.
.
Τα ποντιακά των Τσανάκαλη - Λαζαρίδη Νο1

Ας σον πρόσωπο μ’ εχάθεν

Στιχουργοί
Συνθέτες
Ας σον πρόσωπο μ’ εχάθεν
Στιχουργοί
Συνθέτες
fullscreen
Ας σον πρόσωπο μ’ εχάθεν
όλεν το χαμόγελον
Τ’ άψιμον ντο καίει το ψ̌όπο μ’
’κι σβήν’ ατο με νερόν

Ερρώστεσεν η καρδία μ’
και -ν- η ψ̌η μ’ έντον γεράν
Χάρε, έλα -ν- έπαρ’ το ψ̌όπο μ’,
ντο ζω σ’ εμέν νεφιλά̤ν

Θεέ μ’, για άλλαξον την τύχη μ’,
για έπαρ’ με -ν- ας γλυτώνω
Χρόνι͜α εγώ την ψ̌η μ’ κλαινίζω
και μετ’ ατό πολεμώ

Χάρε, όντες θα παίρτς το ψ̌όπο μ’
ζύαξον α’ ίσα-ίσα
Τερτλίν και πονεμένον έν’,
τέρ’ και μη βασανί͜εις α’
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
α’(ατό) αυτό, το
άλλαξον(προστ.) άλλαξε
ας σοναπ’ τον ασό σον (από τον)
άψιμονφωτιά
βασανί͜ειςβασανίζεις
γεράνπληγή, τραύμα yara
έν’είναι
έντονέγινε
έπαρ’(προστ.) πάρε
ερρώστεσεναρρώστησε
εχάθενχάθηκε
ζύαξον(προστ.) ζύγισε
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κλαινίζωστενοχωρώ, κάνω κπ να κλάψει
μετ’μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος)
όλενόλη/ο, ολόκληρη/ο
όντεςόταν
παίρτςπαίρνεις
τέρ’(προστ.) κοίταξε
τερτλίνκαημένο, βασανισμένο, στενοχωρημένο dertli
ψ̌ηψυχή
ψ̌όποψυχούλα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
α’(ατό) αυτό, το
άλλαξον(προστ.) άλλαξε
ας σοναπ’ τον ασό σον (από τον)
άψιμονφωτιά
βασανί͜ειςβασανίζεις
γεράνπληγή, τραύμα yara
έν’είναι
έντονέγινε
έπαρ’(προστ.) πάρε
ερρώστεσεναρρώστησε
εχάθενχάθηκε
ζύαξον(προστ.) ζύγισε
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κλαινίζωστενοχωρώ, κάνω κπ να κλάψει
μετ’μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος)
όλενόλη/ο, ολόκληρη/ο
όντεςόταν
παίρτςπαίρνεις
τέρ’(προστ.) κοίταξε
τερτλίνκαημένο, βασανισμένο, στενοχωρημένο dertli
ψ̌ηψυχή
ψ̌όποψυχούλα
Ας σον πρόσωπο μ’ εχάθεν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr