Ποντιακός Στίχος

Προβολή Τραγουδιού

Κατεβάστε τους στίχους σε PDF

Έλα το πουλόπο μ’, έλα

Έλα πουλί μ’Έλα πουλί μ’

Στιχουργοί: Θεόδωρος Σαχινίδης

Συνθέτες: Κώστας Καραπαναγιωτίδης

Καλλιτέχνες: Κώστας Καραπαναγιωτίδης, Μπάμπης Κεμανετζίδης


Έλα το πουλόπο μ’, έλα
τέρ’ εμέν και χαμογέλα
Τέρ’ τ’ ομμάτι͜α πώς δα̤κρύζ’νε
εσέν όντες αντικρύζ’νε

Έλα, έμορφον κορτσόπον,
πέσον¹ απέσ’ σ’ εγκαλιόπο μ’
Φίλ’ με μίαν κι αλλομίαν
έχω σε αδυναμίαν

Θέλω τ’ εσόν το κατσόπον
με το τρυφερόν μαγ’λόπον
Να φιλώ και να λαρούμαι
και να καρδοξελαφρούμαι

Η ζωή μ’ σ’ εσέν καικά
μόνον η ψ̌η μ’ εγροικά
Γίνεται αγαπεμέντσα²
τσ̌ιπ πολλά πα χαρεμέντσα³
Γλωσσάρι
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αγαπεμέντσααγαπημένη
αλλομίανάλλη μια φορά
απέσ’μέσα
εγκαλιόποαγκαλίτσα
εγροικάκαταλαβαίνει
έμορφονόμορφο
εσόνδικός/ή/ό σου
καικάπρος τα κάτω, εκεί ακριβώς, κοντά
κατσόπονπρόσωπο, μέτωπο κατσίν + -όπον (υποκορ.)
κορτσόπονκοριτσάκι
λαρούμαιγιατρεύομαι, θεραπεύομαι
μαγ’λόπονμαγουλάκι magulum
μίανμια φορά
ομμάτι͜αμάτια
όντεςόταν
παπάλι, επίσης, ακόμα
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
πουλόποπουλάκι
τέρ’(προστ.) κοίταξε
τσ̌ιπεντελώς, ολότελα, ακριβώς
φίλ’(προστ. φιλώ) φίλα, (πληθ. φίλον) φίλοι
χαρεμέντσαχαρούμενη
ψ̌ηψυχή
Σημειώσεις
¹ Ορθότερη χρήση στην ποντιακή το «ρούξον» ή «πέσκα»
² Ορθότερη χρήση στην ποντιακή το «αγαπεμένον» (ουδετεροποίηση του άψυχου θηλυκού)
³ Ορθότερη χρήση στην ποντιακή το «χαρεμένον» (ουδετεροποίηση του άψυχου θηλυκού)

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2024

Τραγούδια: 8520 | Albums/Singles: 1314 | Συντελεστές: 1741 | Λήμματα: 15132
Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr