.
.
Υμνώ

Άστρον τη Βεργίνας/Πράσινα τ’ ομματόπα σ’/Σύρω τον πόνον

Άστρον τη Βεργίνας/Πράσινα τ’ ομματόπα σ’/Σύρω τον πόνον
fullscreen
Άμον ήλες φωτά͜εις, πουλί μ’,
και άστρον τη Βεργίνας
Να παίρω έναν φίλεμα σ’
εδέβαν δέκα μήνας

Όσα να λέγω για τ’ εσέν,
αρνόπο μ’, ’κι κανείνταν
Απάν’ σον πρόσωπο σ’ θα̤ρρείς 
φεγγάρι͜α δέκα κείνταν

♫

Πράσινα είν’ τ’ ομματόπα σ’,
σον ήλεν παρλαεύ’νε [λελεύ’ ατα]
Ατά όντες τερώ -γ- ατα
θα̤ρρώ πως καλατσ̌εύ’νε [λελεύ’ ατα]

Έχ’νε ατά τ’ ομματόπα σ’
τη θάλασσας το χρώμαν [ν’ αηλί εμέν]
Εσέν αν ’κι θα παίρω σε
θα τρώει με ξαν το χώμαν [λελεύω σε/ν’ αηλί εμέν]

♫

Ν’ αηλί εμέν ντο έσυρα
και για τ’ ατό και μόνον
Ατό γελά και χ̌αίρεται
κι εγώ σύρω τον πόνον

Αρνί μ’, όνταν ελέπω σε
πάω να παλαλούμαι
Μαχ̌αίρ’ να έχω σπάουμαι,
κρεμός να έν’ σκοτούμαι
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
απάν’πάνω
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
ατάαυτά
ατααυτά
εδέβαν(για τόπο) πέρασαν, διέσχισαν, (για χρόνο) πέρασαν διαβαίνω
είν’(για πληθ.) είναι
ελέπωβλέπω
έν’είναι
έσυραέσυρα, τράβηξα, έριξα
έχ’νεέχουνε
ήλενήλιος/ήλιο
ήλεςήλιος
καλατσ̌εύ’νεομιλούν, συνομιλούν, συζητούν keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας)
κανείντανείναι αρκετά, επαρκούν για κτ ἱκανόω
κείντανκείτονται, ξαπλώνουν
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κρεμόςγκρεμός
λελεύ’χαίρομαι/εται
λελεύωχαίρομαι
μαχ̌αίρ’μαχαίρι
μήνας(τα) μήνες
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
ξανπάλι, ξανά
ομματόπαματάκια
όντανόταν
όντεςόταν
όσαόσες φορές
παίρωπαίρνω
παλαλούμαιτρελαίνομαι
παρλαεύ’νελάμπουν, λαμποκοπούν parlamak
σκοτούμαισκοτώνομαι
σπάουμαισφάζομαι
σύρωσέρνω, τραβώ, ρίχνω
τερώκοιτώ
φίλεμαφιλί
φωτά͜ειςφωτίζεις, λάμπεις
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
απάν’πάνω
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
ατάαυτά
ατααυτά
εδέβαν(για τόπο) πέρασαν, διέσχισαν, (για χρόνο) πέρασαν διαβαίνω
είν’(για πληθ.) είναι
ελέπωβλέπω
έν’είναι
έσυραέσυρα, τράβηξα, έριξα
έχ’νεέχουνε
ήλενήλιος/ήλιο
ήλεςήλιος
καλατσ̌εύ’νεομιλούν, συνομιλούν, συζητούν keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας)
κανείντανείναι αρκετά, επαρκούν για κτ ἱκανόω
κείντανκείτονται, ξαπλώνουν
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κρεμόςγκρεμός
λελεύ’χαίρομαι/εται
λελεύωχαίρομαι
μαχ̌αίρ’μαχαίρι
μήνας(τα) μήνες
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
ξανπάλι, ξανά
ομματόπαματάκια
όντανόταν
όντεςόταν
όσαόσες φορές
παίρωπαίρνω
παλαλούμαιτρελαίνομαι
παρλαεύ’νελάμπουν, λαμποκοπούν parlamak
σκοτούμαισκοτώνομαι
σπάουμαισφάζομαι
σύρωσέρνω, τραβώ, ρίχνω
τερώκοιτώ
φίλεμαφιλί
φωτά͜ειςφωτίζεις, λάμπεις
Άστρον τη Βεργίνας/Πράσινα τ’ ομματόπα σ’/Σύρω τον πόνον

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2026

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost