Ποντιακός Στίχος

Προβολή Τραγουδιού

Κατεβάστε τους στίχους σε PDF

Ο Παναής ο αγαπέξ

Θεσσαλονίκη ετράνυνεςΘεσσαλονίκη ετράνυνες

Στιχουργοί: Μάκης Ερημίτης

Συνθέτες: Κώστας Καραπαναγιωτίδης

Καλλιτέχνες: Θεόδωρος Βεροιώτης, Κώστας Καραπαναγιωτίδης


[Και -ν-] Ο Παναής ο αγαπέξ¹
[γιαρ, γιαρ, αμάν/όι, όι, αμάν]
[και] κρυφοτερεί νυφάδα̤
[Σεβγκιλίμ τ’ εμόν γιαβρίν/Τσ̌ιτσ̌εκλίν τ’ εμόν πουλίν]
[Και] Τρέχ̌’ με τη λύραν σ’ έμορφα
[γιαρ, γιαρ, αμάν/όι, όι, αμάν]
[και] σα γάμους, σα σουμάδα̤
[Σεβγκιλίμ τ’ εμόν γιαβρίν/Τσ̌ιτσ̌εκλίν τ’ εμόν πουλίν]

Ο Παναής ο αγαπέξ
τέρεν, πουλί μ’, πώς σύρ’ α̤το έξ’
Τέρεν, πουλί μ’, πώς σύρ’ α̤το έξ’
δος με φιλέματα πέντε - έξ’

[Και] Τη λύραν ατ’ όντες τσ̌ιζεύ’
[γιαρ, γιαρ, αμάν/όι, όι, αμάν]
και σύρ’ τα τοξαρέας
[Σεβγκιλίμ τ’ εμόν γιαβρίν/Τσ̌ιτσ̌εκλίν τ’ εμόν πουλίν]
[Και] Τσ̌ιπ τ’ έμορφα γλυκοτερεί
[γιαρ, γιαρ, αμάν/όι, όι, αμάν]
και σύρ’ α̤τα ματέας
[Σεβγκιλίμ τ’ εμόν γιαβρίν/Τσ̌ιτσ̌εκλίν τ’ εμόν πουλίν]

Ο Παναής ο αγαπέξ
τέρεν, πουλί μ’, πώς σύρ’ α̤το έξ’
Τέρεν, πουλί μ’, πώς σύρ’ α̤το έξ’
δος με φιλέματα πέντε - έξ’

[Και -ν-] Εμοίασεν τον πάππον ατ’,
[γιαρ, γιαρ, αμάν/όι, όι, αμάν]
[και -ν-] εμοίασεν τον κύρ’ν ατ’
[Σεβγκιλίμ τ’ εμόν γιαβρίν/Τσ̌ιτσ̌εκλίν τ’ εμόν πουλίν]
[Και -ν-] Έμπρι͜α τ’ θέλ’ πάντα να ελέπ’
[γιαρ, γιαρ, αμάν/όι, όι, αμάν]
[και] γομάτον το ποτήρ’ν ατ’
[Σεβγκιλίμ τ’ εμόν γιαβρίν/Τσ̌ιτσ̌εκλίν τ’ εμόν πουλίν]

Ο Παναής ο αγαπέξ
τέρεν, πουλί μ’, πώς σύρ’ α̤το έξ’
Τέρεν, πουλί μ’, πώς σύρ’ α̤το έξ’
δος με φιλέματα πέντε - έξ’

[Και -ν-] Ο Παναής ο αγαπέξ
[γιαρ, γιαρ, αμάν/όι, όι, αμάν]
με κέφι͜α και με φέντι͜α²
[Σεβγκιλίμ τ’ εμόν γιαβρίν/Τσ̌ιτσ̌εκλίν τ’ εμόν πουλίν]
[Και] Χ̌ίλι͜α χαράντας έχτισεν
[όι, όι, αμάν/γιαρ, γιαρ, αμάν]
και άλλα χ̌ίλι͜α γλέντι͜α
[Σεβγκιλίμ τ’ εμόν γιαβρίν/Τσ̌ιτσ̌εκλίν τ’ εμόν πουλίν]

Ο Παναής ο αγαπέξ
τέρεν, πουλί μ’, πώς σύρ’ α̤το έξ’
Τέρεν, πουλί μ’, πώς σύρ’ α̤το έξ’
δος με φιλέματα πέντε - έξ’ σουμάδ’
Γλωσσάρι
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
γιαβρίνμωρό, μικρό, παιδί yavru
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
γλυκοτερείγλυκοκοιτάζει
γομάτονγεμάτο/η
δοςδώσε
ελέπ’βλέπει/βλέπω
εμοίασενέμοιαξε
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έμορφαόμορφα
έμπρι͜αμπροστά ἐμπρός
έξ’έξω ή ο αριθμός έξι
κρυφοτερείκρυφοκοιτάζει
κύρ’νκύρη, πατέρα
ματέαςματιές
νυφάδα̤νύφες
όντεςόταν
πάππονπαππούς
σεβγκιλίμαγαπημένο μου, λατρεμένο μου sevgilim
σουμάδ’σημάδι, μτφ. ως ένδειξη πίστης και υπόσχεση γάμου
σουμάδα̤σημάδια, αρραβώνες
σύρ’σύρω/ει, τραβάω/ει, ρίχνω/ει
τέρεν(προστ.) κοίταξε
τοξαρέαςδοξαριές
τρέχ̌’τρέχει
τσ̌ιζεύ’γρατζουνάω/ει çizmek
τσ̌ιπεντελώς, ολότελα, ακριβώς
τσ̌ιτσ̌εκλίνανθισμένο, γεμάτο άνθη, ανθηρό çiçekli
φιλέματαφιλιά
χαράνταςχαρές, γάμοι
Σημειώσεις
¹ εδώ ως παρατσούκλι «αγαπησιάρης»
² όπως μας καταμαρτυρήθηκε από τον ίδιο το τραγουδιστή, έχει την έννοια του «τεχνάσματα», πλην όμως δεν ήταν εφικτό να διασταυρωθεί η εγκυρότητα και η ετυμολογία της λέξης

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Τραγούδια: 10160 | Albums/Singles: 1949 | Συντελεστές: 2165 | Λήμματα: 16837
Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr