
| Στιχουργοί | |
| Συνθέτες | 
Το ραχ̌ίν χ̌ι͜ονίεται, [αμάν] παίρ’ ο ήλιον λύεται [αμάν] Κι εγώ τηνάν αγαπώ [αμάν] αδακέσ’ ’κ’ ευρίεται [αμάν] Τ’ αιϊδόπον βόσ̌κεται, [αμάν] σ̌υρίζ’ ατο κλώσ̌κεται [αμάν] Κι εγώ τηνάν αγαπώ [αμάν] ταραπουλούζ’ ζώσ̌κεται [αμάν] Ε! κουτσ̌ή λεμόν’-λεμόν’, [αμάν] το πόι σ’ άμον τ’ εμόν [αμάν] Ο Θεόν να αξιών’ [αμάν] συ θα ’ίνεσαι τ’ εμόν [αμάν] Μέντσον κι έπαρ’ με, πουλί μ’, σην οτά σ’ [αμάν] Αγκαλιάστ’ και φίλ’ με, μ’ ερωτάς [αμάν]
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση | 
|---|---|---|---|
| αγκαλιάστ’ | (προστ.) αγκάλιασε | ||
| αδακέσ’ | εδώ γύρω, κάπου εδώ | ||
| αιϊδόπον | κατσικάκι | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αξιών’ | αξιώσει | ||
| βόσ̌κεται | βοσκάει | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| ερωτάς | ρωτάς | ||
| ευρίεται | βρίσκεται | ||
| ζώσ̌κεται | ζώνεται, φοράει πάνω του | ζώννυμι | |
| ’ίνεσαι | γίνεσαι | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κλώσ̌κεται | γυρίζει, επιστρέφει | ||
| κουτσ̌ή | κόρη | ||
| λύεται | λιώνει | ||
| μέντσον | (προστ.) ειδοποίησε, στείλε μήνυμα, πληροφόρησε, παρήγγειλε | μηνύω | |
| οτά | δωμάτιο | oda | |
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| πόι | ύψος, μπόι (ανάστημα) | boy | |
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| σ̌υρίζ’ | σφυρίζω/ει | σῦριγξ | |
| ταραπουλούζ’ | μεταξωτό ζωνάρι το οποίο στην ύφανσή του έβγαζε κάθετες και οριζόντιες ραβδώσεις με αποτέλεσμα να σχηματίζεται καρό | Ṭarābulus<Τρίπολις [η Τρίπολη του Λιβάνου φημιζόταν ιστορικά για την παραγωγή μεταξωτών και βαμβακερών υφασμάτων, κυρίως κατά την οθωμανική περίοδο αλλά και νωρίτερα, στη μεσαιωνική εποχή] | |
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| φίλ’ | (προστ. φιλώ) φίλα, (πληθ. φίλον) φίλοι | ||
| χ̌ι͜ονίεται | χιονίζεται | 
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. | 
|---|---|---|---|
| αγκαλιάστ’ | (προστ.) αγκάλιασε | ||
| αδακέσ’ | εδώ γύρω, κάπου εδώ | ||
| αιϊδόπον | κατσικάκι | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αξιών’ | αξιώσει | ||
| βόσ̌κεται | βοσκάει | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| ερωτάς | ρωτάς | ||
| ευρίεται | βρίσκεται | ||
| ζώσ̌κεται | ζώνεται, φοράει πάνω του | ζώννυμι | |
| ’ίνεσαι | γίνεσαι | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κλώσ̌κεται | γυρίζει, επιστρέφει | ||
| κουτσ̌ή | κόρη | ||
| λύεται | λιώνει | ||
| μέντσον | (προστ.) ειδοποίησε, στείλε μήνυμα, πληροφόρησε, παρήγγειλε | μηνύω | |
| οτά | δωμάτιο | oda | |
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| πόι | ύψος, μπόι (ανάστημα) | boy | |
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| σ̌υρίζ’ | σφυρίζω/ει | σῦριγξ | |
| ταραπουλούζ’ | μεταξωτό ζωνάρι το οποίο στην ύφανσή του έβγαζε κάθετες και οριζόντιες ραβδώσεις με αποτέλεσμα να σχηματίζεται καρό | Ṭarābulus<Τρίπολις [η Τρίπολη του Λιβάνου φημιζόταν ιστορικά για την παραγωγή μεταξωτών και βαμβακερών υφασμάτων, κυρίως κατά την οθωμανική περίοδο αλλά και νωρίτερα, στη μεσαιωνική εποχή] | |
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| φίλ’ | (προστ. φιλώ) φίλα, (πληθ. φίλον) φίλοι | ||
| χ̌ι͜ονίεται | χιονίζεται | 

