.
.
Καρδοπόνεμαν

Ο παλαλόν

Ο παλαλόν
Ας έμ’νε ένας παλαλός
ας μη είχα ακίλι
και μετ’ εμέν εγέλαναν
οι συγγενείς κι οι φίλοι

Το τέρτι μ’ ποίον θ’ έτονε;
Ας έσαν όλ’ αγάδες
κι εντούν’ναν τα κιφάλια τουν
πώς θα ’φτάγ’νε παράδες

Φαΐν, ποτήν και λάσιμον
χορόν και κεμεντζ̌έδες
κι η καρδι͜ά μ’ ν’ απαροθυμά
με τ’ έμορφα καϊτέδες
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
ακίλιμυαλό akıl/ʿaḳl trae
απαροθυμάαποβάλλει/ξεπερνάει τη νοσταλγία
εγέλανανγελούσαν
έμ’νεήμουν
έμορφαόμορφα
εντούν’νανχτυπούσαν
έσανήταν
έτονεήταν
καϊτέδεςμελωδίες, μουσικές συνθέσεις, μουσικοί σκοποί kayde tr
κεμεντζ̌έδεςλύρες kemençe/kemānçe trir
κιφάλιακεφάλια
λάσιμονγύρα, βόλτα, περιπλάνηση ἀλάομαι/ηλάσκω gr
μετ’μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος)
όλ’όλοι/ες/α
παλαλόςτρελός, ανόητος
παράδεςλεφτά, χρήματα para/pāre trir
ποτήνκάθε οινοπνευματώδες ποτό, πιοτί
τέρτικαημός, βάσανο, στενοχώρια dert trir
τουντους
’φτάγ’νε(ευτάγ'νε) κάνουνε, φτιάχνουνε εὐθειάζω gr
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
ακίλιμυαλό akıl/ʿaḳl trae
απαροθυμάαποβάλλει/ξεπερνάει τη νοσταλγία
εγέλανανγελούσαν
έμ’νεήμουν
έμορφαόμορφα
εντούν’νανχτυπούσαν
έσανήταν
έτονεήταν
καϊτέδεςμελωδίες, μουσικές συνθέσεις, μουσικοί σκοποί kayde tr
κεμεντζ̌έδεςλύρες kemençe/kemānçe trir
κιφάλιακεφάλια
λάσιμονγύρα, βόλτα, περιπλάνηση ἀλάομαι/ηλάσκω gr
μετ’μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος)
όλ’όλοι/ες/α
παλαλόςτρελός, ανόητος
παράδεςλεφτά, χρήματα para/pāre trir
ποτήνκάθε οινοπνευματώδες ποτό, πιοτί
τέρτικαημός, βάσανο, στενοχώρια dert trir
τουντους
’φτάγ’νε(ευτάγ'νε) κάνουνε, φτιάχνουνε εὐθειάζω gr
Ο παλαλόν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2026

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost