
Στιχουργοί: Βασίλης Μωυσιάδης
Συνθέτες: Χρήστος Παπαδόπουλος
Τ’ αρνί μ’ κοιμάται μαναχόν [Να λελεύ’ ατο!] σ’ ένα δεντρού εβόραν [Ντό να ’ίνουμαι; Όι, όι! Ποδεδίζ’ ατο!/Να λελεύω σε!] Κλώσκουμαι λέω ση κεντή μ’ [Να λελεύ’ ατο!] «πέει με, ντ’ ευτάς ατώρα;» [Ντό να ’ίνουμαι; Όι, όι! Ποδεδίζ’ ατο!/Να λελεύ’ ατο!] Επεσ̌κεπάεν τ’ έμορφον [Να λελεύ’ ατο!] κι εφάνθανε τα κάλλα̤ τ’ [Ντό να ’ίνουμαι; Ποδεδίζ’ ατο!] Σο γιάν’ ατ’ς να εκόνευα [Βάι! Ν’ αηλί εμέν!/Να λελεύω σε!] κι επαίρ’να ’το εγκάλια μ’ [Ντό να ’ίνουμαι; Όι, όι! Να λελεύ’ ατο!/Ποδεδίζ’ ατο!] Τερώ και ’κι χορτάζ’ ατο, [Να λελεύ’ ατο!] ο νους ι-μ’ πάει κι εχάθεν [Ντό να ’ίνουμαι; Όι, όι! Ποδεδίζ’ ατο!] Ντό να ’φτάγω ο άχαρον; [Να λελεύ’ ατο!] Φάτε, ομμάτα̤, φάτεν [Ντό να ’ίνουμαι; Όι, όι! Ποδεδίζ’ ατο!] Αρνί μ’, να μη εγνέφιζες, [Να λελεύω σε!] εσέν εφίλ’να μίαν [Ντό να ’ίνουμαι; Ποδεδίζω σε!] Και τούλα-τούλα έφευα, [Να λελεύ’ ατο!] νέ κάταν, νέ ζεμίαν [Ντό να ’ίνουμαι; Όι, όι! Ποδεδίζ’ ατο!]
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| ατ’ς | αυτής, της | ||
| ατώρα | τώρα | ||
| γιάν’ | πλάι, πλευρά | yan | |
| δεντρού | δέντρου | ||
| εβόραν | σκιά | ||
| εγκάλια | αγκαλιά | ||
| εγνέφιζες | ξυπνούσες | ||
| εκόνευα | εγκαθιστούσα, φώλιαζα, προσγειωνόμουν | konmak | |
| έμορφον | όμορφο | ||
| επαίρ’να | έπαιρνα | ||
| επεσ̌κεπάεν | ξεσκεπάστηκε | ||
| ευτάς | κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| εφάνθανε | φάνηκαν, εμφανίστηκαν | ||
| έφευα | έφευγα | ||
| εφίλ’να | φιλούσα | ||
| εχάθεν | χάθηκε | ||
| ζεμίαν | ζημιά | ||
| ’ίνουμαι | γίνομαι | ||
| κάλλα̤ | κάλλη | ||
| κάταν | γάτα | ||
| κεντή | (ον.) εαυτός, (γεν./αιτ.) εαυτό | kendi | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κλώσκουμαι | γυρίζω, επιστρέφω | ||
| λελεύ’ | χαίρομαι/εται | ||
| λελεύω | χαίρομαι | ||
| μαναχόν | (έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά | ||
| μίαν | μια φορά | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| νέ | ούτε | ne | |
| ομμάτα̤ | μάτια | ||
| πέει | (προστ.) πες | ||
| ποδεδίζ’ | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι/εσαι, απολαμβάνω/ει, προσκυνώ/άει | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποδεδίζω σε | να σε χαρώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| τερώ | κοιτώ | ||
| ’το | αυτό, το (προσωπική αντωνυμία) | ||
| τούλα | ήσυχα, φρόνιμα | ||
| ’φτάγω | (ευτάγω) κάνω, φτιάχνω | εὐθειάζω |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| ατ’ς | αυτής, της | ||
| ατώρα | τώρα | ||
| γιάν’ | πλάι, πλευρά | yan | |
| δεντρού | δέντρου | ||
| εβόραν | σκιά | ||
| εγκάλια | αγκαλιά | ||
| εγνέφιζες | ξυπνούσες | ||
| εκόνευα | εγκαθιστούσα, φώλιαζα, προσγειωνόμουν | konmak | |
| έμορφον | όμορφο | ||
| επαίρ’να | έπαιρνα | ||
| επεσ̌κεπάεν | ξεσκεπάστηκε | ||
| ευτάς | κάνεις, φτιάχνεις | εὐθειάζω | |
| εφάνθανε | φάνηκαν, εμφανίστηκαν | ||
| έφευα | έφευγα | ||
| εφίλ’να | φιλούσα | ||
| εχάθεν | χάθηκε | ||
| ζεμίαν | ζημιά | ||
| ’ίνουμαι | γίνομαι | ||
| κάλλα̤ | κάλλη | ||
| κάταν | γάτα | ||
| κεντή | (ον.) εαυτός, (γεν./αιτ.) εαυτό | kendi | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κλώσκουμαι | γυρίζω, επιστρέφω | ||
| λελεύ’ | χαίρομαι/εται | ||
| λελεύω | χαίρομαι | ||
| μαναχόν | (έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά | ||
| μίαν | μια φορά | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| νέ | ούτε | ne | |
| ομμάτα̤ | μάτια | ||
| πέει | (προστ.) πες | ||
| ποδεδίζ’ | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι/εσαι, απολαμβάνω/ει, προσκυνώ/άει | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| ποδεδίζω σε | να σε χαρώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| τερώ | κοιτώ | ||
| ’το | αυτό, το (προσωπική αντωνυμία) | ||
| τούλα | ήσυχα, φρόνιμα | ||
| ’φτάγω | (ευτάγω) κάνω, φτιάχνω | εὐθειάζω |

