.
.
Οι Ερωτόληπτοι

Σκηνή 5η

fullscreen
(εισέρχεται η Πασαγιαννίνα)

ΠΑΣΑΓΙΑΝΝΙΝΑ: Τ’ αίμα σ’ η μαύρη γη να πίν’, το πόστι σ’ θα εβγάλλω!
Αδά απέσ’ ντ’ εγύρευες; Σ̌κοινίν σην ψ̌η σ’ θα βάλω!
Να κάθεσαι μ’ ατόν τον νο̤ν μονάχ̌η, Παναγία!
Να λες και να γελάς μ’ ατόν...

ΓΕΩΡΙΚΑΣ: Πασ̌αγιαννίνα θεία...
Σην καρδά̤ μ’ έχω μυστικόν, θα λέγω σ’ α’, θα πεις μ’ α’
πολλ’ αγαπώ την Δέσποιναν, γυναίκα ατέν θα δί͜εις μ’ α’.
Αέτσ’ κι αρ’ ’κ’ έν’, λελεύω σε, Πασ̌αγιαννίνα θεία;

ΠΑΣΑΓΙΑΝΝΙΝΑ: Ακούς, ακούς του σ̌κύλ’ τον υιόν γυρεύει σ’ εμέν μεγείαν
να ’φτάγει και να δίγ’ ατον γυναίκαν το κορτσόπον!
Ας το κουνίν εσκώθενι ένα βούκαν παιδόπον
και θέλ’ να γίνεται γαμπρός κι αούτο το φουρκάλιν
ελέπ’ς ατο, τράν’ α’, σ’ εσόν θα ρούζει το κιφάλιν.

ΓΕΩΡΙΚΑΣ: Πασ̌αγιαννίνα, κουρ-κουρπάντς, άλλο άλλο ’κι ποίγ’ α’,
’πουσ̌μάνεψα ντ’ εκάθεσα κι εποίκα συντροφία.
Την κόρ-τ-ς αρ’ έπαρ’ τεν και φύγ’ και σο καλόν δεβάτεν,
μη γιανασ̌εύετ’ αδακέσ’, σ’ οσπίτι μ’ μη περάτεν.

ΠΑΣΑΓΙΑΝΝΙΝΑ: Άι, μαύρε, γουρζουλόσπαχτε, το αίμα σ’ θε να πίνω
κι αν ’λέπω σε σ’ οσπίτι μ’ ακέσ’, τ’ εντέρα̤ σ’ θε να ’κχ̌ύνω!
Και σ̌κύλ’ κουτάβ’ να φέρεις νουν, αν θέλτς να ζεις ακόμαν.
Ντε, σούκ’ κα’ συ, κόρη μ’, ας πάμ’, να τρώγει σε το χώμαν!

(φεύγουν)
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
α’(ατό) αυτό, το
αδάεδώ
αδακέσ’εδώ γύρω, κάπου εδώ
αέτσ’έτσι
ακέσ’εκεί
αούτοαυτό/ή
απέσ’μέσα
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ατέναυτήν
βούκανμπουκιά
γιανασ̌εύετ’πλησιάζετε, πλευρίζετε yanaşmak
γουρζουλόσπαχτε(χαϊδευτική προσφώνηση) αυτός/η που είθε να σφαχτεί από τον Γουρζουλά, διαβολεμένος/η
δεβάτεν(προστ.) πηγαίνετε
δί͜ειςδίνεις
δίγ’δίνω
εβγάλλωβγάζω
ελέπ’ςβλέπεις
έν’είναι
έπαρ’(προστ.) πάρε
εποίκαέκανα, έφτιαξα ποιέω-ῶ
εσόνδικός/ή/ό σου
θέλτςθέλεις
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κα’κάτω
καρδά̤καρδιά
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κορτσόπονκοριτσάκι
κουνίνκούνια
’κχ̌ύνωεκχύνω, χύνω, εκβάλλω εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω
λελεύωχαίρομαι
’λέπω(ελέπω) βλέπω
οσπίτισπίτι hospitium<hospes
παιδόπονπαιδάκι
πίν’πίνω/ει
’πουσ̌μάνεψα(επουσ̌μάνεψα) μετάνιωσα pişman olmak<paşmān
ρούζειπέφτει
σ̌κύλ’(γεν.) σκύλου
σούκ’(προστ.) σήκω
’φτάγει(ευτάει) κάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
ψ̌ηψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
α’(ατό) αυτό, το
αδάεδώ
αδακέσ’εδώ γύρω, κάπου εδώ
αέτσ’έτσι
ακέσ’εκεί
αούτοαυτό/ή
απέσ’μέσα
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ατέναυτήν
βούκανμπουκιά
γιανασ̌εύετ’πλησιάζετε, πλευρίζετε yanaşmak
γουρζουλόσπαχτε(χαϊδευτική προσφώνηση) αυτός/η που είθε να σφαχτεί από τον Γουρζουλά, διαβολεμένος/η
δεβάτεν(προστ.) πηγαίνετε
δί͜ειςδίνεις
δίγ’δίνω
εβγάλλωβγάζω
ελέπ’ςβλέπεις
έν’είναι
έπαρ’(προστ.) πάρε
εποίκαέκανα, έφτιαξα ποιέω-ῶ
εσόνδικός/ή/ό σου
θέλτςθέλεις
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κα’κάτω
καρδά̤καρδιά
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κορτσόπονκοριτσάκι
κουνίνκούνια
’κχ̌ύνωεκχύνω, χύνω, εκβάλλω εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω
λελεύωχαίρομαι
’λέπω(ελέπω) βλέπω
οσπίτισπίτι hospitium<hospes
παιδόπονπαιδάκι
πίν’πίνω/ει
’πουσ̌μάνεψα(επουσ̌μάνεψα) μετάνιωσα pişman olmak<paşmān
ρούζειπέφτει
σ̌κύλ’(γεν.) σκύλου
σούκ’(προστ.) σήκω
’φτάγει(ευτάει) κάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
ψ̌ηψυχή

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2026

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost