.
.
Λαογραφικά Κερασούντος

Απ’ όλα τ’ άστρα τ’ ουρανού

fullscreen
Απ’ όλα τ’ άστρα τ’ ουρανού
το φεγγαράκιν αγαπώ
οπού με φέγγει και διαβώ
και πάγω σην πολ’ αγαπώ¹
Κυπαρισσάκι μου δροσερό,
π’ έχεις στην ρίζαν κρυό νερόν
Και στην κορφήν χρυσόν σταυρόν
κι απάνω στον χρυσόν σταυρόν
Κάθετ’ αητός κι η πέρδικα
κι η πέρδικα πουλίν κρατεί
Και το πουλίν χαρτίν κρατεί
και μέσα γράφει το χαρτίν
Όποιος φιλήσει κι αρνησθεί
στο αίμα να βαπτισθεί
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
κρατείκρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
κρατείκρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει
Σημειώσεις
Το τραγούδι ανήκει στα γαμήλια και τραγουδιέται στον χορό «κοτσαγγέλι», αμέσως μετά τα δύο προηγούμενα τραγούδια.

¹ Η φράση «η αγαπώ» ή «ο αγαπώ» είναι κοινή σε πολλά ελληνικά τραγούδια, ιδίως των Δωδεκανήσων. Εδώ εμφανίζεται σε ποντιακή παραλλαγή και σημαίνει «αυτή που αγαπώ πολύ».

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr