.
.
Ιστορία και Λαογραφία της Σαντάς

Συλλογή Τσ̌άτσ̌α | Ο Χάρον

fullscreen
Νασάν εσάς, ψηλά ραχ̌ι͜ά,
πάντα χλωροφοράτε
Δι͜αβαίν’νε χρόνι͜α και καιρούς
καμίαν ’κι γεράτε

Εσάς ο Χάρον ’κι σουμώ’
και ξάι ’κι θέλ’ να ελέπ’ σας
γιατί περιφρονάτε͜ ατον
και για τ’ ατό ’κι θέλ’ -τ- σας

Ο Χάρον αδιάκριτον
που πάντα ακ’λουθά μας
Την κερεντήν σαλεύ’ και κόφτ’
χωρίς να ερωτά μας

Θερίζ’ και παίρ’ ήντιναν θέλ’
κανέναν ’κι λυπάται
Σον άλλον κόσμον κούζ’νε σας
ελάτ’ εσείν δεβάτε

Κανείται ντ’ έζησετε εσείν,
τα χρόνια ετελέθαν
Τον τόπον εσουν θέλ’νε άλλ’
ατώρα π’ εγεννέθαν

Πολλά τρανόν έν’ τ’ άχτ’ν ατ’
σοι σακάτ’ς και γεροντάδας
Άλλα ήσυχα πα ’κι αφήν’
παλληκάρι͜α, νυφάδας

Ατώρα όμως οι διατροί
τον Χάρον αντικρύζ’νε
Σοι ζωντανούς κάμποσα χρόνια
παραπάν’ χαρίζ’νε
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
ακ’λουθάακολουθεί
ατώρατώρα
αφήν’αφήνει
γεράτεγερνάτε
δεβάτεπηγαίνετε
δι͜αβαίν’νε(για τόπο) περνούν, διασχίζουν, (για χρόνο) περνούν (γενικότερα) περνούν, παύουν, τελειώνουν διαβαίνω
εγεννέθανγεννήθηκαν
έζησετεζήσατε
ελάτ’έλατο
ελέπ’βλέπει/βλέπω
έν’είναι
ερωτάρωτάει
εσείνεσείς
εσουνσας
ετελέθαν(αμτβ.) τελείωσαν, εξαντλήθηκαν, μτφ. πέθαναν
ήντινανόποιον/α/ο
θέλ’νεθέλουν
καμίανποτέ
κανείταιείναι αρκετό, επαρκεί για κτ ἱκανόω
κερεντήνκόσσα, μακρυδρέπανο, γεωργικό εργαλείο με το οποίο θερίζεται το τριφύλλι ή άλλο χόρτο, είδος δρεπανιού գերանդի (gerandi)
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κούζ’νελαλούν, καλούν
κόφτ’κόβει
νασάνχαρά σε
νυφάδαςνύφες
ξάικαθόλου
παπάλι, επίσης, ακόμα
παίρ’παίρνω/ει
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
ραχ̌ι͜άράχες, βουνά
σακάτ’ςσακάτης, ανάπηρος sakat/saḳaṭ
σοιστους/στις, τους/τις
χαρίζ’νεχαρίζουν
χλωροφοράτεείστε καταπράσινα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
ακ’λουθάακολουθεί
ατώρατώρα
αφήν’αφήνει
γεράτεγερνάτε
δεβάτεπηγαίνετε
δι͜αβαίν’νε(για τόπο) περνούν, διασχίζουν, (για χρόνο) περνούν (γενικότερα) περνούν, παύουν, τελειώνουν διαβαίνω
εγεννέθανγεννήθηκαν
έζησετεζήσατε
ελάτ’έλατο
ελέπ’βλέπει/βλέπω
έν’είναι
ερωτάρωτάει
εσείνεσείς
εσουνσας
ετελέθαν(αμτβ.) τελείωσαν, εξαντλήθηκαν, μτφ. πέθαναν
ήντινανόποιον/α/ο
θέλ’νεθέλουν
καμίανποτέ
κανείταιείναι αρκετό, επαρκεί για κτ ἱκανόω
κερεντήνκόσσα, μακρυδρέπανο, γεωργικό εργαλείο με το οποίο θερίζεται το τριφύλλι ή άλλο χόρτο, είδος δρεπανιού գերանդի (gerandi)
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κούζ’νελαλούν, καλούν
κόφτ’κόβει
νασάνχαρά σε
νυφάδαςνύφες
ξάικαθόλου
παπάλι, επίσης, ακόμα
παίρ’παίρνω/ει
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
ραχ̌ι͜άράχες, βουνά
σακάτ’ςσακάτης, ανάπηρος sakat/saḳaṭ
σοιστους/στις, τους/τις
χαρίζ’νεχαρίζουν
χλωροφοράτεείστε καταπράσινα
Σημειώσεις
Εδώ στην Ελλάδα έχει γράψει αρκετά ποιήματα ο Παύλος Τσ̌άτσ̌ας, που αν και γεννήθηκε στη Ρωσία και δεν ξέρει καθόλου τη Σαντά, όμως έγραψε αρκετά παραστατικά.
(Στάθης Αθανασιάδης)

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost