.
.
Για την πατρίδα μ’ τραγωδώ

Ερωτάτε με ντο έχω

Ερωτάτε με ντο έχω
fullscreen
Ερωτάτε με ντο έχω,
ν’ απαντώ σας ’κ’ επορώ
Πώς να λέγω σας «’κι θέλ’ με,
το κορτσόπον ντ’ αγαπώ»;

Ερωτάτε με αν κλαίγω
για τ’ εγάπης το χατίρ’
Πώς να λέγω σας ντο ’κχ̌ύνω
τα δάκρυ͜α με το ποτήρ’;

Ερωτάτε με αν θέλω
βίον και παράν πολλά
Ατά ψ̌ην ’κι γουρταρεύ’νε,
’γώ εξέρ’ ατο καλά

Ερωτάτε με -ν- ατώρα
ντό θα ’φτάγω σην ζωή μ’
Θολωμένον έν’ τ’ αχούλι μ’,
κουβαρι͜αγμένον η ψ̌η μ’
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
απαντώσυναντώ, προϋπαντώ, αποκρίνομαι
ατάαυτά
ατώρατώρα
αχούλιμυαλό akıl/ʿaḳl
βίοντο βιος, το σύνολο των ζωντανών που έχει στην ιδιοκτησία του κάποιος, η περιουσία κάποιου
γουρταρεύ’νεγλυτώνουν κτ/κπ από, διασώζουν kurtarmak
εγάπηςαγάπης
έν’είναι
εξέρ’ξέρω/ει, γνωρίζω/ει
επορώμπορώ
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κορτσόπονκοριτσάκι
κουβαρι͜αγμένονκουβαριασμένη/ο
’κχ̌ύνωεκχύνω, χύνω, εκβάλλω εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω
παράνλεφτά, το χρήμα para/pāre
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
’φτάγω(ευτάγω) κάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
χατίρ’χάρη, σεβασμός, υπόληψη hatır/ḫāṭir
ψ̌ηψυχή
ψ̌ηνψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
απαντώσυναντώ, προϋπαντώ, αποκρίνομαι
ατάαυτά
ατώρατώρα
αχούλιμυαλό akıl/ʿaḳl
βίοντο βιος, το σύνολο των ζωντανών που έχει στην ιδιοκτησία του κάποιος, η περιουσία κάποιου
γουρταρεύ’νεγλυτώνουν κτ/κπ από, διασώζουν kurtarmak
εγάπηςαγάπης
έν’είναι
εξέρ’ξέρω/ει, γνωρίζω/ει
επορώμπορώ
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κορτσόπονκοριτσάκι
κουβαρι͜αγμένονκουβαριασμένη/ο
’κχ̌ύνωεκχύνω, χύνω, εκβάλλω εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω
παράνλεφτά, το χρήμα para/pāre
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
’φτάγω(ευτάγω) κάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
χατίρ’χάρη, σεβασμός, υπόληψη hatır/ḫāṭir
ψ̌ηψυχή
ψ̌ηνψυχή
Ερωτάτε με ντο έχω

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost