Προβολή Τραγουδιού
Έχω έναν μυστικόν

Στιχουργοί: Apolas Lermi, Νικόλαος Ξενιτόπουλος
Συνθέτες: Ματθαίος Τσαχουρίδης
Καλλιτέχνες: Apolas Lermi, Ματθαίος Τσαχουρίδης
Έχω έναν μυστικόν, μυστικόν, μυστικόν, Τη καρδίας τέρτ’ γλυκόν, τέρτ’ γλυκόν, τέρτ’ γλυκόν Έναν έμορφον κορίτσ’ την καρδία μ’ τυρα̤ννίζ’, λύεται ας σην σεβτάν ’κ’ επορεί να ταγιανίζ’ Gözlerunde bir bahar, dağlarun eşi gibi Sevdan eritti beni, yayla güneşi gibi¹ Mavi mavi gözleri, ateş gibi bakan yar Şeker mi, bal mi bilmem, dudağundan akan yar² Έχω έναν μυστικόν, μυστικόν, μυστικόν, Την καρδία μ’ σ̌κίζ’ ματών’, σ̌κίζ’ ματών’, σ̌κίζ’ ματών’ Mavi mavi gözleri, ateş gibi bakan yar Şeker mi, bal mi bilmem, dudağundan akan yar² Çiçeklerden seç beni, kucağuna saç beni Dağlardan bir su gibi, avucunda iç beni³ Έναν έμορφον κορίτσ’ την καρδία μ’ τυρα̤ννίζ’, λύεται ας σην σεβτάν ’κ’ επορεί να ταγιανίζ’
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
έμορφον | όμορφο | ||
επορεί | μπορεί | ||
’κ’ | δεν | ουκί<οὐχί | |
καρδίας | (τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές | ||
λύεται | λιώνει | ||
ματών’ | ματώνει | ||
σ̌κίζ’ | σκίζω/ει | ||
ταγιανίζ’ | αντέχω/ει | dayanmak | |
τέρτ’ | καημός, βάσανο, στενοχώρια (ονομ.) | dert | |
τυρα̤ννίζ’ | τυραννάω/ει, ταλαιπωρώ/εί |
¹ Στα μάτια σου μια άνοιξη, σαν ταίρι των βουνών, ο έρωτάς σου με έλιωσε, όπως ο ήλιος τα βουνά. ² Μπλε τα μάτια της αγάπης, κοιτάζουν σαν φλόγα, αν είναι ζάχαρη ή μέλι δεν ξέρω, αυτό που ρέει από τα χείλη σου ³ Διάλεξέ με ανάμεσα από τα λουλούδια, βάλε με στην αγκαλιά σου, σαν νερό των βουνών, πιες με από τη χούφτα σου