| Στιχουργοί | |
| Συνθέτες |
Η μάνα π’ εποίκε με πόσον έκλαψεν το κακόν ντο εύρε με όντες έμαθεν Ας σην ξενιτείαν έγκαν το κορμί μ’ απάν’ κέσ’ σα στράτας εξέβεν η ψ̌η μ’ Πέει με, Χάρε μ’, ντ’ εγροικάς; Πέει με ντό νουνί͜εις; Όντες παίρτς τα νέικα ψ̌ήα γιάτι ’κι πονείς; Ο Χάρον εντώκεν και -ν- επέρε με Καν’νάν ’κ’ ελυπέθεν όντες εύρε με Ούτε τα παιδία μ’, ούτε τη γαρή μ’, ούτε κύρ’ και μάναν κι επέρεν την ψ̌η μ’ Πέει με, Χάρε μ’, ντ’ εγροικάς; Πέει με ντό νουνί͜εις; Όντες παίρτς τα νέικα ψ̌ήα γιάτι ’κι πονείς; Γραμμένον, μανίτσα μ’, αέτσ’ έτονε, κανείς ’κ’ επερ’μένεν ντο εέντονε Το τελευταίο μ’ η ώρα όντες έφτασεν έντον κόλαση ο πόνον κι η ψ̌η έβγεσεν Πέει με, Χάρε μ’, ντ’ εγροικάς; Πέει με ντό νουνί͜εις; Όντες παίρτς τα νέικα ψ̌ήα γιάτι ’κι πονείς;
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αέτσ’ | έτσι | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| ας σην | απ’ την | ασό σην (από την) | |
| γαρή | σύζυγος, γυναίκα | karı | |
| έβγεσεν | βγήκε | ||
| έγκαν | έφεραν | ||
| εγροικάς | καταλαβαίνεις | ||
| εέντονε | έγινε | ||
| ελυπέθεν | λυπήθηκε | ||
| έντον | έγινε | ||
| εντώκεν | χτύπησε | ||
| εξέβεν | βγήκε, ανέβηκε | ||
| επέρε | πήρε | ||
| επέρεν | πήρε | ||
| επερ’μένεν | περίμενε | ||
| εποίκε | έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| έτονε | ήταν | ||
| εύρε | βρήκε | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καν’νάν | κανέναν | ||
| κέσ’ | προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο | κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κύρ’ | πατέρα | ||
| νέικα | νεαρά, νεανικά | ||
| νουνί͜εις | σκέφτεσαι | ||
| όντες | όταν | ||
| παιδία | παιδιά | ||
| παίρτς | παίρνεις | ||
| πέει | (προστ.) πες | ||
| στράτας | (ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ψ̌ήα | ψυχές, η περιοχή του στέρνου, τα εσώψυχα |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αέτσ’ | έτσι | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| ας σην | απ’ την | ασό σην (από την) | |
| γαρή | σύζυγος, γυναίκα | karı | |
| έβγεσεν | βγήκε | ||
| έγκαν | έφεραν | ||
| εγροικάς | καταλαβαίνεις | ||
| εέντονε | έγινε | ||
| ελυπέθεν | λυπήθηκε | ||
| έντον | έγινε | ||
| εντώκεν | χτύπησε | ||
| εξέβεν | βγήκε, ανέβηκε | ||
| επέρε | πήρε | ||
| επέρεν | πήρε | ||
| επερ’μένεν | περίμενε | ||
| εποίκε | έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| έτονε | ήταν | ||
| εύρε | βρήκε | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καν’νάν | κανέναν | ||
| κέσ’ | προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο | κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κύρ’ | πατέρα | ||
| νέικα | νεαρά, νεανικά | ||
| νουνί͜εις | σκέφτεσαι | ||
| όντες | όταν | ||
| παιδία | παιδιά | ||
| παίρτς | παίρνεις | ||
| πέει | (προστ.) πες | ||
| στράτας | (ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ψ̌ήα | ψυχές, η περιοχή του στέρνου, τα εσώψυχα |
