Προβολή Τραγουδιού
Τον Θεόν παρακαλώ |
Στιχουργοί: Παναγιώτης Θεοδωρίδης
Συνθέτες: Θεόφιλος Πουταχίδης
Καλλιτέχνες: Θεόφιλος Πουταχίδης, Παναγιώτης Θεοδωρίδης
Γουρπάν’, ψ̌η μ’, να ’ίνουμαι ατού σ’ εσά τ’ ομμάτι͜α Σ’ ατά ’δέν ’κι ταγιανεύ’ όλια ’ίν’νταν κομμάτι͜α [Έι!] Τον Θεόν παρακαλώ και τον Χριστόν δοξάζω να ευρήκω σε μανάχον φιλώ-φιλώ, χορτάζω Έλα, ψ̌η μ’, και φέρον με τη σεβντάς το βοτάνιν να λαρώνω την καρδι͜ά μ’ ντ’ εποίκες περισ̌άνιν [Έι!] Τον Θεόν παρακαλώ και τον Χριστόν δοξάζω να ευρήκω σε μανάχον φιλώ-φιλώ, χορτάζω ’Φώταξεν ο πρόσωπο σ’ εγκάλια σ’ το χρυσόν-ι Κιμιάν εγέντονε το φίλεμαν τ’ εσόν-ι [Έι!] Τον Θεόν παρακαλώ και τον Χριστόν δοξάζω να ευρήκω σε μανάχον φιλώ-φιλώ, χορτάζω
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
ατά | αυτά | ||
ατού | εκεί (σε τόπο ή σημείο που βρίσκεται σε κάποιο απόσταση) | ||
γουρπάν’ | θυσία | kurban/ḳurbān | |
’δέν | τίποτα | ||
εγέντονε | έγινε | ||
εγκάλια | αγκαλιά | ||
εποίκες | έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
εσά | δικά σου/σας | ||
εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
ευρήκω | βρίσκω | ||
’ίν’νταν | γίνονται | ||
’ίνουμαι | γίνομαι | ||
’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
κιμιάν | φυτό μυθικό (το οποίο πιστεύεται ότι μεταβάλει μαγικά το γάλα σε βούτυρο ή ότι θεραπεύει όλες τις αρρώστιες), μτφ. κάτι το εξαιρετικά πολύτιμο ή αγαπητό & γι’ αυτό καλά φυλασσόμενο | kimya/kīmyāʾ<χύμα < χέω | |
λαρώνω | γιατρεύω, θεραπεύω | ||
μανάχον | (έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά | ||
όλια | όλα | ||
ομμάτι͜α | μάτια | ||
σεβντάς | αγάπης, έρωτα | sevda/sevdā | |
ταγιανεύ’ | αντέχει, βαστάει, υπομένει | dayanmak | |
φέρον | (προστ.) φέρε | ||
φίλεμαν | φιλί | ||
’φώταξεν | (εφώταξεν) φώτισε, έλαμψε | ||
χορτάζω | χορταίνω | ||
ψ̌η | ψυχή |