογώ ας αφουκρούμαι Σύρον τα λόγια τη σεβτάς κι ογώ ας παλαλούμαι Τραπεζουντέικα κορτσόπα και με τα φουλιρία, έρχουνταν παρχαρεύκουνταν ση Σαντάς τα ραχ̌ία Τσ̌απκούν’ εξέγκαν τ’ όνεμα μ’, ο κόσμος μαρτυρά ’το Το φίλεμαν ντ’ εδέκες με, τρυγόνα μ’, έλα, να το! Τσ̌ούζω σε, πουλί μ’, τσ̌ούζω σε, τσ̌ούζω σε και πονώ σε Έλα, δέβα σ’ εμέτερα κι αν αρρωσταίντς τερώ σε Τσ̌οπάνε μ’, ντ’ έμορφος είσαι, νασάν που έ͜ει σε άντραν! Αφ’ς ατα κι έλα μετ’ εμέν, τα πρόατα σ’ ’κι χάν’νταν Φύλαξον το μαντιλόπο μ’ όπως φυλάττ’ς εσέναν Κι όσα φοράς ελέπ’ς ατο ενθυμέθ’ και εμέναν Χτίσον το κοιμητέρι μου, βάλεν απέσ’ εικόναν τον α’έρ’ κι αε-Θόδωρον και τον αε-Νικόλαν Χωρίς αέραν το πουλίν, χωρίς νερόν τ’ οψάρι Χωρίς εγάπ’ ’κι γίνεται κανέναν παλληκάρι Ψηλά ραχ̌ία πράσινα και δέντρα φυλλωμένα, κλίστεν κα’ τα κλαδόπα σουν και κλάψτεν για τ’ εμέναν Ψηλά ραχ̌ία πράσινα και δέντρα φυλλωμένα, για φέρτε την εγάπη μου για επάρ’τε κι εμένα Ψηλά τα παραθύρια σου, συρμένα τα πα̤ρτά̤δας ’Κι ξέρ’ ακόμαν κάθεσαι, ’κι ξέρω εκοιμέθες Ψηλόν ραχ̌ίν, χαμέλυνον, ’κ’ επορώ να δι͜αβαίνω! Κι απ’ ατό τη σ̌κύλ’ το κουτάβ’ και πώς ν’ απιδι͜αβαίνω;
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αβούτο | αυτό | ||
| αβραχ̌ιόνας | βραχίονες, μπράτσα | βραχίων | |
| αβτζ̌ής | κυνηγός | avcı | |
| αγκαλόπο | αγκαλίτσα | ||
| αδά | εδώ | ||
| αδαπέσ’ | εδώ μέσα | ||
| άεν | άγιο | ||
| Α’έρ’ | αϊ-Γιώργη | ||
| αέτσ’ | έτσι | ||
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αΐκον | τέτοιο/α | ||
| αϊ-Λίαν | άγιο Ηλία | ||
| ακεί | εκεί | ||
| άκ’σον | (προστ.) άκουσε | ||
| αλάι μαλάι | όλo/α μαζί, εξολοκλήρου | alay malay | |
| αλάτι͜α | έλατα | ||
| αλατσ̌αλία | διάστικτα, πιτσιλωτά, ποικιλόχρωμα | alacalı | |
| αλλομίαν | άλλη μια φορά | ||
| αλογόπον | αλογάκι | ||
| άμε | (προστ.) σύρε, πήγαινε | ||
| αμελείαν | αμέλεια | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| άν’ | άνω, πάνω, άνωθεν | ||
| αναλλά͜εις | φοράς τα καλά/γιορτινά σου ρούχα | ||
| αναλλαγμέντσαν | ντυμένη με τα καλά/γιορτινά της ρούχα | ||
| αναμέν’ | περιμένει | ||
| άναυα | εκτός (από) | άνευ | |
| ανεγνώριμα | μη γνώριμα, άγνωστα, ξένα | ||
| ανέφορον | ανήφορο | ||
| ανοίγ’νε | ανοίγουν | ||
| άνοιξον | (προστ.) άνοιξε | ||
| αντιδι͜αβαίντς | αντιπερνάς, περνάς συχνά από κάποιο μέρος, ξαναπερνάς | ||
| αντρίζ’ | παντρεύει, παντρεύεται | ||
| αντρίζω | βρίσκω άντρα, παντρεύω/ομαι | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| απέσ’ | μέσα | ||
| απιδι͜αβαίνω | φεύγω, αφήνω πίσω, προσπερνώ, ξεπερνώ | από + διαβαίνω | |
| αποθάνω | πεθαίνω | ||
| αποκουμπι͜άγ’ | (προστ.) ξεκουμπώσου | ||
| απομέν’ | απομένει | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| αραεύ’ | ψάχνω/ει, αναζητώ/άει, γυρεύω/ει | aramak | |
| αραεύ’νε | ψάχνουν, αναζητούν, γυρεύουν | aramak | |
| αράεψον | (προστ.) ψάξε, αναζήτησε, γύρεψε | aramak | |
| άρθωπον | άνθρωπο | ||
| αρματωμένον | εξοπλισμένο, οπλισμένο | ||
| αρνόπα | αρνάκια | ||
| αρνόπο | αρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| αρνόπον | αρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| αροθυμά | νοσταλγεί | ||
| αροθυμάτε | νοσταλγείτε | ||
| αροθυμία | νοσταλγία | ||
| αροθυμίαν | νοσταλγία | ||
| αρρωσταίντς | αρρωσταίνεις | ||
| αρρωστικά | εδέσματα σπάνια που ζητάει ασθενής ή που δίνονται σε αυτόν | ||
| ας σ’ | (ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα | ||
| ας σα | απ’ τα | ασό σα (από τα) | |
| ας σην | απ’ την | ασό σην (από την) | |
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| ας σον | απ’ τον | ασό σον (από τον) | |
| ασ’ | από | ||
| άσ̌κεμον | άσχημο, κακότροπο | ||
| άστρι͜α | άστρα | ||
| ατά | αυτά | ||
| ατα | αυτά | ||
| ατέ | αυτή | ||
| ατέν | αυτήν | ||
| ατεν | αυτήν | ||
| ατέναν | αυτήν | ||
| ατός | αυτός | ||
| ατού | εκεί (σε τόπο ή σημείο που βρίσκεται σε κάποιο απόσταση) | ||
| ατ’ς | αυτής, της | ||
| ατώρα | τώρα | ||
| αύλια | αυλή | ||
| αφήν’ | αφήνει | ||
| αφκά | κάτω | ||
| αφορισμένον | αφορισμένο, αναθεματισμένο | ||
| αφουκρούμαι | αφουγκράζομαι | ||
| άψον | (προστ.) άναψε | ||
| βάλεν | (προστ.) βάλε | ||
| βάφτω | εμβαπτίζω, βυθίζω εντός υγρού | ||
| βέχω | βήχω | ||
| βίον | το βιος, το σύνολο των ζωντανών που έχει στην ιδιοκτησία του κάποιος, η περιουσία κάποιου | ||
| βράδον | βράδυ | ||
| βραδύν’ | βραδιάζει | ||
| βρουλίζω | αναδίδω φλόγα, φλέγομαι, καίγομαι | brûler | |
| γαλαφόρα | κυρ. αυτή που φέρει γάλα, η εύρωστη, υγιής γυναίκα (πρόσφορη για να βυζάξει/αναθρέψει παιδιά), (και Γαλαφόρα) όνομα που δινόταν σε αγελάδες | ||
| γαλαφόραν | κυρ. αυτή που φέρει γάλα, η εύρωστη, υγιής γυναίκα (πρόσφορη για να βυζάξει/αναθρέψει παιδιά) | ||
| γαρίπ’κα | ξένα, μοναχικά, φτωχά, ανήμπορα | garip/ġarīb | |
| γαρίπ’κον | ξένο, μοναχικό, φτωχό, ανήμπορο | garip/ġarīb | |
| γέλασον | (προστ.) γέλασε | ||
| γενεά | γενιά | ||
| γιά | είτε, ή | ya/yā | |
| γιαβρόπο | μωράκι, μικρούλι, παιδάκι | yavru + -όπον | |
| γιάμ’ | μήπως, ή μη | ya/yā + μη | |
| γιάν’ | πλάι, πλευρά | yan | |
| γιάνι | πλάι, πλευρό | yan | |
| γίν’νταν | γίνονται | ||
| γίνουμαι | γίνομαι | ||
| γιοσμάδες | κομψοί, λεβέντες νέοι | yosma | |
| γομούται | γεμίζει, βουρκώνει, κομπιάζει | ||
| γούλα | λαιμός | gula | |
| γούμενον | ηγούμενος | ||
| γουρπάν’ | θυσία | kurban/ḳurbān | |
| γυναικίζω | βρίσκω γυναίκα, νυμφεύομαι | ||
| δα̤κρόπα | (υποκορ.) δάκρυα | ||
| δα̤κρωμένα | δακρυσμένα | ||
| δάκ’σον | (προστ.) δάγκωσε | ||
| δάξιμον | δάγκωμα | ||
| δέβα | (προστ.) πήγαινε | ||
| δείσαν | ομίχλη | δεῖσα=υγρασία, λάσπη, βρωμιά | |
| δεξ̌έν | δεξί | ||
| δι͜αβαίν’ | (για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ | διαβαίνω | |
| δι͜αβαίντς | (για τόπο) περνάς, διασχίζεις, (για χρόνο) περνάς | διαβαίνω | |
| δι͜αβαίνω | (για τόπο) περνώ, διασχίζω, (για χρόνο) περνώ | διαβαίνω | |
| δίγω | δίνω | ||
| ’δίπλασεν | (αμεταβ.) διπλασιάστηκε, (μεταβ.) διπλασίασε | ||
| δί’ς | δίνεις | ||
| δος | δώσε | ||
| δουλείαν | δουλειά | ||
| δύ’ | δύο | ||
| έ͜ει | έχει | ||
| έ͜εις | έχεις | ||
| έβγα | (προστ.) βγες | ||
| εβγαίν’ | βγαίνει | ||
| εβγάλλω | βγάζω | ||
| εβζήνω | σβήνω | ||
| εβόραν | σκιά | ||
| εβραδι͜άστεν | βραδιάστηκε | ||
| εβραίισσαν | εβραία | ||
| εγάπ’ | αγάπη | ||
| εγάπανα | αγαπούσα | ||
| εγάπανες | αγαπούσες | ||
| εγάπεσα | αγάπησα | ||
| εγάπεσεν | αγάπησε | ||
| εγάπη | αγάπη | ||
| εγάπ’ς | αγάπης | ||
| εγκαλόπον | αγκαλιά, αγκαλίτσα | ||
| έγκεν | έφερε | ||
| εγκόλπια | φυλαχτά που κρέμονται στο λαιμό και φτάνουν περίπου στο μέσο του στήθους | ||
| εγκόλπιο | φυλαχτό που κρεμιέται στο λαιμό και φτάνει περίπου στο μέσο του στήθους | ||
| εγνωρί͜εις | γνωρίζεις | ||
| εγροίκανα | καταλάβαινα | ||
| εγροικάτε | καταλαβαίνετε | ||
| εγροικούν | καταλαβαίνουν | ||
| εγροίκ’σαν | κατάλαβαν | ||
| εγροίκ’σεν | κατάλαβε | ||
| εδέβα | (για τόπο) πέρασα, διέσχισα (για χρόνο) πέρασα | διαβαίνω | |
| εδέβαν | (για τόπο) πέρασαν, διέσχισαν, (για χρόνο) πέρασαν | διαβαίνω | |
| εδέβεν | πήγε, διάβηκε, διέσχισε, ξεπέρασε | διαβαίνω | |
| εδέβες | πέρασες, έφυγες, διάβηκες | διαβαίνω | |
| εδέκε | έδωσε | ||
| εδέκες | έδωσες | ||
| εθάρρ’να | θαρρούσα, πίστευα, νόμιζα | ||
| εθέλ’νες | ήθελες | ||
| εικόνας | (ονομ. πληθ., τα) εικόνες | ||
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| είναν | έναν, μία | ||
| εκάεν | κάηκε | ||
| εκατήβαιναν | κατέβαιναν | ||
| εκάτσα | κάθισα | ||
| εκείνεν | εκείνη | ||
| εκέσ’ | εκεί | ||
| έκλισεν | έσκυψε, έκλινε | ||
| εκλίστεν | έκλινε, έσκυψε | ||
| εκλώστα | γύρισα, επέστρεψα | ||
| εκοιμέθες | κοιμήθηκες | ||
| εκοιμούμ’ | κοιμόμουν | ||
| εκολατίεν | κολάστηκε | ||
| εκόπεν | κόπηκε | ||
| εκράτ’νε | κρατούσε | ||
| εκρέμ’σα | γκρέμισα, έριξα κατά γης | ||
| εκυλίεν | κύλησε, κυλίστηκε | ||
| ελαίαν | ελιά | ||
| ελαίας | (τα) ελιές, (τη) ελιάς | ||
| ελέπ’ | βλέπει/βλέπω | ||
| ελέπει | βλέπει | ||
| ελέπ’ς | βλέπεις | ||
| ελέπω | βλέπω | ||
| ελίβωσεν | συννέφιασε | ||
| ελιγοθύμεσεν | λιποθύμησε | ||
| ελύεν | λύθηκε, έλιωσε | ||
| έμ’ | ήμουν | ||
| εμά | δικά μου | ||
| εμανία | μαύρισα/μουντζουρώθηκα από την καπνιά, καταστράφηκα, κατακάηκα μέχρι καπνιάς | ||
| εμάντσεν | μαύρισε/μουντζούρωσε από την καπνιά, κατέστρεψε, κατέκαψε μέχρι καπνιάς | ||
| εμαρτύρανες | μαρτυρούσες, κατέδιδες | ||
| εμάτσα | έμαθα κτ σε κπ, δίδαξα | μαθίζω | |
| εμέτερα | δικά μας | ἡμέτερος | |
| έμ’νε | ήμουν | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| έμορφα | όμορφα | ||
| έμορφον | όμορφο | ||
| έμορφος | όμορφος/η | ||
| έμπα | (προστ.) μπες | ||
| έν’ | είναι | ||
| ενεμένες | περίμενες, ανέμενες | ||
| ένοιξες | άνοιξες | ||
| εντούνεν | χτυπούσε | ||
| εντώκε | χτύπησε | ||
| εξέβες | βγήκες | ||
| εξέγκαν | έβγαλαν | ||
| έξεργος | αργία | ||
| έπα | ήπια | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| επαρακάλ’να | παρακαλούσα | ||
| επαρείδα | παραείδα, φαντάστηκα | ||
| επάρ’τε | πάρτε | ||
| επέγ’νεν | πήγαινε, προχωρούσε, έφευγε | ||
| επέγ’νες | πήγαινες | ||
| επέθανεν | πέθανε | ||
| επέρα | πήρα | ||
| επέρες | πήρες | ||
| επέτανεν | πετούσε | ||
| επέταξεν | πέταξε | ||
| επετυλίεν | ξετυλίχθηκε | ||
| επήεν | πήγε | ||
| επίασεν | πιάστηκε | ||
| επιάστεν | πιάστηκε | ||
| έπλανε | έπλαθε, δημιουργούσε, εμφάνιζε | ||
| εποίκανε | έκαναν, έφτιαξαν | ποιέω-ῶ | |
| εποίκε | έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| εποίκεν | έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’να | έκανα, έφτιαχνα | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’νεν | έκανε, έφτιαχνε | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’νες | έκανες, έφτιαχνες | ποιέω-ῶ | |
| επορεί | μπορεί | ||
| επόρ’να | μπορούσα | ||
| επορπάτεσα | περπάτησα | ||
| επορώ | μπορώ | ||
| επουσ̌μάνεψα | μετάνιωσα | pişman olmak<paşmān | |
| επυκνοτέρ’νες | συχνοκοιτούσες | ||
| εράευες | έψαχνες, αναζητούσες, γύρευες | aramak | |
| έρθα | ήρθα | ||
| έρθεν | ήρθε | ||
| έρθες | ήρθες | ||
| ερρούξα | έπεσα | ||
| ερρούξεν | έπεσε | ||
| έρ’ται | έρχεται | ||
| έρχουμαι | έρχομαι | ||
| έρχουνταν | έρχονται | ||
| έσ’ | ήσουν | ||
| εσά | δικά σου/σας | ||
| εσ̌άσ̌εψεν | σάστισε, τα έχασε | şaşmak | |
| εσέβεν | μπήκε | ||
| εσέτερα | δικά σου/σας | ||
| εσ̌κεπάεν | σκεπάστηκε | ||
| εσκοτείνεψαν | σκοτείνιασαν | ||
| έσ’νε | ήσουν | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| εσ̌όπο | (υποκορ.) ταίρι, έτερο ήμισυ, σύντροφος | eş + -όπον | |
| έσπρυναν | άσπρισαν | ||
| εσύρ’νεν | έσερνε, τραβούσε, έριχνε | ||
| ετέρεσα | κοίταξα | ||
| ετέρ’νεν | κοιτούσε | ||
| ετέρ’νες | κοιτούσες | ||
| έτον | ήταν | ||
| ετράνυνα | μεγάλωσα, ανέθρεψα | τρανόω-ῶ | |
| ετράνυνες | μεγάλωσες, ανατράφηκες | τρανόω-ῶ | |
| ετυλίγα | τυλίχθηκα | ||
| ετυρι͜αννία | τυραννήθηκα, μτφ. ταλαιπωρήθηκα | ||
| εύκαιρον | (ουδ.) άδειο, αδειανό, (αρσ.) ανόητο, κουφιοκέφαλο | ||
| ευρήκ’ς | βρίσκεις | ||
| ευρισκάται | βρίσκεται | ||
| ευτάγ’ν’ | κάνουν, φτιάχνουν | εὐθειάζω | |
| ευτάγ’νε | κάνουν, φτιάχνουν | εὐθειάζω | |
| ευτάγω | κάνω, φτιάχνω | εὐθειάζω | |
| ευτάει | κάνει, φτιάχνει | εὐθειάζω | |
| ευτάς | κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| εφέκα | άφησα | ||
| εφέκε | άφησε | ||
| εφουρκίεν | πνίγηκε | ||
| έχ̌’ | έχει | ||
| έχ̌’ κι έρ’ται | είναι στον ερχομό, έρχεται | ||
| εχάλαν’νες | χαλούσες | ||
| εχαρεντέρτσεν | χαροποίησε, ψυχαγώγησε | ||
| εχάσα | έχασα | ||
| έχ’ν’ | έχουνε | ||
| εχπάστα | αναχώρησα, κίνησα για | ||
| ζα | ζώα | ||
| ζουπούνα | μακρύ μανικωτό φόρεμα χωρίς ραφή στους ώμους | ζιπούνι(ν)<zipon (βενετ.) | |
| ήλεν | ήλιος/ήλιο | ||
| ήμαρτα | ήμαρτον, δηλωτικό μετάνοιας, από τον αόριστο β΄ του αρχαίου ρήματος ἁμαρτάνω (αμάρτησα), έκφ. έλα σα ήμαρτα=μετανόησε | ||
| ημψόν | (άλλη γραφή του ημ’σόν) μισό | ||
| θανάτ’ | θανάτου | ||
| θάψον | (προστ.) θάψε | ||
| ’θε | του/της | ||
| θέκω | θέτω, τοποθετώ, βάζω | ||
| ινανεύ’ς | πιστεύεις, εμπιστεύεσαι | inanmak | |
| ιχτιπάρ’ν | φήμη, κύρος, αξιοπιστία | itibar/iʿtibār | |
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κα’ | κάτω | ||
| καγανόπον | δρεπανάκι | ||
| κάθκα | (προστ.) κάθισε | ||
| καικά | προς τα κάτω, εκεί ακριβώς, κοντά | ||
| καίουμαι | καίγομαι | ||
| κακέσσα | κακιά | ||
| καλατσ̌εύ’ | μιλάω/ει, συνομιλώ/ει, συζητώ/άει | keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας) | |
| καλατσ̌ήν | ομιλία, συνομιλία, συζήτηση | keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας) | |
| κάλη | η αγαπητή σύζυγος, η σύζυγος | ||
| κάλλια | κάλλη | ||
| καλλίον | (επίθ.) καλύτερο, (επίρ.) καλύτερα | ||
| Καλομηνά | (γεν.) Μαΐου, μαγιάτικα, (αιτ.) Μάιο | ||
| καμίαν | ποτέ | ||
| καμονή | καημός | ||
| κανείνταν | είναι αρκετά, επαρκούν για κτ | ἱκανόω | |
| κανείσαι | είσαι αρκετός/ή, επαρκείς για κτ | ἱκανόω | |
| καν’νάν | κανέναν | ||
| καντηλόπο | καντηλάκι | ||
| καπαχάτ’ | φταίξιμο, σφάλμα, έγκλημα | kabahat/ḳabāḥat | |
| Καράκαπαν | ονομασία βουνού στην σημ. Τουρκία, στα ανατολικά όρια της Άνω Ματσούκας και με υψόμετρο 2,4 χλμ | Karakaban< kara (=μαύρο) + kaban (կաբան=κορυφή, απότομος λόφος) | |
| καρδίας | (τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές | ||
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| καρδόπον | καρδούλα | ||
| κατ’ | γιατί/γιατί δεν | ||
| κατακέφαλον | κατηφόρα, μτφ. πονηρό άνθρωπο | ||
| ’καταρέθε | (εκαταρέθε) καταράστηκε | ||
| καταρούμ’ | καταριέμαι | ||
| καταρούμαι | καταριέμαι | ||
| κατηβάζ’ | κατεβάζει | ||
| κατί | γιατί δεν | ||
| κείμαι | κείτομαι, ξαπλώνω | ||
| κείνταν | κείτονται, ξαπλώνουν | ||
| κείσαι | κείτεσαι, ξαπλώνεις | ||
| κείται | κείτεται, ξαπλώνει | ||
| Κερεκή | Κυριακή | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κιάν’ | και άνω, και εξής, και πέρα | ||
| κιορι͜ά | ταιριαστός/ή/ό | göre | |
| κιφάλι | κεφάλι | ||
| κιφαλόπο | κεφαλάκι | ||
| κλαδόπα | κλαδάκια | ||
| κλαινί͜εις | κάνεις κάποιον να κλάψει, στενοχωρείς | ||
| κλάψτεν | (προστ.) κλάψτε | ||
| κλείδα | (προστ.) κλείδωσε κτ με κλειδαριά, κλείσε | ||
| κλειδίτσα | σουγιάς | ||
| κλίσκουμαι | σκύβω, κλίνω | ||
| κλίστεν | (προστ.) σκύψτε, κλίνετε | ||
| κοιμούμαι | κοιμάμαι | ||
| κοκκινίζ’νε | κοκκινίζουν | ||
| κοκκύμελον | το δέντρο δαμασκηνιά, δαμάσκηνο | ||
| κομμενόχρονον | αυτό που είθε να του κοπούν τα χρόνια | ||
| κομπούται | ξεγελιέται, εξαπατάται, μτφ. σαγηνεύεται | κομβόω | |
| ’κόμπωνα | (εκόμπωνα) ξεγελούσα, εξαπατούσα, μτφ. σαγήνευα | κομβόω | |
| κόρασ̌ον | κορίτσι | ||
| κορμόπο | κορμάκι | ||
| κορτσόπα | κοριτσάκια | ||
| κορτσόπο | κοριτσάκι | ||
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| κορώνα | (ή κορόνα) κουρούνα, μτφ. προσφώνηση γυναίκας (για γυναίκα που χήρεψε), μτφ. καημένη | κορώνη | |
| κοσσάραν | κότα | ||
| κούζ’ | φωνάζω/ει | ||
| κουμπίν | κόμπος | κόμβος | |
| κούντα | (προστ.) σπρώξε | ||
| κουτσ̌ή | κόρη | ||
| κόφτ’ς | κόβεις | ||
| κρατεί | κρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει | ||
| κρεβατί’ | κρεβατιού | ||
| κρεβατόπο | κρεβατάκι | ||
| κρέμ’σο | (προστ.) γκρέμισε | ||
| κρενίν | ξύλινος οχετός ύδατος, βρύση, κρήνη | ||
| κρίσον | (προστ.) κρίνε | ||
| κρούει | χτυπάει | κρούω | |
| κυλίζω | κυλάω | ||
| κύρ’ν | κύρη, πατέρα | ||
| ’κχ̌ύντς | εκχύνεις, χύνεις, εκβάλλεις | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| ’κχ̌ύουν | εκχύνονται, χύνονται, εκρέουν | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| ’κχ̌ύουνταν | εκχύνονται, χύνονται, εκρέουν | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| ’κχ̌ύσον | (προστ.) έκχυσε, χύσε, έκβαλε | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| λάλα | μωρή, ανόητη, τρελή | ||
| λαλαχ̌άρ’ | χαϊδεμένο, παραχαϊδεμένο | ||
| λαλία | λαλιά, φωνή | ||
| λαλίαν | λαλιά, φωνή | ||
| λαλόπο | φωνούλα | ||
| λαλόπον | λαλιά, φωνή | ||
| λάσκουμαι | περιφέρομαι, τριγυρίζω, περιπλανώμαι | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| λεγνά | λιγνά | ||
| λέγ’νε | λένε | ||
| λελεύω | χαίρομαι | ||
| ’λέπω | (ελέπω) βλέπω | ||
| λεφτοκαρόπα | (υποκορ.) λεπτοκάρυα, φουντουκιές, φουντούκια | λεπτο- + κάρυον | |
| ’λί | αλί, αλίμονο | ||
| λιθάρι͜α | λιθάρια, πέτρες | ||
| λύεται | λιώνει | ||
| λυπούμαι | λυπάμαι | ||
| μάγ’λα | μάγουλα | magulum | |
| μαθεμένον | μαθημένη/ο | ||
| μάισσα | μάγισσα | ||
| μαϊσσωμένον | μαγεμένο | ||
| μακρά | (επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα | ||
| μακρέα | (επιθ.) μακριά | ||
| μαλαματένεν | μαλαματένια/ο, από χρυσάφι | μάλαγμα<μαλακός | |
| μαλλόπα | μαλλάκια | ||
| μαναχ̌έσσα | μονάχη | ||
| μαναχ̌ία | μοναξιά | ||
| μαναχόν | (έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά | ||
| μανέαν | καπνιά, μαυρισμένος/η/ο από καπνιά | ||
| μαντιλόπο | μαντιλάκι | mantilium | |
| μαργαριταρένεν | μαργαριταρένιο | ||
| μαρτέν’ | τύπος τυφεκίου | από παραφθορά του Martini–Enfield, εταιρεία κατασκευής τυφεκίων της εποχής | |
| μασ̌ίνα | γενικά η μηχανή/το μηχάνημα, αυτοκίνητο ή τρένο ή τρακτέρ | машина/μηχανή | |
| μασχαρείαν | αστείο, αστεϊσμός | maskara/masḫara | |
| μαχ̌αιρι͜άουνταν | μαχαιρώνονται | ||
| μαχαλά | γειτονιά | mahalle/maḥalle | |
| μεγαλύνω | μεγαλώνω | ||
| μέρι͜α | μέρη | ||
| μερών’ | μερώνει, ξημερώνει | ||
| μὲσα | (τα) η μέση | ||
| μεσανυχτί’ | την ώρα του μεσονυχτίου | ||
| μέσεν | μέση | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| μηλόπα | μηλαράκια | ||
| μίαν | μια φορά | ||
| μικρέσσαν | μικρή | ||
| μικρίκον | μικρούλης/α/ικο | ||
| μουράτι͜α | επιθυμίες, πόθοι | murat/murād | |
| μύαν | μύγα | μυῖα | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| νασάν | χαρά σε | ||
| νεότητα | νιότη, νιάτα | ||
| νερόπα | νεράκια | ||
| νερόπον | νεράκι | ||
| νοσσακόπα | κλωσσοπουλάκια | ||
| νουσ̌αλού | αρραβωνιαστικιά/ό, σημαδεμένη/ο | nişanlı<nişān | |
| ντόσιλεγον | τί λογής; | ||
| νύφε | νύφη | ||
| νύφεν | νύφη | ||
| νυφίτσαν | νυφούλα | ||
| νύχτας | (ον.πληθ.,τα) νύχτες | ||
| ξάι | καθόλου | ||
| ξαν | πάλι, ξανά | ||
| ξεροβέχω | ξεροβήχω | ||
| ξεροχτέντσον | (προστ.) ξεροχτένισε | ||
| όθεν | όπου, οπουδήποτε, σε όποιον | ||
| όλ’ | όλοι/α | ||
| όλεν | όλη/ο, ολόκληρη/ο | ||
| όλια | όλα | ||
| ολίγον | λίγο | ||
| ολόερα | ολόγυρα | ||
| ομμάτι͜α | μάτια | ||
| ομματόπα | ματάκια | ||
| όμνυσα | ορκίστηκα | ||
| ομνώ | ορκίζομαι | ||
| ομοι͜άζ’νε | ομοιάζουν, μοιάζουν | ||
| όνεμα | όνομα | ||
| όνεμαν | όνομα | ||
| όνταν | όταν | ||
| όντες | όταν | ||
| οπίσ’ | πίσω | ||
| ορμάν’ | δάσος | orman | |
| ορμάνια | δάση | orman | |
| ορώτα | (προστ.) ρώτησε | ||
| ορωτά | ρωτάει | ||
| ορωτούνε | ρωτούν | ||
| όσα | όσες φορές | ||
| οσήμερον | σήμερα | ||
| οσπίτι | σπίτι | hospitium<hospes | |
| οσπίτι͜α | σπίτια | hospitium<hospes | |
| οσπιτόπο | σπιτάκι | hospitium<hospes + -όπον | |
| οφέτος | φέτος | ||
| οφίδι͜α | φίδια | ||
| οφρύδι͜α | φρύδια | ||
| πα | πάλι, επίσης, ακόμα | ||
| παθάν’ | παθαίνει | ||
| παθάνω | παθαίνω | ||
| παιδία | παιδιά | ||
| παιδόπο | παιδάκι | ||
| παιδόπον | παιδάκι | ||
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| παίρ’νε | παίρνουν | ||
| παίρω | παίρνω | ||
| παλάλα | τρελή | ||
| παλαλά | τρελά, τρέλες | ||
| παλαλός | τρελός, ανόητος | ||
| παλαλούμαι | τρελαίνομαι | ||
| παλαλών’ | τρελαίνει | ||
| παλαλώνει | τρελαίνει κπ | ||
| παλαλωτά | (ουσ.) τρέλες, (επίρρ.) τρελά | ||
| Παναΐα | Παναγιά | ||
| παναΰρ’ | πανηγύρι | ||
| παντέμορφον | πανέμορφο/η | ||
| παντέμορφος | πανέμορφη | ||
| παπόρ’ | βαπόρι, καράβι | vapore | |
| παραδεισί’ | παραδείσου | ||
| Παράκλητε | προσωνυμία του Iησού Xριστού και του Aγίου Πνεύματος στην K. Διαθήκη | παράκλητος=συνήγορος | |
| παραμερί͜εις | παραμερίζεις | ||
| παρηγορίαν | παρηγοριά | ||
| παρόπον | (υποκορ.) λεφτά, χρήμα | para/pāre | |
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| παρχαρεύκεται | παραθερίζει σε θερινό βοσκότοπο (παρχάρι) | ||
| παρχαρεύκουνταν | παραθερίζουν σε θερινό βοσκότοπο (παρχάρι) | ||
| πασ̌κεί | μπας και είναι, μήπως είναι | πᾶς καί ἔνι | |
| πατείς | πατάς | ||
| ’πατουλίγα | (επατουλίγα) σκεπάστηκα από νιφάδες χιονιού | ||
| πέ’ | (προστ.) πες | ||
| πεγάδ’ | βρύση | ||
| ’πέγ’να | (επέγ’να) πήγαινα | ||
| πεκιάρτς | εργένης, (αιτ. πληθ.) εργένηδες | bekâr/bekār | |
| περισσόν | περίσσευμα, περίσσιο | ||
| πέσκα | (προστ.) ξάπλωσε | ||
| πιπερόπον | πιπεράκι | ||
| πισ̌τόφ’ | πιστόλι | piştov<пищов | |
| πιτσ̌ίμ’ | μορφή, όψη/πρόσωπο, σχέδιο, στυλ/τρόπος, κομψότητα | biçim | |
| πιτσ̌ίμι | μορφή, όψη/πρόσωπο, σχέδιο, στυλ/τρόπος, κομψότητα | biçim | |
| πλάν | πλάι, πλαϊνό/ παρακείμενο μέρος, παραπέρα | ||
| πόδα | ίχνος, πατημασιά, βήμα | ||
| ποδαρόπο | ποδαράκι | ||
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποδεδίζω σε | να σε χαρώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| πόι | ύψος, μπόι (ανάστημα) | boy | |
| ’ποίκε | (εποίκε) έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| ’ποίκεν | (εποίκεν) έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| ’ποίκες | (εποίκες) έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
