
| Στιχουργοί | |
| Συνθέτες | 
Σο παρχάρ’ και σο ραχ̌ίν εκεί, πουλί μ’, η ζωή Και σα κρύα τα νερά, έκιτι, Θεού χαρά Σο παρχάρ’ και σο ραχ̌ίν εκεί, πουλί μ’, η ζωή Σα τσ̌ιτσ̌έκια άμον εσέν και τη λύρας η καϊτέ Κι όντες φίλεμαν θα δί’ς παίζω εγώ και τραγωδείς Σα τσ̌ιτσ̌έκια άμον εσέν και τη λύρας η καϊτέ Η εγάπ’ ασ’ όλια απάν’ με τ’ αηδόνια σα δεντρά Κι ο παράδεισον τη γης όντες είσαι με τ’ αρνί σ’ Η εγάπ’ ασ’ όλια απάν’ με τ’ αηδόνια σα δεντρά
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση | 
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| απάν’ | πάνω | ||
| ασ’ | από | ||
| δί’ς | δίνεις | ||
| εγάπ’ | αγάπη | ||
| έκιτι | έκφραση αναπόλησης που υποδηλώνει νοσταλγία για κάτι παρελθοντικό | hey gidi | |
| καϊτέ | μελωδία, μουσική σύνθεση, μουσικός σκοπός | kayde | |
| όλια | όλα | ||
| όντες | όταν | ||
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| τραγωδείς | τραγουδάς | ||
| τσ̌ιτσ̌έκια | λουλούδια | çiçek | |
| φίλεμαν | φιλί | 
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. | 
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| απάν’ | πάνω | ||
| ασ’ | από | ||
| δί’ς | δίνεις | ||
| εγάπ’ | αγάπη | ||
| έκιτι | έκφραση αναπόλησης που υποδηλώνει νοσταλγία για κάτι παρελθοντικό | hey gidi | |
| καϊτέ | μελωδία, μουσική σύνθεση, μουσικός σκοπός | kayde | |
| όλια | όλα | ||
| όντες | όταν | ||
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| τραγωδείς | τραγουδάς | ||
| τσ̌ιτσ̌έκια | λουλούδια | çiçek | |
| φίλεμαν | φιλί | 

