Προβολή Τραγουδιού
Αναθεμά σε μαϊσσοπούλ’ |
Στιχουργοί: Μάκης Πετρίδης
Συνθέτες: Μάκης Πετρίδης
Καλλιτέχνες: Αβραάμ Γκόσιος, Γιάννης Γκόσιος
Ανάθεμά σε μαϊσσοπούλ’, εποίκες με μαΐας Εποίκες με κι εγένουμ’νε γι͜ασίρ’ σην εμορφία σ’ Ν’ επόρ’να κι εταράουμ’νε ατουπέσ’ σα πλεκάδι͜α σ’ κι άμον κερίν ν’ ελύουμ’νε σο ζεστόν την εγκάλι͜α σ’ Έλα, πουλόπο μ’, μετ’ εμέν ας λέω σε και ποίσον Όντες εμπαίντς σ’ εγκαλιόπο μ’ το σπαρελόπο σ’ λύσον Καρίπ’ς και μουγατσ̌ίρ’ς είμαι και βίρι͜α ογρασ̌εύω Αούτο το ζόρ’ τη σεβτάς εγώ να πετσ̌αρεύω
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
αούτο | αυτό/ή | ||
ατουπέσ’ | εκεί μέσα | ατού+απέσ' | |
βίρι͜α | συνεχώς, αδιάκοπα, ασταμάτητα | vira | |
γι͜ασίρ’ | κυριολ. αιχμάλωτος μτφ. ταλαιπώρος, αυτός που έχει υποστεί κακουχίες | esir | |
εγένουμ’νε | έγινα | ||
εγκάλι͜α | αγκαλιά | ||
εγκαλιόπο | αγκαλίτσα | ||
ελύουμ’νε | έλιωνα | ||
εμορφία | ομορφιά | ||
εμπαίντς | μπαίνεις | ||
εποίκες | έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
επόρ’να | μπορούσα | ||
εταράουμ’νε | ανακατευόμουν, αναμιγνυόμουν, μπλεκόμουν | ταράσσω | |
ζόρ’ | ζόρι | zor/zūr | |
καρίπ’ς | ξένος, μοναχικός, φτωχός, ανήμπορος / (αιτ. πληθ.) ξένους, μοναχικούς, φτωχούς, ανήμπορους | garip/ġarīb | |
λύσον | (προστ.) λύσε | ||
μαΐας | μάγια | ||
μαϊσσοπούλ’ | μικρή μάγισσα | ||
μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
μουγατσ̌ίρ’ς | πρόσφυγας, μετανάστης | muhacir/muhācir | |
ογρασ̌εύω | (αμτβ) πασχίζω, παλεύω | uğraşmak | |
όντες | όταν | ||
πετσ̌αρεύω | καταφέρνω, αντιμετωπίζω, τα βγάζω πέρα | becermek | |
πλεκάδι͜α | (πληθ.) πλεκάδιν = στενή μακρά υφαντή ζώνη γυναικών | ||
ποίσον | (προστ.) κάνε, φτιάξε | ποιέω, ποιῶ | |
πουλόπο | πουλάκι | ||
σεβτάς | αγάπης, έρωτα | sevda/sevdā | |
σπαρελόπο | μέρος γυναικείας ενδυμασίας αυτοτελές που χρησιμεύει ως κάλυμμα του στήθους | spalliera |