| ποίος | (ερωτημ.) ποιός, (αναφ.αντων.) όποιος | ||
| ποίσον | (προστ.) κάνε, φτιάξε | ποιέω, ποιῶ | |
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| πόνια | (ονομ.) πόνοι, (αιτ.) πόνους | ||
| ποπάδες | παπάδες | ||
| πορπατεί | περπατάει | ||
| πορπατησία | περπατησιά, περπάτημα | ||
| πορπατώ | περπατάω | ||
| ποτάμ’ | ποτάμι | ||
| ποτισκάται | πίνεται | ||
| πουθέν | πουθενά | ||
| πουλί’ | πουλιού | ||
| πουλόπα | πουλάκια | ||
| πρόατα | πρόβατα | ||
| ρακίν | αλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων | rakı/ˁaraḳī | |
| ραχ̌ία | ράχες, βουνά | ||
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| ραχ̌οκέφαλα | κορφές βουνών | ||
| ραχ̌όπα | ραχούλες, βουνά | ||
| ρομάνα | παρχαρομάνα, γυναίκα επιφορτισμένη με την επιμέλεια των ζώων και άλλες γαλακτοκομικές εργασίες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι) | ||
| ρού͜ει | ρίχνει | ||
| ρούζ’ | πέφτει, ρίχνει, μτφ. αναλογεί | ||
| ρούζω | πέφτω, ρίπτω | ||
| ρούξον | (προστ.) πέσε | ||
| σαεύ’νε | υπολογίζουν, εκτιμούν, λογαριάζουν | saymak | |
| σ̌α̤λι͜ακόπο | (υποκορ.) φορτίο ξύλων ή χόρτων που φέρεται στη ράχη ανθρώπου | şelek<շալակ (shalag)=πλάτη, ράχη, μτφ. φορτίο + -όπον | |
| ’σαν | (έσαν, γ’ πληθ.) ήταν | ||
| ’σάν | (νασάν) χαρά σε | ||
| σ̌ασ̌ιρεύ’ | σαστίζει, τα έχει χαμένα | şaşırmak | |
| σεβτά | αγάπη, έρωτας | sevda/sevdā | |
| σεβταλήν | ερωτοχτυπημένο, ερωτευμένο | sevdalı | |
| σεβταλής | ερωτοχτυπημένος, ερωτευμένος | sevdalı | |
| σεβταλία | ερωτοχτυπημένα, ερωτευμένα | sevdalı | |
| σεβταλούχ’ | έρωτας | sevdalık | |
| σεβτάν | αγάπη, έρωτα | sevda/sevdā | |
| σεβτάς | αγάπης, έρωτα | sevda/sevdā | |
| σείουν | σείονται | ||
| σεΐρ’ | θέαμα πρόσφορο για διασκέδαση (μτφ. τερώ σεΐρ: κοιτώ κτ διασκεδάζοντας, παραμένοντας αμέτοχος) | seyir/seyr | |
| σειρι͜ά | σειρά | ||
| σ̌ι͜ακιάρ’ | ζάχαρη, γλυκό/ά | şeker < şakar (περσ.) < śakkharā (οψ. σανσκ.) < śárkarā (σανσκριτ.) | |
| σίτ’ | καθώς, ενώ | σόταν<εις όταν | |
| σίτι͜α | καθώς, ενώ | σόταν<εις όταν | |
| σκάλας | (ον.πληθ., τα) σκάλες | ||
| σ̌κεπάουνταν | σκεπάζονται | ||
| σκοτεινασέαν | σκοτεινιά | ||
| σκοτεινεύ’ | σκοτεινιάζει | ||
| σκοτία | σκοτάδι | ||
| σκοτίαν | σκοτάδι | ||
| σκοτών’νε | σκοτώνουν | ||
| σ̌κύλ’ | (γεν.) σκύλου | ||
| σουμαδεμένον | αρραβωνιασμένο/η | ||
| σουμαδεύκεσαι | αρραβωνιάζεσαι | ||
| σουν | σας | ||
| σπαλέρι | μέρος γυναικείας ενδυμασίας αυτοτελές που χρησιμεύει ως κάλυμμα του στήθους | spalliera | |
| σπαλερόπο | μέρος γυναικείας ενδυμασίας αυτοτελές που χρησιμεύει ως κάλυμμα του στήθους | spalliera | |
| σπαρέλι | μέρος γυναικείας ενδυμασίας αυτοτελές που χρησιμεύει ως κάλυμμα του στήθους | spalliera | |
| σπογγί͜εις | σκουπίζεις | ||
| στείλτς | στέλνεις | ||
| στερέα | στήριγμα | ||
| σύρ’ | σύρω/ει, τραβάω/ει, ρίχνω/ει | ||
| σ̌υρίζετε | σφυρίζετε | σῦριγξ | |
| συρμένα | τραβηγμένα | ||
| σύρον | (προστ.) σύρε, τράβα, ρίξε | ||
| σύρω | σέρνω, τραβώ, ρίχνω | ||
| ταγιανεύ’ | αντέχει, βαστάει, υπομένει | dayanmak | |
| ταγιανίζω | αντέχω, βαστάω, υπομένω | dayanmak | |
| ταπακέραν | ταμπακιέρα, καπνοθήκη | tabacchiera | |
| ταραπολόζ’ | μεταξωτό ζωνάρι το οποίο στην ύφανσή του έβγαζε κάθετες και οριζόντιες ραβδώσεις με αποτέλεσμα να σχηματίζεται καρό | Ṭarābulus<Τρίπολις [η Τρίπολη του Λιβάνου φημιζόταν ιστορικά για την παραγωγή μεταξωτών και βαμβακερών υφασμάτων, κυρίως κατά την οθωμανική περίοδο αλλά και νωρίτερα, στη μεσαιωνική εποχή] | |
| ταφόπο | (υποκορ.) τάφος | ||
| τελείσαι | τελειώνεις, εξαντλείσαι | ||
| τέρ’ | (προστ.) κοίταξε | ||
| τερείς | κοιτάς | ||
| τερείτε | κοιτάτε | ||
| τερέστ’ | (προστ.) κοιτάξτε | ||
| τερώ | κοιτώ | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| τι͜αρτίπ’ | τέχνασμα, σχέδιο | tertip/tertīb | |
| τι͜αρτόπα | καημοί, βάσανα, στενοχώριες | dert | |
| τι͜άτι͜α | (κλητ.) πατέρα! | dede | |
| τιδέν | τίποτα | ||
| τίναν | ποιον/α | ||
| ’το | αυτό, το (προσωπική αντωνυμία) | ||
| τογραεύ’νε | κομματιάζουν | doğramak | |
| ’τον | αυτόν | ||
| τοξάρ’ | δοξάρι | ||
| τραβωδείς | τραγουδάς | ||
| τραβωδίας | τραγούδια | ||
| τραγωδείς | τραγουδάς | ||
| τράντα | τριάντα | ||
| τράνυνον | (προστ.) (αμεταβ.) μεγάλωσε, (μεταβ.) ανέθρεψε | τρανόω-ῶ | |
| τρέχ̌’ | τρέχει | ||
| τρυγόνα | το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| τρυγονίτσα | (υποκορ.) το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| τρυγονόπο | μικρό τρυγόνι | ||
| τσάμι͜ας | πλεξούδες | ||
| τσαμόπα | πλεξουδίτσες | ||
| τσ̌ατμάδας | αυτά που σμίγουν, συναρμόζονται | çatma | |
| τσ̌έπι͜α | τσέπη | cep/ceyb | |
| τσ̌εχέλαινα | άπειρη, ανώριμη, άβγαλτη | cehil/cehl | |
| τσ̌εχέλ’κα | άπειρα, ανώριμα, άβγαλτα | cehil/cehl | |
| τσ̌εχέλ’κον | άπειρο, ανώριμο, άβγαλτο | cehil/cehl | |
| τσ̌ιβαΐρ-τασ̌ιν | πολύτιμος λίθος, διαμάντι | cevahir taşı<cevahir/cevāhir + taş | |
| τσ̌ιλβι͜αλίν | δελεαστικό, προκλητικό | cilveli | |
| τσιρίζ’νε | παράγουν δυνατό διαπεραστικό ήχο | σῦριγξ | |
| τσ̌ιτσ̌άκια | λουλούδια | çiçek | |
| τσ̌ού͜εις | λυπάσαι, συμπονάς | σίζω | |
| τσ̌ούζω | λυπάμαι, συμπονώ | σίζω | |
| τσούναν | σκύλα | κύων→κύαινα | |
| τυλίζω | τυλίγω | ||
| τύλτσον | (προστ.) τύλιξε | ||
| τυρα̤ννί͜εις | τυραννάς, ταλαιπωρείς | ||
| τυραννί͜εις | τυραννάς, ταλαιπωρείς | ||
| τυρι͜αννί͜εις | τυραννάς, ταλαιπωρείς | ||
| υεία | υγεία | ||
| φέγγον | φεγγάρι | ||
| φέρ’ | φέρνω/ει | ||
| φέρεν | (προστ.) φέρε | ||
| φίλ’ | (προστ. φιλώ) φίλα, (πληθ. φίλον) φίλοι | ||
| φίλεμαν | φιλί | ||
| ’φίλ’να | (εφίλ’να) φιλούσα | ||
| φοάται | φοβάται | ||
| φοούμ’ | φοβάμαι | ||
| φοούμαι | φοβάμαι | ||
| φοράς | φορές | ||
| φορείς | φοράς | ||
| φορεσία | φορεσιά, ένδυση | ||
| φοτά | μέρος γυναικείας ενδυμασίας που έμπαινε πάνω από το λαχόρι, το ζωνάρι το οποίο έδεναν οι γυναίκες τριγωνικά στη μέση τους πάνω από τη ζιπούνα, γεν. ποδιά | futa | |
| φουλιρία | φλουριά | ||
| φραντάλαν | γυναίκα πρόσχαρη, πληθωρική γυναίκα | ||
| ’φτάγω | (ευτάγω) κάνω, φτιάχνω | εὐθειάζω | |
| ’φτάς | (ευτάς) κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| φύλαξον | (προστ.) φύλαξε | ||
| φυσ̌ά̤κια | φυσίγγια | fişek/fişeng/φῦσιγξ | |
| φωλέαν | φωλιά | ||
| φωλέας | (ονομ.πληθ.) φωλιές, (γεν. ενικού) φωλιάς | ||
| χ̌αίρουμαι | χαίρομαι | ||
| χ̌ερόπα | χεράκια | ||
| χ̌ερόπο | χεράκι | ||
| ’χ̌ι͜ονίγα | (εχ̌ι͜ονίγα) χιονίστηκα | ||
| χ̌ι͜ονόπον | χιονάκι | ||
| χαζίρ | έτοιμος/ο/η | hazır/ḥāżir | |
| χαϊβάν’ | ζώο, μτφ. ανεγκέφαλος, ανάλγητος άνθρωπος | hayvan/ḥayvān | |
| χαΐναινα | σκληρόκαρδη, άπονη, άγρια | hain/ḫāʾin | |
| χαλκωματένεν | από χαλκό, χάλκινο | ||
| χάμαι | χάνομαι, μτφ. πεθαίνω | ||
| χαμελά | χαμηλά | ||
| χαμέλυνον | χαμήλωσε | ||
| χάν’νταν | χάνονται, διώχνονται | ||
| χαράμ’ | χαράμι, κάτι που δεν έχει τελικά όφελος ή αποτέλεσμα | haram/ḥarām | |
| χαρτώματα | λεπτά φύλλα σανιδιών ειδικά για την στέγη | ||
| χάται | χάνεται | ||
| χατίρ’ν | χάρη, σεβασμός, υπόληψη | hatır/ḫāṭir | |
| χτέντσον | (προστ.) χτένισε | ||
| χτίσον | (προστ.) χτίσε, φτιάξε | ||
| χώρα | οι ξένοι γενικά, οι μη οικείοι, η ξενιτειά | ||
| χώραν | ξένους, μη οικείους, ξενιτειά | ||
| χώρας | ξένος/η/ο/οι γενικά, οι/το/τα μη οικείο/α, ξενιτειάς | ||
| χωρία | χωριά | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ψηλασέας | ορεινά μέρη | ||
| ψ̌όπο | ψυχούλα | ||
| ωμί | ώμος, ώμο | ||
| ώρας | ώρες | ||
| ωρίαζες | πρόσεχες, φύλαγες, επέβλεπες | ||
| ωτία | αυτιά |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αβούτο | αυτό | ||
| αβραχ̌ιόνας | βραχίονες, μπράτσα | βραχίων | |
| αβτζ̌ής | κυνηγός | avcı | |
| αγκαλόπο | αγκαλίτσα | ||
| αδά | εδώ | ||
| αδαπέσ’ | εδώ μέσα | ||
| άεν | άγιο | ||
| Α’έρ’ | αϊ-Γιώργη | ||
| αέτσ’ | έτσι | ||
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αΐκον | τέτοιο/α | ||
| αϊ-Λίαν | άγιο Ηλία | ||
| ακεί | εκεί | ||
| άκ’σον | (προστ.) άκουσε | ||
| αλάι μαλάι | όλo/α μαζί, εξολοκλήρου | alay malay | |
| αλάτι͜α | έλατα | ||
| αλατσ̌αλία | διάστικτα, πιτσιλωτά, ποικιλόχρωμα | alacalı | |
| αλλομίαν | άλλη μια φορά | ||
| αλογόπον | αλογάκι | ||
| άμε | (προστ.) σύρε, πήγαινε | ||
| αμελείαν | αμέλεια | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| άν’ | άνω, πάνω, άνωθεν | ||
| αναλλά͜εις | φοράς τα καλά/γιορτινά σου ρούχα | ||
| αναλλαγμέντσαν | ντυμένη με τα καλά/γιορτινά της ρούχα | ||
| αναμέν’ | περιμένει | ||
| άναυα | εκτός (από) | άνευ | |
| ανεγνώριμα | μη γνώριμα, άγνωστα, ξένα | ||
| ανέφορον | ανήφορο | ||
| ανοίγ’νε | ανοίγουν | ||
| άνοιξον | (προστ.) άνοιξε | ||
| αντιδι͜αβαίντς | αντιπερνάς, περνάς συχνά από κάποιο μέρος, ξαναπερνάς | ||
| αντρίζ’ | παντρεύει, παντρεύεται | ||
| αντρίζω | βρίσκω άντρα, παντρεύω/ομαι | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| απέσ’ | μέσα | ||
| απιδι͜αβαίνω | φεύγω, αφήνω πίσω, προσπερνώ, ξεπερνώ | από + διαβαίνω | |
| αποθάνω | πεθαίνω | ||
| αποκουμπι͜άγ’ | (προστ.) ξεκουμπώσου | ||
| απομέν’ | απομένει | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| αραεύ’ | ψάχνω/ει, αναζητώ/άει, γυρεύω/ει | aramak | |
| αραεύ’νε | ψάχνουν, αναζητούν, γυρεύουν | aramak | |
| αράεψον | (προστ.) ψάξε, αναζήτησε, γύρεψε | aramak | |
| άρθωπον | άνθρωπο | ||
| αρματωμένον | εξοπλισμένο, οπλισμένο | ||
| αρνόπα | αρνάκια | ||
| αρνόπο | αρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| αρνόπον | αρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| αροθυμά | νοσταλγεί | ||
| αροθυμάτε | νοσταλγείτε | ||
| αροθυμία | νοσταλγία | ||
| αροθυμίαν | νοσταλγία | ||
| αρρωσταίντς | αρρωσταίνεις | ||
| αρρωστικά | εδέσματα σπάνια που ζητάει ασθενής ή που δίνονται σε αυτόν | ||
| ας σ’ | (ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα | ||
| ας σα | απ’ τα | ασό σα (από τα) | |
| ας σην | απ’ την | ασό σην (από την) | |
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| ας σον | απ’ τον | ασό σον (από τον) | |
| ασ’ | από | ||
| άσ̌κεμον | άσχημο, κακότροπο | ||
| άστρι͜α | άστρα | ||
| ατά | αυτά | ||
| ατα | αυτά | ||
| ατέ | αυτή | ||
| ατέν | αυτήν | ||
| ατεν | αυτήν | ||
| ατέναν | αυτήν | ||
| ατός | αυτός | ||
| ατού | εκεί (σε τόπο ή σημείο που βρίσκεται σε κάποιο απόσταση) | ||
| ατ’ς | αυτής, της | ||
| ατώρα | τώρα | ||
| αύλια | αυλή | ||
| αφήν’ | αφήνει | ||
| αφκά | κάτω | ||
| αφορισμένον | αφορισμένο, αναθεματισμένο | ||
| αφουκρούμαι | αφουγκράζομαι | ||
| άψον | (προστ.) άναψε | ||
| βάλεν | (προστ.) βάλε | ||
| βάφτω | εμβαπτίζω, βυθίζω εντός υγρού | ||
| βέχω | βήχω | ||
| βίον | το βιος, το σύνολο των ζωντανών που έχει στην ιδιοκτησία του κάποιος, η περιουσία κάποιου | ||
| βράδον | βράδυ | ||
| βραδύν’ | βραδιάζει | ||
| βρουλίζω | αναδίδω φλόγα, φλέγομαι, καίγομαι | brûler | |
| γαλαφόρα | κυρ. αυτή που φέρει γάλα, η εύρωστη, υγιής γυναίκα (πρόσφορη για να βυζάξει/αναθρέψει παιδιά), (και Γαλαφόρα) όνομα που δινόταν σε αγελάδες | ||
| γαλαφόραν | κυρ. αυτή που φέρει γάλα, η εύρωστη, υγιής γυναίκα (πρόσφορη για να βυζάξει/αναθρέψει παιδιά) | ||
| γαρίπ’κα | ξένα, μοναχικά, φτωχά, ανήμπορα | garip/ġarīb | |
| γαρίπ’κον | ξένο, μοναχικό, φτωχό, ανήμπορο | garip/ġarīb | |
| γέλασον | (προστ.) γέλασε | ||
| γενεά | γενιά | ||
| γιά | είτε, ή | ya/yā | |
| γιαβρόπο | μωράκι, μικρούλι, παιδάκι | yavru + -όπον | |
| γιάμ’ | μήπως, ή μη | ya/yā + μη | |
| γιάν’ | πλάι, πλευρά | yan | |
| γιάνι | πλάι, πλευρό | yan | |
| γίν’νταν | γίνονται | ||
| γίνουμαι | γίνομαι | ||
| γιοσμάδες | κομψοί, λεβέντες νέοι | yosma | |
| γομούται | γεμίζει, βουρκώνει, κομπιάζει | ||
| γούλα | λαιμός | gula | |
| γούμενον | ηγούμενος | ||
| γουρπάν’ | θυσία | kurban/ḳurbān | |
| γυναικίζω | βρίσκω γυναίκα, νυμφεύομαι | ||
| δα̤κρόπα | (υποκορ.) δάκρυα | ||
| δα̤κρωμένα | δακρυσμένα | ||
| δάκ’σον | (προστ.) δάγκωσε | ||
| δάξιμον | δάγκωμα | ||
| δέβα | (προστ.) πήγαινε | ||
| δείσαν | ομίχλη | δεῖσα=υγρασία, λάσπη, βρωμιά | |
| δεξ̌έν | δεξί | ||
| δι͜αβαίν’ | (για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ | διαβαίνω | |
| δι͜αβαίντς | (για τόπο) περνάς, διασχίζεις, (για χρόνο) περνάς | διαβαίνω | |
| δι͜αβαίνω | (για τόπο) περνώ, διασχίζω, (για χρόνο) περνώ | διαβαίνω | |
| δίγω | δίνω | ||
| ’δίπλασεν | (αμεταβ.) διπλασιάστηκε, (μεταβ.) διπλασίασε | ||
| δί’ς | δίνεις | ||
| δος | δώσε | ||
| δουλείαν | δουλειά | ||
| δύ’ | δύο | ||
| έ͜ει | έχει | ||
| έ͜εις | έχεις | ||
| έβγα | (προστ.) βγες | ||
| εβγαίν’ | βγαίνει | ||
| εβγάλλω | βγάζω | ||
| εβζήνω | σβήνω | ||
| εβόραν | σκιά | ||
| εβραδι͜άστεν | βραδιάστηκε | ||
| εβραίισσαν | εβραία | ||
| εγάπ’ | αγάπη | ||
| εγάπανα | αγαπούσα | ||
| εγάπανες | αγαπούσες | ||
| εγάπεσα | αγάπησα | ||
| εγάπεσεν | αγάπησε | ||
| εγάπη | αγάπη | ||
| εγάπ’ς | αγάπης | ||
| εγκαλόπον | αγκαλιά, αγκαλίτσα | ||
| έγκεν | έφερε | ||
| εγκόλπια | φυλαχτά που κρέμονται στο λαιμό και φτάνουν περίπου στο μέσο του στήθους | ||
| εγκόλπιο | φυλαχτό που κρεμιέται στο λαιμό και φτάνει περίπου στο μέσο του στήθους | ||
| εγνωρί͜εις | γνωρίζεις | ||
| εγροίκανα | καταλάβαινα | ||
| εγροικάτε | καταλαβαίνετε | ||
| εγροικούν | καταλαβαίνουν | ||
| εγροίκ’σαν | κατάλαβαν | ||
| εγροίκ’σεν | κατάλαβε | ||
| εδέβα | (για τόπο) πέρασα, διέσχισα (για χρόνο) πέρασα | διαβαίνω | |
| εδέβαν | (για τόπο) πέρασαν, διέσχισαν, (για χρόνο) πέρασαν | διαβαίνω | |
| εδέβεν | πήγε, διάβηκε, διέσχισε, ξεπέρασε | διαβαίνω | |
| εδέβες | πέρασες, έφυγες, διάβηκες | διαβαίνω | |
| εδέκε | έδωσε | ||
| εδέκες | έδωσες | ||
| εθάρρ’να | θαρρούσα, πίστευα, νόμιζα | ||
| εθέλ’νες | ήθελες | ||
| εικόνας | (ονομ. πληθ., τα) εικόνες | ||
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| είναν | έναν, μία | ||
| εκάεν | κάηκε | ||
| εκατήβαιναν | κατέβαιναν | ||
| εκάτσα | κάθισα | ||
| εκείνεν | εκείνη | ||
| εκέσ’ | εκεί | ||
| έκλισεν | έσκυψε, έκλινε | ||
| εκλίστεν | έκλινε, έσκυψε | ||
| εκλώστα | γύρισα, επέστρεψα | ||
| εκοιμέθες | κοιμήθηκες | ||
| εκοιμούμ’ | κοιμόμουν | ||
| εκολατίεν | κολάστηκε | ||
| εκόπεν | κόπηκε | ||
| εκράτ’νε | κρατούσε | ||
| εκρέμ’σα | γκρέμισα, έριξα κατά γης | ||
| εκυλίεν | κύλησε, κυλίστηκε | ||
| ελαίαν | ελιά | ||
| ελαίας | (τα) ελιές, (τη) ελιάς | ||
| ελέπ’ | βλέπει/βλέπω | ||
| ελέπει | βλέπει | ||
| ελέπ’ς | βλέπεις | ||
| ελέπω | βλέπω | ||
| ελίβωσεν | συννέφιασε | ||
| ελιγοθύμεσεν | λιποθύμησε | ||
| ελύεν | λύθηκε, έλιωσε | ||
| έμ’ | ήμουν | ||
| εμά | δικά μου | ||
| εμανία | μαύρισα/μουντζουρώθηκα από την καπνιά, καταστράφηκα, κατακάηκα μέχρι καπνιάς | ||
| εμάντσεν | μαύρισε/μουντζούρωσε από την καπνιά, κατέστρεψε, κατέκαψε μέχρι καπνιάς | ||
| εμαρτύρανες | μαρτυρούσες, κατέδιδες | ||
| εμάτσα | έμαθα κτ σε κπ, δίδαξα | μαθίζω | |
| εμέτερα | δικά μας | ἡμέτερος | |
| έμ’νε | ήμουν | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| έμορφα | όμορφα | ||
| έμορφον | όμορφο | ||
| έμορφος | όμορφος/η | ||
| έμπα | (προστ.) μπες | ||
| έν’ | είναι | ||
| ενεμένες | περίμενες, ανέμενες | ||
| ένοιξες | άνοιξες | ||
| εντούνεν | χτυπούσε | ||
| εντώκε | χτύπησε | ||
| εξέβες | βγήκες | ||
| εξέγκαν | έβγαλαν | ||
| έξεργος | αργία | ||
| έπα | ήπια | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| επαρακάλ’να | παρακαλούσα | ||
| επαρείδα | παραείδα, φαντάστηκα | ||
| επάρ’τε | πάρτε | ||
| επέγ’νεν | πήγαινε, προχωρούσε, έφευγε | ||
| επέγ’νες | πήγαινες | ||
| επέθανεν | πέθανε | ||
| επέρα | πήρα | ||
| επέρες | πήρες | ||
| επέτανεν | πετούσε | ||
| επέταξεν | πέταξε | ||
| επετυλίεν | ξετυλίχθηκε | ||
| επήεν | πήγε | ||
| επίασεν | πιάστηκε | ||
| επιάστεν | πιάστηκε | ||
| έπλανε | έπλαθε, δημιουργούσε, εμφάνιζε | ||
| εποίκανε | έκαναν, έφτιαξαν | ποιέω-ῶ | |
| εποίκε | έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| εποίκεν | έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’να | έκανα, έφτιαχνα | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’νεν | έκανε, έφτιαχνε | ποιέω-ῶ | |
| εποίν’νες | έκανες, έφτιαχνες | ποιέω-ῶ | |
| επορεί | μπορεί | ||
| επόρ’να | μπορούσα | ||
| επορπάτεσα | περπάτησα | ||
| επορώ | μπορώ | ||
| επουσ̌μάνεψα | μετάνιωσα | pişman olmak<paşmān | |
| επυκνοτέρ’νες | συχνοκοιτούσες | ||
| εράευες | έψαχνες, αναζητούσες, γύρευες | aramak | |
| έρθα | ήρθα | ||
| έρθεν | ήρθε | ||
| έρθες | ήρθες | ||
| ερρούξα | έπεσα | ||
| ερρούξεν | έπεσε | ||
| έρ’ται | έρχεται | ||
| έρχουμαι | έρχομαι | ||
| έρχουνταν | έρχονται | ||
| έσ’ | ήσουν | ||
| εσά | δικά σου/σας | ||
| εσ̌άσ̌εψεν | σάστισε, τα έχασε | şaşmak | |
| εσέβεν | μπήκε | ||
| εσέτερα | δικά σου/σας | ||
| εσ̌κεπάεν | σκεπάστηκε | ||
| εσκοτείνεψαν | σκοτείνιασαν | ||
| έσ’νε | ήσουν | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| εσ̌όπο | (υποκορ.) ταίρι, έτερο ήμισυ, σύντροφος | eş + -όπον | |
| έσπρυναν | άσπρισαν | ||
| εσύρ’νεν | έσερνε, τραβούσε, έριχνε | ||
| ετέρεσα | κοίταξα | ||
| ετέρ’νεν | κοιτούσε | ||
| ετέρ’νες | κοιτούσες | ||
| έτον | ήταν | ||
| ετράνυνα | μεγάλωσα, ανέθρεψα | τρανόω-ῶ | |
| ετράνυνες | μεγάλωσες, ανατράφηκες | τρανόω-ῶ | |
| ετυλίγα | τυλίχθηκα | ||
| ετυρι͜αννία | τυραννήθηκα, μτφ. ταλαιπωρήθηκα | ||
| εύκαιρον | (ουδ.) άδειο, αδειανό, (αρσ.) ανόητο, κουφιοκέφαλο | ||
| ευρήκ’ς | βρίσκεις | ||
| ευρισκάται | βρίσκεται | ||
| ευτάγ’ν’ | κάνουν, φτιάχνουν | εὐθειάζω | |
| ευτάγ’νε | κάνουν, φτιάχνουν | εὐθειάζω | |
| ευτάγω | κάνω, φτιάχνω | εὐθειάζω | |
| ευτάει | κάνει, φτιάχνει | εὐθειάζω | |
| ευτάς | κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| εφέκα | άφησα | ||
| εφέκε | άφησε | ||
| εφουρκίεν | πνίγηκε | ||
| έχ̌’ | έχει | ||
| έχ̌’ κι έρ’ται | είναι στον ερχομό, έρχεται | ||
| εχάλαν’νες | χαλούσες | ||
| εχαρεντέρτσεν | χαροποίησε, ψυχαγώγησε | ||
| εχάσα | έχασα | ||
| έχ’ν’ | έχουνε | ||
| εχπάστα | αναχώρησα, κίνησα για | ||
| ζα | ζώα | ||
| ζουπούνα | μακρύ μανικωτό φόρεμα χωρίς ραφή στους ώμους | ζιπούνι(ν)<zipon (βενετ.) | |
| ήλεν | ήλιος/ήλιο | ||
| ήμαρτα | ήμαρτον, δηλωτικό μετάνοιας, από τον αόριστο β΄ του αρχαίου ρήματος ἁμαρτάνω (αμάρτησα), έκφ. έλα σα ήμαρτα=μετανόησε | ||
| ημψόν | (άλλη γραφή του ημ’σόν) μισό | ||
| θανάτ’ | θανάτου | ||
| θάψον | (προστ.) θάψε | ||
| ’θε | του/της | ||
| θέκω | θέτω, τοποθετώ, βάζω | ||
| ινανεύ’ς | πιστεύεις, εμπιστεύεσαι | inanmak | |
| ιχτιπάρ’ν | φήμη, κύρος, αξιοπιστία | itibar/iʿtibār | |
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κα’ | κάτω | ||
| καγανόπον | δρεπανάκι | ||
| κάθκα | (προστ.) κάθισε | ||
| καικά | προς τα κάτω, εκεί ακριβώς, κοντά | ||
| καίουμαι | καίγομαι | ||
| κακέσσα | κακιά | ||
| καλατσ̌εύ’ | μιλάω/ει, συνομιλώ/ει, συζητώ/άει | keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας) | |
| καλατσ̌ήν | ομιλία, συνομιλία, συζήτηση | keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας) | |
| κάλη | η αγαπητή σύζυγος, η σύζυγος | ||
| κάλλια | κάλλη | ||
| καλλίον | (επίθ.) καλύτερο, (επίρ.) καλύτερα | ||
| Καλομηνά | (γεν.) Μαΐου, μαγιάτικα, (αιτ.) Μάιο | ||
| καμίαν | ποτέ | ||
| καμονή | καημός | ||
| κανείνταν | είναι αρκετά, επαρκούν για κτ | ἱκανόω | |
| κανείσαι | είσαι αρκετός/ή, επαρκείς για κτ | ἱκανόω | |
| καν’νάν | κανέναν | ||
| καντηλόπο | καντηλάκι | ||
| καπαχάτ’ | φταίξιμο, σφάλμα, έγκλημα | kabahat/ḳabāḥat | |
| Καράκαπαν | ονομασία βουνού στην σημ. Τουρκία, στα ανατολικά όρια της Άνω Ματσούκας και με υψόμετρο 2,4 χλμ | Karakaban< kara (=μαύρο) + kaban (կաբան=κορυφή, απότομος λόφος) | |
| καρδίας | (τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές | ||
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| καρδόπον | καρδούλα | ||
| κατ’ | γιατί/γιατί δεν | ||
| κατακέφαλον | κατηφόρα, μτφ. πονηρό άνθρωπο | ||
| ’καταρέθε | (εκαταρέθε) καταράστηκε | ||
| καταρούμ’ | καταριέμαι | ||
| καταρούμαι | καταριέμαι | ||
| κατηβάζ’ | κατεβάζει | ||
| κατί | γιατί δεν | ||
| κείμαι | κείτομαι, ξαπλώνω | ||
| κείνταν | κείτονται, ξαπλώνουν | ||
| κείσαι | κείτεσαι, ξαπλώνεις | ||
| κείται | κείτεται, ξαπλώνει | ||
| Κερεκή | Κυριακή | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κιάν’ | και άνω, και εξής, και πέρα | ||
| κιορι͜ά | ταιριαστός/ή/ό | göre | |
| κιφάλι | κεφάλι | ||
| κιφαλόπο | κεφαλάκι | ||
| κλαδόπα | κλαδάκια | ||
| κλαινί͜εις | κάνεις κάποιον να κλάψει, στενοχωρείς | ||
| κλάψτεν | (προστ.) κλάψτε | ||
| κλείδα | (προστ.) κλείδωσε κτ με κλειδαριά, κλείσε | ||
| κλειδίτσα | σουγιάς | ||
| κλίσκουμαι | σκύβω, κλίνω | ||
| κλίστεν | (προστ.) σκύψτε, κλίνετε | ||
| κοιμούμαι | κοιμάμαι | ||
| κοκκινίζ’νε | κοκκινίζουν | ||
| κοκκύμελον | το δέντρο δαμασκηνιά, δαμάσκηνο | ||
| κομμενόχρονον | αυτό που είθε να του κοπούν τα χρόνια | ||
| κομπούται | ξεγελιέται, εξαπατάται, μτφ. σαγηνεύεται | κομβόω | |
| ’κόμπωνα | (εκόμπωνα) ξεγελούσα, εξαπατούσα, μτφ. σαγήνευα | κομβόω | |
| κόρασ̌ον | κορίτσι | ||
| κορμόπο | κορμάκι | ||
| κορτσόπα | κοριτσάκια | ||
| κορτσόπο | κοριτσάκι | ||
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| κορώνα | (ή κορόνα) κουρούνα, μτφ. προσφώνηση γυναίκας (για γυναίκα που χήρεψε), μτφ. καημένη | κορώνη | |
| κοσσάραν | κότα | ||
| κούζ’ | φωνάζω/ει | ||
| κουμπίν | κόμπος | κόμβος | |
| κούντα | (προστ.) σπρώξε | ||
| κουτσ̌ή | κόρη | ||
| κόφτ’ς | κόβεις | ||
| κρατεί | κρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει | ||
| κρεβατί’ | κρεβατιού | ||
| κρεβατόπο | κρεβατάκι | ||
| κρέμ’σο | (προστ.) γκρέμισε | ||
| κρενίν | ξύλινος οχετός ύδατος, βρύση, κρήνη | ||
| κρίσον | (προστ.) κρίνε | ||
| κρούει | χτυπάει | κρούω | |
| κυλίζω | κυλάω | ||
| κύρ’ν | κύρη, πατέρα | ||
| ’κχ̌ύντς | εκχύνεις, χύνεις, εκβάλλεις | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| ’κχ̌ύουν | εκχύνονται, χύνονται, εκρέουν | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| ’κχ̌ύουνταν | εκχύνονται, χύνονται, εκρέουν | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| ’κχ̌ύσον | (προστ.) έκχυσε, χύσε, έκβαλε | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| λάλα | μωρή, ανόητη, τρελή | ||
| λαλαχ̌άρ’ | χαϊδεμένο, παραχαϊδεμένο | ||
| λαλία | λαλιά, φωνή | ||
| λαλίαν | λαλιά, φωνή | ||
| λαλόπο | φωνούλα | ||
| λαλόπον | λαλιά, φωνή | ||
| λάσκουμαι | περιφέρομαι, τριγυρίζω, περιπλανώμαι | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| λεγνά | λιγνά | ||
| λέγ’νε | λένε | ||
| λελεύω | χαίρομαι | ||
| ’λέπω | (ελέπω) βλέπω | ||
| λεφτοκαρόπα | (υποκορ.) λεπτοκάρυα, φουντουκιές, φουντούκια | λεπτο- + κάρυον | |
| ’λί | αλί, αλίμονο | ||
| λιθάρι͜α | λιθάρια, πέτρες | ||
| λύεται | λιώνει | ||
| λυπούμαι | λυπάμαι | ||
| μάγ’λα | μάγουλα | magulum | |
| μαθεμένον | μαθημένη/ο | ||
| μάισσα | μάγισσα | ||
| μαϊσσωμένον | μαγεμένο | ||
| μακρά | (επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα | ||
| μακρέα | (επιθ.) μακριά | ||
| μαλαματένεν | μαλαματένια/ο, από χρυσάφι | μάλαγμα<μαλακός | |
| μαλλόπα | μαλλάκια | ||
| μαναχ̌έσσα | μονάχη | ||
| μαναχ̌ία | μοναξιά | ||
| μαναχόν | (έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά | ||
| μανέαν | καπνιά, μαυρισμένος/η/ο από καπνιά | ||
| μαντιλόπο | μαντιλάκι | mantilium | |
| μαργαριταρένεν | μαργαριταρένιο | ||
| μαρτέν’ | τύπος τυφεκίου | από παραφθορά του Martini–Enfield, εταιρεία κατασκευής τυφεκίων της εποχής | |
| μασ̌ίνα | γενικά η μηχανή/το μηχάνημα, αυτοκίνητο ή τρένο ή τρακτέρ | машина/μηχανή | |
| μασχαρείαν | αστείο, αστεϊσμός | maskara/masḫara | |
| μαχ̌αιρι͜άουνταν | μαχαιρώνονται | ||
| μαχαλά | γειτονιά | mahalle/maḥalle | |
| μεγαλύνω | μεγαλώνω | ||
| μέρι͜α | μέρη | ||
| μερών’ | μερώνει, ξημερώνει | ||
| μὲσα | (τα) η μέση | ||
| μεσανυχτί’ | την ώρα του μεσονυχτίου | ||
| μέσεν | μέση | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| μηλόπα | μηλαράκια | ||
| μίαν | μια φορά | ||
| μικρέσσαν | μικρή | ||
| μικρίκον | μικρούλης/α/ικο | ||
| μουράτι͜α | επιθυμίες, πόθοι | murat/murād | |
| μύαν | μύγα | μυῖα | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| νασάν | χαρά σε | ||
| νεότητα | νιότη, νιάτα | ||
| νερόπα | νεράκια | ||
| νερόπον | νεράκι | ||
| νοσσακόπα | κλωσσοπουλάκια | ||
| νουσ̌αλού | αρραβωνιαστικιά/ό, σημαδεμένη/ο | nişanlı<nişān | |
| ντόσιλεγον | τί λογής; | ||
| νύφε | νύφη | ||
| νύφεν | νύφη | ||
| νυφίτσαν | νυφούλα | ||
| νύχτας | (ον.πληθ.,τα) νύχτες | ||
| ξάι | καθόλου | ||
| ξαν | πάλι, ξανά | ||
| ξεροβέχω | ξεροβήχω | ||
| ξεροχτέντσον | (προστ.) ξεροχτένισε | ||
| όθεν | όπου, οπουδήποτε, σε όποιον | ||
| όλ’ | όλοι/α | ||
| όλεν | όλη/ο, ολόκληρη/ο | ||
| όλια | όλα | ||
| ολίγον | λίγο | ||
| ολόερα | ολόγυρα | ||
| ομμάτι͜α | μάτια | ||
| ομματόπα | ματάκια | ||
| όμνυσα | ορκίστηκα | ||
| ομνώ | ορκίζομαι | ||
| ομοι͜άζ’νε | ομοιάζουν, μοιάζουν | ||
| όνεμα | όνομα | ||
| όνεμαν | όνομα | ||
| όνταν | όταν | ||
| όντες | όταν | ||
| οπίσ’ | πίσω | ||
| ορμάν’ | δάσος | orman | |
| ορμάνια | δάση | orman | |
| ορώτα | (προστ.) ρώτησε | ||
| ορωτά | ρωτάει | ||
| ορωτούνε | ρωτούν | ||
| όσα | όσες φορές | ||
| οσήμερον | σήμερα | ||
| οσπίτι | σπίτι | hospitium<hospes | |
| οσπίτι͜α | σπίτια | hospitium<hospes | |
| οσπιτόπο | σπιτάκι | hospitium<hospes + -όπον | |
| οφέτος | φέτος | ||
| οφίδι͜α | φίδια | ||
| οφρύδι͜α | φρύδια | ||
| πα | πάλι, επίσης, ακόμα | ||
| παθάν’ | παθαίνει | ||
| παθάνω | παθαίνω | ||
| παιδία | παιδιά | ||
| παιδόπο | παιδάκι | ||
| παιδόπον | παιδάκι | ||
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| παίρ’νε | παίρνουν | ||
| παίρω | παίρνω | ||
| παλάλα | τρελή | ||
| παλαλά | τρελά, τρέλες | ||
| παλαλός | τρελός, ανόητος | ||
| παλαλούμαι | τρελαίνομαι | ||
| παλαλών’ | τρελαίνει | ||
| παλαλώνει | τρελαίνει κπ | ||
| παλαλωτά | (ουσ.) τρέλες, (επίρρ.) τρελά | ||
| Παναΐα | Παναγιά | ||
| παναΰρ’ | πανηγύρι | ||
| παντέμορφον | πανέμορφο/η | ||
| παντέμορφος | πανέμορφη | ||
| παπόρ’ | βαπόρι, καράβι | vapore | |
| παραδεισί’ | παραδείσου | ||
| Παράκλητε | προσωνυμία του Iησού Xριστού και του Aγίου Πνεύματος στην K. Διαθήκη | παράκλητος=συνήγορος | |
| παραμερί͜εις | παραμερίζεις | ||
| παρηγορίαν | παρηγοριά | ||
| παρόπον | (υποκορ.) λεφτά, χρήμα | para/pāre | |
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| παρχαρεύκεται | παραθερίζει σε θερινό βοσκότοπο (παρχάρι) | ||
| παρχαρεύκουνταν | παραθερίζουν σε θερινό βοσκότοπο (παρχάρι) | ||
| πασ̌κεί | μπας και είναι, μήπως είναι | πᾶς καί ἔνι | |
| πατείς | πατάς | ||
| ’πατουλίγα | (επατουλίγα) σκεπάστηκα από νιφάδες χιονιού | ||
| πέ’ | (προστ.) πες | ||
| πεγάδ’ | βρύση | ||
| ’πέγ’να | (επέγ’να) πήγαινα | ||
| πεκιάρτς | εργένης, (αιτ. πληθ.) εργένηδες | bekâr/bekār | |
| περισσόν | περίσσευμα, περίσσιο | ||
| πέσκα | (προστ.) ξάπλωσε | ||
| πιπερόπον | πιπεράκι | ||
| πισ̌τόφ’ | πιστόλι | piştov<пищов | |
| πιτσ̌ίμ’ | μορφή, όψη/πρόσωπο, σχέδιο, στυλ/τρόπος, κομψότητα | biçim | |
| πιτσ̌ίμι | μορφή, όψη/πρόσωπο, σχέδιο, στυλ/τρόπος, κομψότητα | biçim | |
| πλάν | πλάι, πλαϊνό/ παρακείμενο μέρος, παραπέρα | ||
| πόδα | ίχνος, πατημασιά, βήμα | ||
| ποδαρόπο | ποδαράκι | ||
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποδεδίζω σε | να σε χαρώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| πόι | ύψος, μπόι (ανάστημα) | boy | |
| ’ποίκε | (εποίκε) έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| ’ποίκεν | (εποίκεν) έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| ’ποίκες | (εποίκες) έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
| ποίος | (ερωτημ.) ποιός, (αναφ.αντων.) όποιος | ||
| ποίσον | (προστ.) κάνε, φτιάξε | ποιέω, ποιῶ | |
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| πόνια | (ονομ.) πόνοι, (αιτ.) πόνους | ||
| ποπάδες | παπάδες | ||
| πορπατεί | περπατάει | ||
| πορπατησία | περπατησιά, περπάτημα | ||
| πορπατώ | περπατάω | ||
| ποτάμ’ | ποτάμι | ||
| ποτισκάται | πίνεται | ||
| πουθέν | πουθενά | ||
| πουλί’ | πουλιού | ||
| πουλόπα | πουλάκια | ||
| πρόατα | πρόβατα | ||
