Προβολή Τραγουδιού
Κρίμαν, γιαβρί μ’, εγέρασα

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παναγιώτης Ασλανίδης
Καλλιτέχνες: Παναγιώτης Ασλανίδης
[Εχ!] Ν’ αηλί εμέν [γιαβρί μ’/ψ̌ήκα μ’] εγέρασα [Εχ!] έσπρυναν [και/γιαβρί μ’] τα μαλλία μ’ Εγώ [και/γιαβρί μ’] τ’ αρνί μ’ ’κ’ εφίλεσα, [Εχ!] βαρύν έν’ [και -ν-/ψ̌ήκα μ’] η καρδία μ’ [Εχ!] Τα νεότητα [γιαβρί μ’] ντ’ άγνα είν’; [Εχ!] Πάνε [γιαβρί μ’/ψ̌ήκα μ’] κι άλλο ’κι κλώσ̌κουν [Εχ!] Άμον εκείνο [ξαν και/γιαβρί μ’] το χορτάρ’, τα πρόβατα [ψ̌ήκα μ’/γιαβρί μ’] ντο βόσ̌κουν Ας είχα και τα νεότητα μ’, ας έμ’νε [και/ψ̌ήκα μ’] είκοσ’ χρονών -ι [Εχ!] Το χατιρόπον [γιάβρι μ’] ντο είχα [Εχ!] εκείνο [και] τον καιρόν -ι
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
άμον | σαν, όπως, καθώς | ||
γιαβρί | μωρό, μικρό, παιδί | yavru | |
γιάβρι | μωρό, μικρό, παιδί | yavru | |
είν’ | είναι (για πληθ.) | ||
έμ’νε | ήμουν | ||
έν’ | είναι | ||
έσπρυναν | άσπρισαν | ||
εφίλεσα | φίλησα | ||
’κ’ | δεν | ουκί<οὐχί | |
’κι | δεν | ουκί<οὐχί | |
ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
νεότητα | νιότη, νιάτα | ||
ντ’ άγνα | τι περίεργα; τι αλλόκοτα; τι αξιοθαύμαστα; | ||
ξαν | πάλι, ξανά | ||
ψ̌ήκα | ψυχούλα |