
| Στιχουργοί | |
| Συνθέτες |
Έρθες και -ν- εράεψες τη καρδι͜άς ι-μ’ τ’ ανοιγάρ’ Πασ̌κείμ’ είπα σε -ν- «έμπα, τη ζωή μ’ εσύ -ν- έπαρ’»; Δώστε με την κεμεντζ̌έν, το τοξάρι μ’ τ’ άκλερον Για τ’ ατέν θα τραγωδώ το τσ̌ιζίν το υστερνόν Αν αγγεύ’νε τ’ όνεμα σ’ άλλο ’κι θα καίουμαι Εμέν μάνα εγέννεσεν να γελώ, να χ̌αίρουμαι Δώστε με την κεμεντζ̌έν, το τοξάρι μ’ τ’ άκλερον Για τ’ ατέν θα τραγωδώ το τσ̌ιζίν το υστερνόν Το ψ̌όπο σ’ θα ταγ̆ι͜ανίζ’, τον καιρό σ’ μη χάντς, πουλί μ’ Ο Θεόν θα δί’ και παίρ’, αρ’ αέτσ’ έν’ η ζωή Δώστε με την κεμεντζ̌έν, το τοξάρι μ’ τ’ άκλερον Για τ’ ατέν θα τραγωδώ το τσ̌ιζίν το υστερνόν
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αγγεύ’νε | προσεγγίζουν, αναφέρουν | ||
| αέτσ’ | έτσι | ||
| άκλερον | άκληρο, φτωχό, δύστυχο, ταλαίπωρο | ||
| ανοιγάρ’ | κλειδί | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| ατέν | αυτήν | ||
| δί’ | δίνει | ||
| δί’ και παίρ’ | (εκφ. δίνει και παίρνει) σβήνει κι ανάβει, ενεργεί αλλοπρόσαλλα | ||
| εγέννεσεν | γέννησε | ||
| έμπα | (προστ.) μπες | ||
| έν’ | είναι | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| εράεψες | έψαξες, γύρεψες, αναζήτησες | aramak | |
| έρθες | ήρθες | ||
| καίουμαι | καίγομαι | ||
| κεμεντζ̌έν | λύρα | kemençe/kemānçe | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| όνεμα | όνομα | ||
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| πασ̌κείμ’ | μήπως, μήπως (και) | πᾶς καί ἔνι | |
| ταγ̆ι͜ανίζ’ | αντέχω/ει, βαστάω/ει, υπομένω/εις | dayanmak | |
| τραγωδώ | τραγουδάω | ||
| τσ̌ιζίν | γραμμή, αράδα | çizgi | |
| υστερνόν | κατοπινό, τελευταίο, στερνό | ||
| χ̌αίρουμαι | χαίρομαι | ||
| χάντς | χάνεις, παύεις να έχεις, διώχνεις | ||
| ψ̌όπο | ψυχούλα |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αγγεύ’νε | προσεγγίζουν, αναφέρουν | ||
| αέτσ’ | έτσι | ||
| άκλερον | άκληρο, φτωχό, δύστυχο, ταλαίπωρο | ||
| ανοιγάρ’ | κλειδί | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| ατέν | αυτήν | ||
| δί’ | δίνει | ||
| δί’ και παίρ’ | (εκφ. δίνει και παίρνει) σβήνει κι ανάβει, ενεργεί αλλοπρόσαλλα | ||
| εγέννεσεν | γέννησε | ||
| έμπα | (προστ.) μπες | ||
| έν’ | είναι | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| εράεψες | έψαξες, γύρεψες, αναζήτησες | aramak | |
| έρθες | ήρθες | ||
| καίουμαι | καίγομαι | ||
| κεμεντζ̌έν | λύρα | kemençe/kemānçe | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| όνεμα | όνομα | ||
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| πασ̌κείμ’ | μήπως, μήπως (και) | πᾶς καί ἔνι | |
| ταγ̆ι͜ανίζ’ | αντέχω/ει, βαστάω/ει, υπομένω/εις | dayanmak | |
| τραγωδώ | τραγουδάω | ||
| τσ̌ιζίν | γραμμή, αράδα | çizgi | |
| υστερνόν | κατοπινό, τελευταίο, στερνό | ||
| χ̌αίρουμαι | χαίρομαι | ||
| χάντς | χάνεις, παύεις να έχεις, διώχνεις | ||
| ψ̌όπο | ψυχούλα |