| ρακίν | αλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων | rakı/ˁaraḳī | |
| ραχ̌ία | ράχες, βουνά | ||
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| ραχ̌οκέφαλα | κορφές βουνών | ||
| ραχ̌όπα | ραχούλες, βουνά | ||
| ρομάνα | παρχαρομάνα, γυναίκα επιφορτισμένη με την επιμέλεια των ζώων και άλλες γαλακτοκομικές εργασίες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι) | ||
| ρού͜ει | ρίχνει | ||
| ρούζ’ | πέφτει, ρίχνει, μτφ. αναλογεί | ||
| ρούζω | πέφτω, ρίπτω | ||
| ρούξον | (προστ.) πέσε | ||
| σαεύ’νε | υπολογίζουν, εκτιμούν, λογαριάζουν | saymak | |
| σ̌α̤λι͜ακόπο | (υποκορ.) φορτίο ξύλων ή χόρτων που φέρεται στη ράχη ανθρώπου | şelek<շալակ (shalag)=πλάτη, ράχη, μτφ. φορτίο + -όπον | |
| ’σαν | (έσαν, γ’ πληθ.) ήταν | ||
| ’σάν | (νασάν) χαρά σε | ||
| σ̌ασ̌ιρεύ’ | σαστίζει, τα έχει χαμένα | şaşırmak | |
| σεβτά | αγάπη, έρωτας | sevda/sevdā | |
| σεβταλήν | ερωτοχτυπημένο, ερωτευμένο | sevdalı | |
| σεβταλής | ερωτοχτυπημένος, ερωτευμένος | sevdalı | |
| σεβταλία | ερωτοχτυπημένα, ερωτευμένα | sevdalı | |
| σεβταλούχ’ | έρωτας | sevdalık | |
| σεβτάν | αγάπη, έρωτα | sevda/sevdā | |
| σεβτάς | αγάπης, έρωτα | sevda/sevdā | |
| σείουν | σείονται | ||
| σεΐρ’ | θέαμα πρόσφορο για διασκέδαση (μτφ. τερώ σεΐρ: κοιτώ κτ διασκεδάζοντας, παραμένοντας αμέτοχος) | seyir/seyr | |
| σειρι͜ά | σειρά | ||
| σ̌ι͜ακιάρ’ | ζάχαρη, γλυκό/ά | şeker < şakar (περσ.) < śakkharā (οψ. σανσκ.) < śárkarā (σανσκριτ.) | |
| σίτ’ | καθώς, ενώ | σόταν<εις όταν | |
| σίτι͜α | καθώς, ενώ | σόταν<εις όταν | |
| σκάλας | (ον.πληθ., τα) σκάλες | ||
| σ̌κεπάουνταν | σκεπάζονται | ||
| σκοτεινασέαν | σκοτεινιά | ||
| σκοτεινεύ’ | σκοτεινιάζει | ||
| σκοτία | σκοτάδι | ||
| σκοτίαν | σκοτάδι | ||
| σκοτών’νε | σκοτώνουν | ||
| σ̌κύλ’ | (γεν.) σκύλου | ||
| σουμαδεμένον | αρραβωνιασμένο/η | ||
| σουμαδεύκεσαι | αρραβωνιάζεσαι | ||
| σουν | σας | ||
| σπαλέρι | μέρος γυναικείας ενδυμασίας αυτοτελές που χρησιμεύει ως κάλυμμα του στήθους | spalliera | |
| σπαλερόπο | μέρος γυναικείας ενδυμασίας αυτοτελές που χρησιμεύει ως κάλυμμα του στήθους | spalliera | |
| σπαρέλι | μέρος γυναικείας ενδυμασίας αυτοτελές που χρησιμεύει ως κάλυμμα του στήθους | spalliera | |
| σπογγί͜εις | σκουπίζεις | ||
| στείλτς | στέλνεις | ||
| στερέα | στήριγμα | ||
| σύρ’ | σύρω/ει, τραβάω/ει, ρίχνω/ει | ||
| σ̌υρίζετε | σφυρίζετε | σῦριγξ | |
| συρμένα | τραβηγμένα | ||
| σύρον | (προστ.) σύρε, τράβα, ρίξε | ||
| σύρω | σέρνω, τραβώ, ρίχνω | ||
| ταγιανεύ’ | αντέχει, βαστάει, υπομένει | dayanmak | |
| ταγιανίζω | αντέχω, βαστάω, υπομένω | dayanmak | |
| ταπακέραν | ταμπακιέρα, καπνοθήκη | tabacchiera | |
| ταραπολόζ’ | μεταξωτό ζωνάρι το οποίο στην ύφανσή του έβγαζε κάθετες και οριζόντιες ραβδώσεις με αποτέλεσμα να σχηματίζεται καρό | Ṭarābulus<Τρίπολις [η Τρίπολη του Λιβάνου φημιζόταν ιστορικά για την παραγωγή μεταξωτών και βαμβακερών υφασμάτων, κυρίως κατά την οθωμανική περίοδο αλλά και νωρίτερα, στη μεσαιωνική εποχή] | |
| ταφόπο | (υποκορ.) τάφος | ||
| τελείσαι | τελειώνεις, εξαντλείσαι | ||
| τέρ’ | (προστ.) κοίταξε | ||
| τερείς | κοιτάς | ||
| τερείτε | κοιτάτε | ||
| τερέστ’ | (προστ.) κοιτάξτε | ||
| τερώ | κοιτώ | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| τι͜αρτίπ’ | τέχνασμα, σχέδιο | tertip/tertīb | |
| τι͜αρτόπα | καημοί, βάσανα, στενοχώριες | dert | |
| τι͜άτι͜α | (κλητ.) πατέρα! | dede | |
| τιδέν | τίποτα | ||
| τίναν | ποιον/α | ||
| ’το | αυτό, το (προσωπική αντωνυμία) | ||
| τογραεύ’νε | κομματιάζουν | doğramak | |
| ’τον | αυτόν | ||
| τοξάρ’ | δοξάρι | ||
| τραβωδείς | τραγουδάς | ||
| τραβωδίας | τραγούδια | ||
| τραγωδείς | τραγουδάς | ||
| τράντα | τριάντα | ||
| τράνυνον | (προστ.) (αμεταβ.) μεγάλωσε, (μεταβ.) ανέθρεψε | τρανόω-ῶ | |
| τρέχ̌’ | τρέχει | ||
| τρυγόνα | το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| τρυγονίτσα | (υποκορ.) το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| τρυγονόπο | μικρό τρυγόνι | ||
| τσάμι͜ας | πλεξούδες | ||
| τσαμόπα | πλεξουδίτσες | ||
| τσ̌ατμάδας | αυτά που σμίγουν, συναρμόζονται | çatma | |
| τσ̌έπι͜α | τσέπη | cep/ceyb | |
| τσ̌εχέλαινα | άπειρη, ανώριμη, άβγαλτη | cehil/cehl | |
| τσ̌εχέλ’κα | άπειρα, ανώριμα, άβγαλτα | cehil/cehl | |
| τσ̌εχέλ’κον | άπειρο, ανώριμο, άβγαλτο | cehil/cehl | |
| τσ̌ιβαΐρ-τασ̌ιν | πολύτιμος λίθος, διαμάντι | cevahir taşı<cevahir/cevāhir + taş | |
| τσ̌ιλβι͜αλίν | δελεαστικό, προκλητικό | cilveli | |
| τσιρίζ’νε | παράγουν δυνατό διαπεραστικό ήχο | σῦριγξ | |
| τσ̌ιτσ̌άκια | λουλούδια | çiçek | |
| τσ̌ού͜εις | λυπάσαι, συμπονάς | σίζω | |
| τσ̌ούζω | λυπάμαι, συμπονώ | σίζω | |
| τσούναν | σκύλα | κύων→κύαινα | |
| τυλίζω | τυλίγω | ||
| τύλτσον | (προστ.) τύλιξε | ||
| τυρα̤ννί͜εις | τυραννάς, ταλαιπωρείς | ||
| τυραννί͜εις | τυραννάς, ταλαιπωρείς | ||
| τυρι͜αννί͜εις | τυραννάς, ταλαιπωρείς | ||
| υεία | υγεία | ||
| φέγγον | φεγγάρι | ||
| φέρ’ | φέρνω/ει | ||
| φέρεν | (προστ.) φέρε | ||
| φίλ’ | (προστ. φιλώ) φίλα, (πληθ. φίλον) φίλοι | ||
| φίλεμαν | φιλί | ||
| ’φίλ’να | (εφίλ’να) φιλούσα | ||
| φοάται | φοβάται | ||
| φοούμ’ | φοβάμαι | ||
| φοούμαι | φοβάμαι | ||
| φοράς | φορές | ||
| φορείς | φοράς | ||
| φορεσία | φορεσιά, ένδυση | ||
| φοτά | μέρος γυναικείας ενδυμασίας που έμπαινε πάνω από το λαχόρι, το ζωνάρι το οποίο έδεναν οι γυναίκες τριγωνικά στη μέση τους πάνω από τη ζιπούνα, γεν. ποδιά | futa | |
| φουλιρία | φλουριά | ||
| φραντάλαν | γυναίκα πρόσχαρη, πληθωρική γυναίκα | ||
| ’φτάγω | (ευτάγω) κάνω, φτιάχνω | εὐθειάζω | |
| ’φτάς | (ευτάς) κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| φύλαξον | (προστ.) φύλαξε | ||
| φυσ̌ά̤κια | φυσίγγια | fişek/fişeng/φῦσιγξ | |
| φωλέαν | φωλιά | ||
| φωλέας | (ονομ.πληθ.) φωλιές, (γεν. ενικού) φωλιάς | ||
| χ̌αίρουμαι | χαίρομαι | ||
| χ̌ερόπα | χεράκια | ||
| χ̌ερόπο | χεράκι | ||
| ’χ̌ι͜ονίγα | (εχ̌ι͜ονίγα) χιονίστηκα | ||
| χ̌ι͜ονόπον | χιονάκι | ||
| χαζίρ | έτοιμος/ο/η | hazır/ḥāżir | |
| χαϊβάν’ | ζώο, μτφ. ανεγκέφαλος, ανάλγητος άνθρωπος | hayvan/ḥayvān | |
| χαΐναινα | σκληρόκαρδη, άπονη, άγρια | hain/ḫāʾin | |
| χαλκωματένεν | από χαλκό, χάλκινο | ||
| χάμαι | χάνομαι, μτφ. πεθαίνω | ||
| χαμελά | χαμηλά | ||
| χαμέλυνον | χαμήλωσε | ||
| χάν’νταν | χάνονται, διώχνονται | ||
| χαράμ’ | χαράμι, κάτι που δεν έχει τελικά όφελος ή αποτέλεσμα | haram/ḥarām | |
| χαρτώματα | λεπτά φύλλα σανιδιών ειδικά για την στέγη | ||
| χάται | χάνεται | ||
| χατίρ’ν | χάρη, σεβασμός, υπόληψη | hatır/ḫāṭir | |
| χτέντσον | (προστ.) χτένισε | ||
| χτίσον | (προστ.) χτίσε, φτιάξε | ||
| χώρα | οι ξένοι γενικά, οι μη οικείοι, η ξενιτειά | ||
| χώραν | ξένους, μη οικείους, ξενιτειά | ||
| χώρας | ξένος/η/ο/οι γενικά, οι/το/τα μη οικείο/α, ξενιτειάς | ||
| χωρία | χωριά | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ψηλασέας | ορεινά μέρη | ||
| ψ̌όπο | ψυχούλα | ||
| ωμί | ώμος, ώμο | ||
| ώρας | ώρες | ||
| ωρίαζες | πρόσεχες, φύλαγες, επέβλεπες | ||
| ωτία | αυτιά |
¹ ο φέγγον επιάστεν: το φεγγάρι υπέστη έκλειψη
